Перевод текста песни Voglio Sapere - Fabri Fibra

Voglio Sapere - Fabri Fibra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Voglio Sapere , исполнителя -Fabri Fibra
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.04.2015
Язык песни:Итальянский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Voglio Sapere (оригинал)Я Хочу Знать, (перевод)
La verità La verità правда правда
La verità La verità правда правда
Voglio sapere я хочу знать
Voglio sapere я хочу знать
E come si fa la verità И как сделать правду
Come si fa la verità Как сделать правду
Voglio sapere я хочу знать
Voglio sapere я хочу знать
Se io fossi un politico avrei già risolto i problemi Если бы я был политиком, я бы уже решил проблемы
Il Sud avrebbe talmente lavoro da sembrare Miami На юге было бы столько работы, что он выглядел бы как Майами
Dalla Camera al Senato, cambierei tutto От палаты до сената я бы все изменил
Canterei in pubblico я бы пела на публике
Erba legale Легальный сорняк
Avrei già sanato il debito pubblico Я бы уже выплатил госдолг
Porterei gli stipendi dove non sono mai stati Я бы взял зарплаты там, где их никогда не было
Come negli altri Stati Как и в других штатах
Realizzarsi, invece che essere tori castrati Реализовать себя, а не быть кастрированными быками
Non sarei in cerca di attenzione, in televisione, dentro o fuori Я бы не искал внимания на телевидении, внутри или снаружи
Questi non sono politici credimi hanno un copione come gli attori Это не политики, поверьте мне, у них есть сценарий, как у актеров.
Girano scortati, protettori, che paghiamo noi, le vacanze, i voli Ходят в сопровождении, охранники, оплачиваем праздники, перелеты
Anche tu ti annoi con certi discorsi tipo: Вам тоже надоедают такие разговоры, как:
«Cambieremo il paese, abbasseremo le spese» «Изменим страну, снизим расходы»
Intanto i debiti a fine mese in situazioni sempre più tese Между тем, долги в конце месяца во все более напряженной ситуации
Stanno a dirti: «No, tu non puoi» Тебе говорят: «Нет, ты не можешь»
Non è questa la vita che tu volevi Это не та жизнь, которую вы хотели
Ma alla fine è quella che ti tocca Но, в конце концов, это то, что тебя трогает
Fanno finta di parlare Они делают вид, что говорят
Ma se guardi stanno solo muovendo la bocca Но если вы посмотрите, они просто шевелят ртом
Ti raccontano una cosa Они говорят вам что-то
Ma alla fine succede sempre l’opposto Но в итоге всегда происходит наоборот
C'è l’immagine Есть изображение
Ma il significato è nascosto Но смысл скрыт
La verità La verità правда правда
La verità La verità правда правда
Voglio sapere я хочу знать
Voglio sapere я хочу знать
E come si fa la verità И как сделать правду
Come si fa la verità Как сделать правду
Voglio sapere я хочу знать
Voglio sapere я хочу знать
Voglio sapere, voglio sapere, voglio capire Я хочу знать, я хочу знать, я хочу понять
Tutti questi soldi che paghiamo dove vanno a finire Все эти деньги мы платим туда, куда они идут.
Tutti i bei discorsi che sentiamo chi li scrive, dove vive Все красивые речи мы слышим, кто их пишет, где они живут
In questo momento forse in spiaggia alle Maldive Прямо сейчас, может быть, на пляже на Мальдивах
E tu che stai ad ascoltarmi come fosse la prima volta И ты, кто слушает меня, как в первый раз
Che sia Destra o Sinistra, non c'è possibilità di svolta Будь то правый или левый, нет поворотного момента
La strada è a senso unico in un mondo privo di senso Улица односторонняя в бессмысленном мире
Là fuori senti soltanto brutte storie, dissenso Там вы слышите только плохие истории, инакомыслие
Ho l’umore che mi passa da un estremo all’altro У меня такое настроение, что меня бросает из крайности в крайность
Voglio fare solo cose che fa qualcun’altro Я хочу делать только то, что делает кто-то другой
Almeno non rischio, ho un esempio da seguire По крайней мере, я не рискую, у меня есть пример для подражания.
Solamente chi è morto punta in alto Только те, кто мертв, стремятся высоко
Ed è infatti così che la gente va avanti, con pochi contanti И вот как люди живут, с небольшими деньгами
Finiscono a credere a questi cantanti В конце концов они верят этим певцам
Le rime che faccio son come calmanti Рифмы, которые я делаю, успокаивают
Non capisco perché c'è chi fa finta che vada tutto bene Я не понимаю, почему есть те, кто делает вид, что все хорошо
Il potere con la verità nessuno li ha mai visti insieme Власть с истиной никто никогда не видел их вместе
Non si vedono, ma ti assicuro siamo intrappolati in catene Их не видно, но уверяю вас, мы в цепях
Il lavoro ci frega la voglia di avere Работа дает нам желание иметь
Come ci si eleva lo vorrei sapere Как вы поднимаетесь, я хотел бы знать
La verità La verità правда правда
La verità La verità правда правда
Voglio sapere я хочу знать
Voglio sapere я хочу знать
E come si fa la verità И как сделать правду
Come si fa la verità Как сделать правду
Voglio sapere я хочу знать
Voglio sapereя хочу знать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: