Перевод текста песни Strani Pensieri - Fabri Fibra

Strani Pensieri - Fabri Fibra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Strani Pensieri , исполнителя -Fabri Fibra
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.11.2006
Язык песни:Итальянский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Strani Pensieri (оригинал)Странные Мысли (перевод)
Che ne diresti se fossi anche tu così Что бы ты сказал, если бы ты тоже был таким
Con dei pensieri scomodi С неприятными мыслями
Che ne diresti se fossi anche tu così Что бы ты сказал, если бы ты тоже был таким
Con dei pensieri scomodi С неприятными мыслями
Che ne diresti se fossi anche tu così Что бы ты сказал, если бы ты тоже был таким
Con dei pensieri scomodi С неприятными мыслями
Questi pensieri Эти мысли
Questi pensieri Эти мысли
Questi pensieri Эти мысли
Strani pensieri Странные мысли
Questi pensieri Эти мысли
Questi pensieri Эти мысли
Questi pensieri Эти мысли
Troppo scomodi Слишком неудобно
Che ne diresti se fossi anche tu così Что бы ты сказал, если бы ты тоже был таким
Con dei pensieri scomodi С неприятными мыслями
Che ne diresti se fossi anche tu così Что бы ты сказал, если бы ты тоже был таким
Con dei pensieri scomodi С неприятными мыслями
Non c'è pace, ok, salta e si va Мира нет, ладно, прыгай и иди
La menomata fabbrica di Fabri Fibra Ослабленная фабрика Fabri Fibra
La fantomatica storia del «porti sfiga» Призрачная история «невезения»
La mia ragazza stuprata come ogni figa Мою девушку изнасиловали как любую киску
Ogni mio incubo fa peggio di una riga Каждый мой кошмар хуже строчки
La testa del mio capo che galleggia a riva Голова моего босса плывет к берегу
A volte l’odio non c'è, poi dopo arriva Иногда ненависти нет, потом она приходит
Questo veleno alle gambe le disattiva (Fibra!) Этот яд в ногах деактивирует их (волокно!)
Il mio tempo è già scaduto Мое время уже вышло
Rimango, ammesso che mi spari tra un minuto Я остаюсь, если ты пристрелишь меня через минуту
Non mi difendere perché non sei tenuto Не защищай меня, потому что ты не нужен
Se non concluderò un cazzo, pace all’anima Если я не закончу дерьмо, душевное спокойствие
Mi troveranno con le vene aperte in camera Они найдут меня с открытыми венами в комнате
Di questa roba mi faccio perché stamina, rianima Я делаю это, потому что это выносливость, оживляет
Mi compro allo spaccio una bambina Я покупаю маленькую девочку в продуктовом магазине
Rapinerò una banca a quarant’anni o forse prima Я ограблю банк через сорок или, может быть, раньше
Che ne diresti se fossi anche tu così Что бы ты сказал, если бы ты тоже был таким
Con dei pensieri scomodi С неприятными мыслями
Che ne diresti se fossi anche tu così Что бы ты сказал, если бы ты тоже был таким
Con dei pensieri scomodi С неприятными мыслями
Che ne diresti se fossi anche tu così Что бы ты сказал, если бы ты тоже был таким
Con dei pensieri scomodi С неприятными мыслями
Questi pensieri Эти мысли
Questi pensieri Эти мысли
Questi pensieri Эти мысли
Strani pensieri Странные мысли
Questi pensieri Эти мысли
Questi pensieri Эти мысли
Questi pensieri Эти мысли
Troppo scomodi Слишком неудобно
Che ne diresti se fossi anche tu così Что бы ты сказал, если бы ты тоже был таким
Con dei pensieri scomodi С неприятными мыслями
Che ne diresti se fossi anche tu così Что бы ты сказал, если бы ты тоже был таким
Con dei pensieri scomodi С неприятными мыслями
Io sono il tipo che pensa positivo Я из тех, кто мыслит позитивно
Da «Rap In Vena» fino a «Io Non Ti Invidio» От «Рэпа в Вене» до «Я тебе не завидую»
Lo vuoi un bel suicidio?Хочешь хорошего самоубийства?
Omicidio? Убийство?
Ma con un buco in testa col cazzo che resti vivo Но с дыркой в ​​голове с хуем, что ты останешься жив
Ho pensato più volte: «Sono sieropositivo? Я несколько раз думал: я ВИЧ-положительный?
Con tutte 'ste ragazze nemmeno un preservativo!» У всех этих девушек нет даже презерватива!»
Riattivo la mia circolazione dopo un anno Я возобновляю свою циркуляцию через год
Non sanguino abbastanza e mi tamponi con un panno? Я недостаточно истекаю кровью, и ты промокнешь меня тканью?
E questi cosa sanno?А что эти знают?
Sono gli amici stretti они близкие друзья
Che ancora si fanno a pezzi nei cassetti Все еще разрывается в ящиках
Lo vuoi un po' d’inganno?Хочешь немного обмана?
Ora giro coi tacchetti Теперь я катаюсь с бутсами
E nascondo ogni grammo in questo paio di calzetti И я прячу каждый грамм в этой паре носков
Figli zero, mantengo me a fatica Ноль детей, я с трудом держу себя
Un solo amore in questo blob che è la vita Одна любовь в этом капле, это жизнь
Questa maestra andrebbe compatita Этого учителя надо пожалеть
Un colpo secco con la faccia arrugginita Резкий удар ржавым лицом
Che ne diresti se fossi anche tu così Что бы ты сказал, если бы ты тоже был таким
Con dei pensieri scomodi С неприятными мыслями
Che ne diresti se fossi anche tu così Что бы ты сказал, если бы ты тоже был таким
Con dei pensieri scomodi С неприятными мыслями
Che ne diresti se fossi anche tu così Что бы ты сказал, если бы ты тоже был таким
Con dei pensieri scomodi С неприятными мыслями
Questi pensieri Эти мысли
Questi pensieri Эти мысли
Questi pensieri Эти мысли
Strani pensieri Странные мысли
Questi pensieri Эти мысли
Questi pensieri Эти мысли
Questi pensieri Эти мысли
Troppo scomodi Слишком неудобно
Che ne diresti se fossi anche tu così Что бы ты сказал, если бы ты тоже был таким
Con dei pensieri scomodi С неприятными мыслями
Che ne diresti se fossi anche tu così Что бы ты сказал, если бы ты тоже был таким
Con dei pensieri scomodiС неприятными мыслями
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: