| Questa è dedicata alla mia etichetta discografica
| Это посвящено моему лейблу звукозаписи
|
| Non fate quelle facce!
| Не делай такие лица!
|
| Non fate quelle facce!
| Не делай такие лица!
|
| Che sto facendo una vita di merda e mi chiedete i singoli
| Я веду дерьмовую жизнь, и ты спрашиваешь меня о синглах
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| «Un disco?» | "Запись?" |
| Eccolo va'!
| Вот он идет!
|
| Nuovo tatuaggio, «Tradimento» sul braccio
| Новая татуировка "Предательство" на руке
|
| Nuovo beat altro viaggio
| Новый удар еще одна поездка
|
| Mi conosci ho la faccia da pagliaccio
| Ты знаешь меня, у меня клоунское лицо
|
| Sicuramente hai detto che non ti piaccio
| Наверняка ты сказал, что я тебе не нравлюсь
|
| Ma i tuoi compagni a scuola fanno il mio nome
| Но твои одноклассники упоминают мое имя
|
| Qualche puttana mi ha copiato il soprannome
| Какая-то шлюха скопировала мой ник
|
| Ma come? | Но как? |
| Chi? | Кто? |
| Ti lascio di stucco
| я оставляю тебя безмолвным
|
| Gli amici qui mi chiamano Woodcock
| Друзья здесь зовут меня Вальдшнепом
|
| Ohi ferme! | Эй стоп! |
| Non farle uscire queste qui!
| Не выпускайте их сюда!
|
| Ti sputano in faccia per andare su «Chi»
| Они плюют тебе в лицо, чтобы пойти на "Кто"
|
| Vuoi il successo che ti mette in croce
| Вы хотите успеха, который распинает вас
|
| Ma io l’ho già avuto e ti assicuro è stato troppo veloce
| Но у меня это уже было, и уверяю вас, это было слишком быстро
|
| «Fibra! | "Волокно! |
| Fatti dare due baci» (due baci)
| Позволь мне подарить тебе два поцелуя» (два поцелуя)
|
| Non ho tempo, scusate signore
| У меня нет времени, извините, сэр.
|
| Vado a rapire la Gregoraci poi chiedo il riscatto a Briatore
| Я иду похищать Грегорачи, а потом прошу у Бриаторе выкуп.
|
| Lo chiamo e gli dico
| Я звоню ему и говорю ему
|
| Dammi i soldi e ti porto la soluzione
| Дайте мне деньги, и я дам вам решение
|
| Cosa ti manca? | Что тебе не хватает? |
| Tranquillo ce l’ho io qua
| Не волнуйся, он у меня здесь
|
| Questo è il mio disco e lo dedico alla nazione
| Это мой рекорд, и я посвящаю его нации
|
| E come va? | А как у тебя дела? |
| Come va? | Как дела? |
| E come va va
| И как дела
|
| Dammi i soldi e ti porto la soluzione
| Дайте мне деньги, и я дам вам решение
|
| Cosa ti manca? | Что тебе не хватает? |
| Tranquillo ce l’ho io qua
| Не волнуйся, он у меня здесь
|
| Questo è il mio disco e lo dedico alla nazione
| Это мой рекорд, и я посвящаю его нации
|
| E come va? | А как у тебя дела? |
| Come va? | Как дела? |
| E come va va
| И как дела
|
| Eros Ramazzotti è un mio grande fan
| Эрос Рамазотти — мой большой поклонник.
|
| Capisci? | Ты понимаешь? |
| Eros-è-mio-fan!
| Эрос-мой-фанат!
|
| Non è tuo fan! | Не твой фанат! |
| È mio, capisci?
| Это мое, понимаешь?
|
| Non canto con i capelli lunghi e lisci
| Я не пою с длинными прямыми волосами
|
| Tu tira su le mani per Fabri Fibra
| Вы поднимаете руки за Фабри Фибру
|
| Se non lo fai hai due anni di sfiga
| Если вы этого не сделаете, у вас есть два года невезения
|
| O forse quattro, ho perso il contatto
| Или, может быть, четыре, я потерял связь
|
| Perché io sono un bugiardo più della Ribas!
| Потому что я больший лжец, чем Рибас!
|
| In Italia ci son poche straniere
| В Италии мало иностранцев
|
| Ma guardi la TV e vedi solo straniere
| Но ты смотришь телевизор и видишь только иностранцев
|
| A volte la TV sembra un grosso sedere
| Иногда телевизор кажется большой задницей
|
| Più guardi la TV e più s’ingrossa il sedere
| Чем больше ты смотришь телевизор, тем больше становится твоя попа
|
| Io con l’hip-hop posso dire di tutto
| Я могу сказать что угодно о хип-хопе
|
| L’hip-hop è morto, l’hip-hop è in lutto
| Хип-хоп мертв, хип-хоп в трауре
|
| L’hip-hop fa brutto, lo segui e lo balli
| Хип-хоп — это плохо, ты следуешь за ним и танцуешь.
|
| Io sto sopra un palco in pasto agli sciacalli
| Я на возвышении для шакалов
|
| E grido
| и я плачу
|
| Dammi i soldi e ti porto la soluzione
| Дайте мне деньги, и я дам вам решение
|
| Cosa ti manca? | Что тебе не хватает? |
| Tranquillo ce l’ho io qua
| Не волнуйся, он у меня здесь
|
| Questo è il mio disco e lo dedico alla nazione
| Это мой рекорд, и я посвящаю его нации
|
| E come va? | А как у тебя дела? |
| Come va? | Как дела? |
| E come va va
| И как дела
|
| Dammi i soldi e ti porto la soluzione
| Дайте мне деньги, и я дам вам решение
|
| Cosa ti manca? | Что тебе не хватает? |
| Tranquillo ce l’ho io qua
| Не волнуйся, он у меня здесь
|
| Questo è il mio disco e lo dedico alla nazione
| Это мой рекорд, и я посвящаю его нации
|
| E come va? | А как у тебя дела? |
| Come va? | Как дела? |
| E come va va
| И как дела
|
| Si stava meglio quando si stava peggio
| Было лучше, когда было хуже
|
| Non trovo lavoro, non trovo parcheggio
| Я не могу найти работу, я не могу найти парковочное место.
|
| Io nel mio quartiere non faccio il furbetto
| В моем районе я не играю умно
|
| Non vado coi trans, ma non è mai detto
| Я не хожу с трансом, но никогда не говорил
|
| Nessuno è perfetto, io faccio l’artista
| Никто не идеален, я художник
|
| La droga si trova, tuo figlio l’acquista
| Наркотик найден, ваш сын его покупает
|
| La vendono tutti persino il tassista
| Все даже продают таксиста
|
| Se non te ne accorgi hai problemi di vista
| Если вы этого не замечаете, у вас проблемы со зрением
|
| E chiedo «Scusa, non voglio disturbare!
| И я прошу «Извините, не хочу беспокоить!
|
| Ma è vero che preghi prima di cantare?»
| Но правда ли, что вы молитесь перед пением?»
|
| Io rispondo «Sì!» | Я отвечаю: «Да!» |
| Non c'è niente di male in fondo
| Там нет ничего плохого
|
| Perché ho paura di toccare di nuovo il fondo
| Потому что я боюсь снова достичь дна
|
| Io non sto mai dalla parte di nessuno (di nessuno)
| Я никогда не на чьей-либо стороне (чьей-либо)
|
| Perché nessuno sta mai dalla mia (dalla mia)
| Потому что никто никогда не бывает на моем (на моем)
|
| E se magari anche stasera vai in paranoia
| И если, может быть, даже сегодня вечером ты впадешь в паранойю
|
| Che non trovi una ragazza che te la dia
| Что ты не можешь найти девушку, чтобы дать тебе
|
| Dammi i soldi e ti porto la soluzione
| Дайте мне деньги, и я дам вам решение
|
| Cosa ti manca? | Что тебе не хватает? |
| Tranquillo ce l’ho io qua
| Не волнуйся, он у меня здесь
|
| Questo è il mio disco e lo dedico alla nazione
| Это мой рекорд, и я посвящаю его нации
|
| E come va? | А как у тебя дела? |
| Come va? | Как дела? |
| E come va va
| И как дела
|
| Dammi i soldi e ti porto la soluzione
| Дайте мне деньги, и я дам вам решение
|
| Cosa ti manca? | Что тебе не хватает? |
| Tranquillo ce l’ho io qua
| Не волнуйся, он у меня здесь
|
| Questo è il mio disco e lo dedico alla nazione
| Это мой рекорд, и я посвящаю его нации
|
| E come va? | А как у тебя дела? |
| Come va? | Как дела? |
| E come va va
| И как дела
|
| Ogni mio disco è una rapina, una rapina, una rapina
| Каждая моя запись - грабеж, грабеж, грабеж
|
| Ho scritto le canzoni il giorno prima, il giorno prima, il giorno prima
| Я написал песни накануне, накануне, накануне
|
| Ho fatto di tutto per andare in cima, andare in cima, andare in cima
| Я пробовал все, чтобы подняться на вершину, подняться на вершину, подняться на вершину
|
| A te invece non esce neanche una rima, neanche una rima, neanche una rima
| У тебя, наоборот, даже рифмы не выходит, даже рифмы, даже рифмы
|
| Dammi i soldi e ti porto la soluzione
| Дайте мне деньги, и я дам вам решение
|
| Cosa ti manca? | Что тебе не хватает? |
| Tranquillo ce l’ho io qua
| Не волнуйся, он у меня здесь
|
| Questo è il mio disco e lo dedico alla nazione
| Это мой рекорд, и я посвящаю его нации
|
| E come va? | А как у тебя дела? |
| Come va? | Как дела? |
| E come va va
| И как дела
|
| Dammi i soldi e ti porto la soluzione
| Дайте мне деньги, и я дам вам решение
|
| Cosa ti manca? | Что тебе не хватает? |
| Tranquillo ce l’ho io qua
| Не волнуйся, он у меня здесь
|
| Questo è il mio disco e lo dedico alla nazione
| Это мой рекорд, и я посвящаю его нации
|
| E come va? | А как у тебя дела? |
| Come va? | Как дела? |
| E come va va | И как дела |