| Le vacanze
| Праздники
|
| Stavo ripensando alle vacanze
| Я оглядывался на каникулы
|
| Le vacanze
| Праздники
|
| Stavo ripensando alle vacanze
| Я оглядывался на каникулы
|
| Le vacanze
| Праздники
|
| Tutto se ne va con le vacanze
| Все уходит с праздниками
|
| Dimmi questa estate, frate, che si fa
| Скажи мне этим летом, брат, что делать
|
| Vedi che dal caldo qui non si respira?
| Ты видишь, что здесь невозможно дышать в жару?
|
| Hanno chiuso anche le fontane in città
| Также закрыли фонтаны в городе
|
| Il lavoro è indietro sulla scrivania
| Работа снова на столе
|
| Si potrebbe andare tutti allo zoo comunale
| Вы все могли бы пойти в муниципальный зоопарк
|
| E vedere gli animali in gabbia come noi
| И увидеть животных в клетках, таких как мы.
|
| O restare in coda tutti sulla tangenziale
| Или оставайтесь в очереди на кольцевой дороге
|
| Con la radio spenta, sigaretta accesa: vuoi?
| Радио выключено, сигарета зажжена: хочешь?
|
| Non esiste Batman però esiste Gotham City
| Бэтмена нет, но есть Готэм-сити
|
| I palazzi grigi e spenti mi soffocano
| Серые и унылые здания меня душит
|
| Stavo ripensando a lei mentre prova i vestiti
| Я думал о том, как она примеряла одежду
|
| Io che dico: «Andiamo che gli altri ci aspettano»
| Я, кто говорит: «Пойдем, что нас ждут другие»
|
| Le vacanze
| Праздники
|
| Stavo ripensando alle vacanze
| Я оглядывался на каникулы
|
| Le vacanze
| Праздники
|
| Stavo ripensando alle vacanze
| Я оглядывался на каникулы
|
| Il mondo è tutto in vendita
| Весь мир продается
|
| Penso io a tutto, vieni qua
| Я позабочусь обо всем, иди сюда
|
| Il tempo che non basta mai
| Время, которого никогда не бывает
|
| Il tempo che non passa mai
| Время, которое никогда не проходит
|
| Rido fumando in macchina
| Я смеюсь, когда курю в машине
|
| Un giro per la Darsena
| Экскурсия по Дарсене
|
| Mille discorsi a vanvera
| Тысяча бессмысленных речей
|
| Crescendo poi si cambierà
| Повзрослев, ты изменишься
|
| Con i grandi non mi ci vedevo
| Я не видел себя со взрослыми
|
| Poi crescendo lo senti il veleno
| Затем, взрослея, ты чувствуешь яд
|
| Alle favole io non ci credo
| я не верю в сказки
|
| Perché il male esiste davvero
| Потому что зло действительно существует
|
| Dentro casa non ero sereno
| Внутри дома я не был мирным
|
| C’era una situazione pesante
| Была тяжелая ситуация
|
| Anche i miei litigavano meno
| Мои родители тоже меньше ссорились
|
| Ma solo durante le vacanze
| Но только в праздники
|
| Le vacanze
| Праздники
|
| Stavo ripensando alle vacanze
| Я оглядывался на каникулы
|
| Le vacanze
| Праздники
|
| Stavo ripensando alle vacanze
| Я оглядывался на каникулы
|
| Le vacanze
| Праздники
|
| Tutto se ne va con le vacanze | Все уходит с праздниками |