| Sei carino
| Ты милая
|
| Sei simpatico
| Ты хороший
|
| Se vuoi vieni a casa ti presento i miei
| Если хочешь вернуться домой, я познакомлю тебя со своим
|
| Tu mi presenti i tuoi
| Ты знакомишь меня со своим
|
| Non fare la puttana!
| Не будь шлюхой!
|
| Canti alle jam? | Вы поете для джемов? |
| Non fare la puttana!
| Не будь шлюхой!
|
| Fuggi da me? | Убежать от меня? |
| Non fare la puttana!
| Не будь шлюхой!
|
| Ancora mi cerchi? | Ты все еще ищешь меня? |
| Non fare la puttana!
| Не будь шлюхой!
|
| E tu speri ci sia? | А вы надеетесь, что есть? |
| Non fare la puttana!
| Не будь шлюхой!
|
| Di meglio non hai! | У тебя нет лучше! |
| Non fare la puttana!
| Не будь шлюхой!
|
| Ma chi ti ascolta mai? | Но кто тебя когда-нибудь слушает? |
| Non fare la puttana!
| Не будь шлюхой!
|
| Ti guardi alle spalle? | Ты оглядываешься через плечо? |
| Non fare la puttana!
| Не будь шлюхой!
|
| Ti sparano alle palle! | Они стреляют тебе в яйца! |
| Non fare la puttana!
| Не будь шлюхой!
|
| Io me ne sbatto della tua recensione
| Мне плевать на твой отзыв
|
| Intorno al mio disco monti una recinzione
| Вы поставили забор вокруг моей записи
|
| Io faccio sci nautico sulla tua pozione
| Я водные лыжи на твоем зелье
|
| Vorresti vedermi in ebollizione
| Вы хотели бы увидеть, как я кипячу
|
| Ogni volta che c'è qualcuno che fa il rap
| Всякий раз, когда кто-то делает рэп
|
| Io prendo una fionda e mi lancio a lezioni di step
| Беру слинг и иду на уроки степа
|
| Almeno guardo un po' di culo in vista con paillettes
| Хоть гляжу на какую-нибудь жопу в прицеле с пайетками
|
| Al posto di 'sti culi ciccioni come una crêpe
| Вместо этих толстых задниц, как креп
|
| Non c'è bisogno che fai 'ste domande strazio
| Вам не нужно задавать эти мучительные вопросы
|
| Da sola ti accorgi che non parlo più di un cazzo
| Один ты понимаешь, что я больше не говорю о дерьме
|
| Ruba un po' di soldi a papà e prendi la Saxo
| Укради немного денег у папы и возьми саксофон
|
| Che ci facciamo in macchina mentre sfondiamo il clacson
| Что мы делаем в машине, пока трубим в гудок
|
| Ho fatto un disco poi un altro anche il terzo
| Я сделал запись потом еще и третью
|
| Mi uccido col quarto per quanto fiato ho perso
| Я убиваю себя четвертым за то, сколько я потерял дыхания
|
| Non mi interessa se 'sta roba non ingrana
| Меня не волнует, если этот материал не работает
|
| Quando soffro di insonnia e non dormo da una settimana
| Когда я страдаю бессонницей и не спал неделю
|
| Canti alle jam? | Вы поете для джемов? |
| Non fare la puttana!
| Не будь шлюхой!
|
| Fuggi da me? | Убежать от меня? |
| Non fare la puttana!
| Не будь шлюхой!
|
| Ancora mi cerchi? | Ты все еще ищешь меня? |
| Non fare la puttana!
| Не будь шлюхой!
|
| E tu speri ci sia? | А вы надеетесь, что есть? |
| Non fare la puttana!
| Не будь шлюхой!
|
| Di meglio non hai! | У тебя нет лучше! |
| Non fare la puttana!
| Не будь шлюхой!
|
| Ma chi ti ascolta mai? | Но кто тебя когда-нибудь слушает? |
| Non fare la puttana!
| Не будь шлюхой!
|
| Ti guardi alle spalle? | Ты оглядываешься через плечо? |
| Non fare la puttana!
| Не будь шлюхой!
|
| Ti sparano alle palle! | Они стреляют тебе в яйца! |
| Non fare la puttana!
| Не будь шлюхой!
|
| Per questa roba ho pugnalato troppi amici
| Я зарезал слишком много друзей за это
|
| Per questa roba ho preso merda in troppi uffici
| У меня слишком много дерьма в офисах для этого
|
| Ho fatto musica con i peggio falliti
| Я делал музыку с худшими неудачами
|
| Che ora vendono vernici come fossero vestiti
| Кто теперь продает краски, как если бы они были одеждой
|
| Ho visto Caparezza ribaltarsi in bici
| Я видел, как Капарецца перевернулся на велосипеде
|
| Dopo che gli ho rotto i freni con lo scardina radici
| После того, как я сломал его тормоза корнерубом
|
| Vado alle jam per raccogliere due spicci
| Я иду на джемы, чтобы собрать две монеты
|
| La gente mi passa le canne e poi mi dice: «Appicci?»
| Люди передают мне удилища, а потом говорят мне: «Ты палишь?»
|
| Non vado ai party gay perché ci va anche Antonio Ricci
| Я не хожу на гей-вечеринки, потому что туда ходит и Антонио Риччи.
|
| Giro con un DJ che dice: «Fibra cazzo dici?»
| Я хожу с ди-джеем, который говорит: «Хрен ты говоришь?»
|
| Odio la gente che continua a promettere
| Я ненавижу людей, которые продолжают обещать
|
| Che mi presenterà a qualcuno perché so trasmettere
| Кто познакомит меня с кем-то, потому что я знаю, как передать
|
| Quando in verità io sto cercando di smettere
| Когда я на самом деле пытаюсь бросить
|
| Cammino a gattoni faccio fatica a connettere
| Я ползаю, я изо всех сил пытаюсь подключиться
|
| Che sono dieci anni che agli stessi ripetiamo
| Что мы повторяем их уже десять лет
|
| «Continua a sostenere questo Hip-Hop italiano»
| «Продолжайте поддерживать этот итальянский хип-хоп»
|
| Canti alle jam? | Вы поете для джемов? |
| Non fare la puttana!
| Не будь шлюхой!
|
| Fuggi da me? | Убежать от меня? |
| Non fare la puttana!
| Не будь шлюхой!
|
| Ancora mi cerchi? | Ты все еще ищешь меня? |
| Non fare la puttana!
| Не будь шлюхой!
|
| E tu speri ci sia? | А вы надеетесь, что есть? |
| Non fare la puttana!
| Не будь шлюхой!
|
| Di meglio non hai! | У тебя нет лучше! |
| Non fare la puttana!
| Не будь шлюхой!
|
| Ma chi ti ascolta mai? | Но кто тебя когда-нибудь слушает? |
| Non fare la puttana!
| Не будь шлюхой!
|
| Ti guardi alle spalle? | Ты оглядываешься через плечо? |
| Non fare la puttana!
| Не будь шлюхой!
|
| Ti sparano alle palle! | Они стреляют тебе в яйца! |
| Non fare la puttana!
| Не будь шлюхой!
|
| Il mio primo demo l’ho spedito a Frankie
| Я отправил свое первое демо Фрэнки
|
| Il secondo a Bassi insieme ad altri centoventi
| Второй после Басси вместе со ста двадцатью другими
|
| L’ultimo demo che ho fatto invece non lo senti
| Вы не можете услышать последнее демо, которое я сделал
|
| Perché sono impazzito tra indirizzi e mittenti
| Потому что я без ума от адресов и отправителей
|
| Non alzo la cornetta per chiamare il mio collega
| Я не беру трубку, чтобы позвонить коллеге
|
| Sentendomi dire: «Qui non si vende una sega»
| Услышав, как я говорю: «Здесь пилу не продают»
|
| Sono costretto a riprendere la Sambuca
| Я вынужден возобновить самбуку
|
| E nella cappella rimango con questa verruca
| И в часовне я остаюсь с этой бородавкой
|
| Il mio cuore fa ciok insieme a quello di Luca
| Мое сердце трепещет вместе с сердцем Луки
|
| Carboni ardenti dentro questo mio bazooka
| Горячие угли внутри моей базуки
|
| Punto la pista mentre passano Molella
| Я указываю путь, когда они проходят мимо Молеллы.
|
| Non mi serve un passaggio perché io torno in barella
| Мне не нужна поездка, потому что я снова на носилках
|
| Tutta la gente che prende l’ecstasy!
| Все люди, которые принимают экстази!
|
| Ma in quanti siamo, quanta gente prende l’ecstasy?!
| Но сколько нас, сколько людей принимают экстази?!
|
| Canti alle jam? | Вы поете для джемов? |
| Non fare la puttana!
| Не будь шлюхой!
|
| Fuggi da me? | Убежать от меня? |
| Non fare la puttana!
| Не будь шлюхой!
|
| Ancora mi cerchi? | Ты все еще ищешь меня? |
| Non fare la puttana!
| Не будь шлюхой!
|
| E tu speri ci sia? | А вы надеетесь, что есть? |
| Non fare la puttana!
| Не будь шлюхой!
|
| Di meglio non hai! | У тебя нет лучше! |
| Non fare la puttana!
| Не будь шлюхой!
|
| Ma chi ti ascolta mai? | Но кто тебя когда-нибудь слушает? |
| Non fare la puttana!
| Не будь шлюхой!
|
| Ti guardi alle spalle? | Ты оглядываешься через плечо? |
| Non fare la puttana!
| Не будь шлюхой!
|
| Ti sparano alle palle! | Они стреляют тебе в яйца! |
| Non fare la puttana! | Не будь шлюхой! |