Перевод текста песни Ils deviennent ce qu'ils voient - Freeman, FAF LARAGE, Boss One

Ils deviennent ce qu'ils voient - Freeman, FAF LARAGE, Boss One
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ils deviennent ce qu'ils voient , исполнителя -Freeman
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:22.03.1998
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Ils deviennent ce qu'ils voient (оригинал)Они становятся тем, что видят (перевод)
Ils deviennent ce qu’ils voient, ils voient ce qu’ils deviennent Они становятся тем, что видят, они видят, чем становятся
Ce qu’ils deviennent, dans cette chienne de vie, Кем они становятся в этой самке жизни,
Ils veulent la tienne la tienne, si y’a des 'blèmes, Они хотят твоего твоего, если есть проблемы,
On tente quand même Мы все еще пытаемся
Pose toi la question, après, qui tiendra les rênes? Спросите себя после этого, кто будет держать поводья?
Les frères se charcutent, se mutent en bêtes Братья убивают друг друга, мутируют в зверей
Butent, plus personne ne se respecte Блин, себя уже никто не уважает
Dans ma ville àprésent tout a un prix, tout s’achète В моем городе теперь все имеет цену, все можно купить
L'échec?Отказ?
Habitués, l’espoir s'échappe Привык, надежда убегает
La poisse, plus de grâce, que des crasses Невезение, больше благодати, чем грязи
Sec pour certains la coke pousse, trop de dettes Сухой для некоторых растет кокс, слишком много долгов
La misère pèse, les gosses baisent pour le pèze Страдание весит, дети трахаются за пэз
La braise se présente sur track Эмбер представляет себя на трассе
Compte, chaque quartier possède un mac qui rape Граф, в каждом районе есть сутенёр
Le fond des caisses du peuple qui taffe Дно сундуков людей, которые пыхтят
La foule flanche, penche vers la débauche Толпа колеблется, склоняется к разврату
Coché, fauché, avec le manche la foi résiste Тикнул, сломался, с ручкой вера сопротивляется
Mal enracinéon désiste, la cloche retentit Рутлессон воздерживается, звенит звонок
Iota Alpha braque pour la survie l’ami Йота Альфа стремится к выживанию
Oui le juste, le sinus prime, protège ton anus Да правильный, пазуха имеет приоритет, берегите свой анус
Sur le bitume le fric hante, trop plante, le pouvoir tente На битуме деньги преследуют, тоже терпят крах, сила искушает
Plisse les yeux garçon, àfond dans le business Косоглазый мальчик, погруженный в дела
Mes scènes, messes gonflées, dresse des pensées noires foncées Мои сцены, набухшие массы, возводят темные черные мысли
Grand Arabica élevéau Coca givré Гранд Арабика, приготовленная с замороженной кока-колой
Rien n’est bridé, si tu sers, trouve une idée Ничто не сдержано, если вы служите, найдите идею
C’est la vie qui veut ça zin-cou Это жизнь, которая хочет, чтобы это было глупо
Du coup on fait nos coups en évitant les balles àcorps fléchis Итак, мы делаем наши выстрелы, уклоняясь от согнутых пуль
Il suffit d’un rien, réfléchis Это займет немного, подумайте об этом
Blotti sous les préaux, taudis, rivaux, coups de vice Сгрудились под дворами, лачугами, соперниками, пороками
La rue la nourrice, dedans on glisse Улица медсестра, внутри мы проскальзываем
Sans remords sur vos lois on pisse Без угрызений совести по твоим законам мы писаем
Pour nos morts peace Для нашего мертвого мира
Ils deviennent ce qu’ils voient, penses-tu Они становятся тем, что видят, ты думаешь
Deux mômes idolâtrant les truands les plus connus de la rue Двое детей боготворят самых известных уличных мафиози
Regarde ça comment ils flambent, putain c’est trop chaud Rho Посмотри, как они пылают, черт возьми, слишком жарко, Ро
Bouger avec ces mecs, les gadjis, le blé, du beurre poto Двигайтесь с этими парнями, гаджи, пшеница, масло пото
Un clan, ils voulaient en être et rien d’autre Клан, которым они хотели быть, и ничего больше
Cigare au bec àNew York, Benz àNaples, Hey Сигара в Нью-Йорке, Бенц в Неаполе, Эй!
Fils éteins le magnétoscope fini de rêver, faut agir Сын, выключи видеомагнитофон, перестань мечтать, надо действовать.
Alors les voilà, pris dans le délire Так вот они, в бреду
En… disons… 2 ans… 2 gosses… Через… скажем… 2 года… 2 детей…
18 ans àprésent 18 сейчас
Ont vu leur réputation dans le cime de bas étage prendre Видели, как их репутация в топах низкого уровня
Une autre dimension, la chance du débutant Другое измерение, удача новичка
Trop bizarre, trop de plans foireux et pas d’arrestation Слишком странно, слишком много фиктивных планов и никаких арестов.
Devant tant d’efforts les grands ont cédé Столкнувшись с такими усилиями, великие сдались.
«Ok vu le CV on vous prend avec nous àl'essai» «Хорошо, учитывая резюме, мы возьмем тебя с собой на испытание»
Trop doués, 2 ans ont passéet les coups se succèdent Слишком талантлив, прошло 2 года и удары следуют один за другим
L’argent rentre et les jeunes ont pris de l’assurance Деньги приходят, и молодые люди обрели уверенность
Le boss les félicite, confirme leur place au sein du clan Босс поздравляет их, подтверждает их место в клане
Les responsabilise, sous son aile, et ça dure quelques temps Усиливает их под своим крылом, и это длится некоторое время
Mais très court… La fonction étant remplie Но очень коротко… Функция выполняется
Lors d’un échange les stups interviennent en flag aussi Во время обмена наркотики вмешиваются и во флаг
Les voici en cellules séparées, les nerfs àvif, la coke trouvée Вот они в отдельных камерах, нервы оголены, кокаин найден
Et un àun on leur expose les faits И один за другим мы рассказываем им факты
2 escrocs manipulés, fils des chèvres 2 управляемых мошенника, сыновья коз
Protégés depuis 3 ans et les flics qui les surveillaient Охраняются 3 года и менты за ними следят
On laisséfaire magouilles, trafic afin qu’ils montent le marché Мы позволяем этому махинациям, трафику, чтобы они поднялись на рынке
10 ans, ou tu balances l’opération 10 лет, или вы свалите операцию
Chacun dans sa cellule, larmes aux yeux, et qu'àcela ne tienne Все в своей камере, слезы на глазах, и ничего
Plus de caïds, 2 naïfs voient ce qu’ils deviennent Нет больше боссов, 2 наивных видят, кем они становятся
Tu voudrais me tuer?Ты бы убил меня?
Trends un ticket et fais la queue Тренируйте билет и стойте в очереди
Ouech, Frech?Ой, Фреч?
Makech c’est la dèche rien n’a changé Макеч отстой, ничего не изменилось
Les années passent toujours le même décors, les mêmes cinglés Годы всегда проходят одни и те же пейзажи, одни и те же сумасшедшие люди
De jour en jour la merde se perpétue dans les rues День за днем ​​дерьмо происходит на улицах
Les mêmes sévissent àl'unisson comme des morpions Та же ярость в унисон, как крабы
Pris dans un tourbillon, trouvent refuge dans le chichon Пойманный вихрем, найди убежище в шишоне
Comme Achille, dans la tête plein de bambous Как у Ахилла, в голове полно бамбука
Tapent des styles du genre «j'm'en bats les» Напечатайте стили, такие как «Мне плевать»
Tant que je pèse frère, et fais flipper les Пока я взвешиваюсь, братан, и волную их
Trop laids, trop d'échecs, de jeunes dans le merdier Слишком некрасиво, слишком много неудач, молодые люди в беспорядке
La misère sans prévenir a fait de nous ses amants Страдание без предупреждения сделало нас своими любовниками
Avec le temps mes potes deviennent des as du «ouvre et prends» Со временем мои друзья становятся асами "открой и возьми"
Pas de sentiments c’est la jungle frère tu comprends? Никаких чувств, это джунгли, братан, понимаешь?
Les goses connaissent tous les vices pour s’en tirer tous des diabolos Дети знают все пороки, чтобы уйти от всех дьяволов
«Do you speak Hard game to you"demande àSpoto «Ты говоришь с тобой о тяжелой игре?» — спрашивает Спото.
Ils prennent exemple sur les aînés Они следуют примеру старших
Qui même les deux genoux àterre pas question de se laisser aller Кто даже два колена на земле не вопрос отпускания
Les dangers font partie du décor, Dieu j’implore Опасности являются частью сцены, Бог, я умоляю
Pour me garder en vie qu’il m’aide àéviter Чтобы сохранить мне жизнь, он помогает мне избежать
Ces filets dressés pour me dompter, faire de moi un prisonnier Эти сети созданы, чтобы приручить меня, сделать меня пленником.
A longueur de journée, rien àglander Целый день, нечего торчать
Chômeur à16 ans, à18 ans déjàlongue durée Безработный в 16, в 18 уже долгосрочный
Que l’odeur du fric le fait saliver Что запах денег вызывает у него слюну
Les touristes deviennent la proie du 143, des chacals Туристы становятся жертвами 143 шакалов
Que veux-tu faire quand tu crèves la dalle? Что вы хотите делать, когда разбиваете плиту?
Oùil y a tu prends, qu’est-ce que tu crois, c’est normal Куда ты берешь, как ты думаешь, это нормально
Ils deviennent ce qu’ils voient et voient ce qu’ils deviennent dans la rue Они становятся тем, что видят, и видят, кем становятся на улице
Ils deviennent ce qu’ils voient et voient ce qu’ils deviennent dans la rue Они становятся тем, что видят, и видят, кем становятся на улице
La merde de jour en jour se perpétue День за днем ​​дерьмо продолжается
Gaffe au précipice, fils, d’en haut on glisse vite Следи за пропастью, сынок, сверху мы скользим быстро
Sonne nos rimes, le respect se perd et tout s’effriteЗвучат наши рифмы, уважение потеряно и все рушится
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2003
Le Voile Du Silence
ft. K-RHYME LE ROI
1999
1998
2003
L'palais De Justice
ft. K-RHYME LE ROI
1999
2012
La Sphère De L'influence
ft. K-RHYME LE ROI
1999
1999
Combien j'ai ramé
ft. K-RHYME LE ROI
2015
Achevez-Les
ft. Def Bond, FAF LARAGE
2006
Drôle De Vie
ft. K-RHYME LE ROI
1999
1998
2003
2003
2015
Qui S'absente
ft. K-RHYME LE ROI
1999
2011
Je Ne Sais Pas Comment Vivre
ft. K-RHYME LE ROI
1999
2006
2014