Перевод текста песни Pensa Per Te - Fabri Fibra

Pensa Per Te - Fabri Fibra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pensa Per Te , исполнителя -Fabri Fibra
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.11.2017
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Pensa Per Te (оригинал)Думаете, Для Вас (перевод)
Pensa per te Думать за тебя
Pensa per te Думать за тебя
Non preoccuparti per me Не беспокойся за меня
Pensa per te Думать за тебя
Pensa per te Думать за тебя
A me va tutto alla grande Все отлично для меня
Pensa per te Думать за тебя
Pensa per te Думать за тебя
Non preoccuparti per me Не беспокойся за меня
Pensa per te Думать за тебя
Pensa per te Думать за тебя
Dici lo fai per la grana Вы говорите, что делаете это для зерна
Pensa per te Думать за тебя
Pensa per te Думать за тебя
Non preoccuparti per me Не беспокойся за меня
Pensa per te Думать за тебя
Pensa per te Думать за тебя
A me va tutto alla grande Все отлично для меня
Pensa per te Думать за тебя
Pensa per te Думать за тебя
Non preoccuparti per me Не беспокойся за меня
Pensa per te Думать за тебя
Pensa per te Думать за тебя
Quindici minuti di fama Пятнадцать минут славы
Dici che dovrei fare pace con Tizio e Caio Вы говорите, что я должен помириться с Тицио и Кайо
Che dovrei essere un po' più scaltro Что я должен быть немного умнее
Che dovrei essere più educato Что я должен быть более вежливым
Dici che sul palco ho poco fiato Вы говорите, что мне не хватает воздуха на сцене
Dici che ti piaccio ma sono montato Ты говоришь, что я тебе нравлюсь, но я оседлал
Dici che ti parlo ma sono lontano Вы говорите, что я говорю с вами, но я далеко
E che la mia musica ti ha stancato И что моя музыка тебя утомила
Dici che la gente mi ha sempre usato Вы говорите, что люди всегда использовали меня
Dici ingrato Вы говорите неблагодарный
Dice «è confuso» Он говорит: «Он в замешательстве».
Dice «è drogato» Он говорит, что он на наркотиках
«È stanco, è strano» «Он устал, он странный»
Quante cose dici: discorsi da bar Сколько вещей вы говорите: разговоры в баре
Non ti sento ho preso casa all’ultimo piano Я не слышу тебя, я забрал домой на верхнем этаже
E gli altri mi invidiano, studiano, provano А другие мне завидуют, учатся, стараются
A sminuire tutto quello che ho costruito col tempo Чтобы принизить все, что я построил с течением времени
Dici non ti vedo contento Ты говоришь, что я не вижу тебя счастливым
Frate монах
Pensa per te Думать за тебя
Pensa per te Думать за тебя
Non preoccuparti per me Не беспокойся за меня
Pensa per te Думать за тебя
Pensa per te Думать за тебя
A me va tutto alla grande Все отлично для меня
Pensa per te Думать за тебя
Pensa per te Думать за тебя
Non preoccuparti per me Не беспокойся за меня
Pensa per te Думать за тебя
Pensa per te Думать за тебя
Dici lo fai per la grana Вы говорите, что делаете это для зерна
Pensa per te Думать за тебя
Pensa per te Думать за тебя
Non preoccuparti per me Не беспокойся за меня
Pensa per te Думать за тебя
Pensa per te Думать за тебя
A me va tutto alla grande Все отлично для меня
Pensa per te Думать за тебя
Pensa per te Думать за тебя
Non preoccuparti per me Не беспокойся за меня
Pensa per te Думать за тебя
Pensa per te Думать за тебя
Quindici minuti di fama Пятнадцать минут славы
(Pensa per te) (Думаю за тебя)
(Per te) (Для тебя)
(Pensa per te) (Думаю за тебя)
(Per te) (Для тебя)
Come va?Как дела?
Come va? Как дела?
Tutto ok?Хорошо?
Tutto ok? Хорошо?
Vieni qua, vieni qua Иди сюда, иди сюда
Con chi sei?С кем Вы?
Con chi sei? С кем Вы?
Lei vorrebbe andassi in pista ma Она хотела бы, чтобы я пошел на трек, но
Resto qui seduto a bere сижу тут пью
Tu dimmi cosa pensi di fare su Instagram Вы говорите мне, что вы планируете делать в Instagram
Se poi non la fai vedere Если ты этого не покажешь, то
Ricordo ci provavo con la barista ma Я помню, я пытался с барменом, но
Lei stava col cameriere Она была с официантом
La vita che ti prende alla sprovvista, sai Жизнь, которая застает вас врасплох, вы знаете
Mica chiede il tuo parere Мика спрашивает ваше мнение
Ho fatto mille sbagli Я сделал тысячу ошибок
Olfatto, righe, sballi Запах, линии, максимумы
Smettere non è mai tardi Уйти никогда не поздно
E tu cosa cazzo guardi? Какого хрена ты смотришь?
Pensa per te Думать за тебя
Pensa per te Думать за тебя
Non preoccuparti per me Не беспокойся за меня
Pensa per te Думать за тебя
Pensa per te Думать за тебя
A me va tutto alla grande Все отлично для меня
Pensa per te Думать за тебя
Pensa per te Думать за тебя
Non preoccuparti per me Не беспокойся за меня
Pensa per te Думать за тебя
Pensa per te Думать за тебя
Dici lo fai per la grana Вы говорите, что делаете это для зерна
Pensa per te Думать за тебя
Pensa per te Думать за тебя
Non preoccuparti per me Не беспокойся за меня
Pensa per te Думать за тебя
Pensa per te Думать за тебя
A me va tutto alla grande Все отлично для меня
Pensa per te Думать за тебя
Pensa per te Думать за тебя
Non preoccuparti per me Не беспокойся за меня
Pensa per te Думать за тебя
Pensa per te Думать за тебя
Quindici minuti di fama Пятнадцать минут славы
(Pensa per te) (Думаю за тебя)
(Per te) (Для тебя)
(Pensa per te) (Думаю за тебя)
(Per te)(Для тебя)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: