| Quando entri in quel posto
| Когда вы входите в это место
|
| Non si torna indietro
| Нет пути назад
|
| Quando entri in quel posto
| Когда вы входите в это место
|
| Non si torna indietro
| Нет пути назад
|
| Quando entri in quel posto
| Когда вы входите в это место
|
| Non si torna indietro
| Нет пути назад
|
| Quando entri in quel posto
| Когда вы входите в это место
|
| Non si torna indietro
| Нет пути назад
|
| Quando entri in quel posto
| Когда вы входите в это место
|
| Non si torna indietro
| Нет пути назад
|
| Quando entri in quel posto
| Когда вы входите в это место
|
| Non si torna indietro
| Нет пути назад
|
| Quando entri in quel posto
| Когда вы входите в это место
|
| Non si torna indietro, oh
| Нет пути назад, о
|
| Ho la faccia da James Bond
| У меня лицо Джеймса Бонда
|
| Solamente nei miei sogni
| Только в моих мечтах
|
| Voglio conquistare il mondo
| Я хочу завоевать мир
|
| Solamente nei miei sogni
| Только в моих мечтах
|
| Siamo tutti uguali
| Мы все равны
|
| Solamente nei miei sogni
| Только в моих мечтах
|
| Frequento locali
| я хожу в клубы
|
| Solamente nei miei sogni
| Только в моих мечтах
|
| Tu sei la più bella al mondo
| Ты самая красивая в мире
|
| Fatti un po' stressare un secondo
| Получите немного стресса на секунду
|
| E se questa poi mi scarta
| И если это то отбрасывает меня
|
| Io ci provo con un’altra
| пробую с другим
|
| Voglio bere fino all’alba
| Я хочу пить до рассвета
|
| Voglio una che ci provi
| Я хочу попробовать
|
| E quando finalmente arriva
| И когда он, наконец, прибывает
|
| Apre la bocca e fa «Fibra»
| Он открывает рот и делает "Fiber"
|
| Quando entri in quel posto
| Когда вы входите в это место
|
| Non si torna indietro
| Нет пути назад
|
| Quando entri in quel posto
| Когда вы входите в это место
|
| Non si torna indietro
| Нет пути назад
|
| Quando entri in quel posto
| Когда вы входите в это место
|
| Non si torna indietro
| Нет пути назад
|
| Quando entri in quel posto
| Когда вы входите в это место
|
| Non si torna indietro, oh
| Нет пути назад, о
|
| Io c’ho sempre avuto un sogno
| Я всегда мечтал об этом
|
| Quello di rimanere incastrato
| Что застрять
|
| All’interno di un ascensore con due femmine mozzafiato
| Внутри лифта с двумя захватывающими дух женщинами
|
| E dopo neanche due secondi le ragazze mi saltano addosso
| И меньше чем через две секунды девушки прыгают на меня
|
| E lo fanno per otto ore, nove, dieci, poi finché posso
| И они делают это восемь часов, девять, десять, потом столько, сколько я могу
|
| Quello che invece non immagino e non mi sono mai chiesto
| Что я не представляю и никогда не спрашивал себя
|
| È chi verrà al mio funerale, di queste robe non mi interesso
| Кто придет на мои похороны, меня это не интересует
|
| C'è chi paga per laurearsi e c'è chi paga per fare sesso
| Есть те, кто платит за выпуск, и есть те, кто платит за секс
|
| Attento che cadi
| Будьте осторожны, чтобы не упасть
|
| È un tiro di dadi
| Это бросок костей
|
| Quando entri in quel posto
| Когда вы входите в это место
|
| Non si torna indietro
| Нет пути назад
|
| Quando entri in quel posto
| Когда вы входите в это место
|
| Non si torna indietro
| Нет пути назад
|
| Quando entri in quel posto
| Когда вы входите в это место
|
| Non si torna indietro
| Нет пути назад
|
| Quando entri in quel posto
| Когда вы входите в это место
|
| Non si torna indietro, oh
| Нет пути назад, о
|
| Io l’ho fatto la prima volta a diciassett’anni
| Я сделал это в первый раз, когда мне было семнадцать
|
| Oggi questi ragazzi lo fanno già a tredici anni
| Сегодня эти дети уже делают это в тринадцать
|
| Lo capisci l’obiettivo
| Вы понимаете цель
|
| Dello sballo collettivo
| Из коллективного высокого
|
| E tuo figlio ci sta in mezzo solo per sentirsi vivo
| И ваш ребенок находится в центре этого, просто чтобы чувствовать себя живым
|
| E prendi la mano di una tipa
| И взять девушку за руку
|
| La mano di una tipa
| Рука девушки
|
| E chiava anche l’amica dell’amica
| А еще он трахает друга своего друга
|
| E prendi la mano di una tipa
| И взять девушку за руку
|
| La mano di una tipa
| Рука девушки
|
| E chiava anche l’amica dell’amica
| А еще он трахает друга своего друга
|
| E prendi fiato e fai bene tutto quello che ti dico
| И сделай глубокий вдох и делай все, что я тебе говорю, хорошо
|
| E rompi la maglia a Guru, ha fallito
| И сломай рубашку Гуру, он потерпел неудачу
|
| È entrato e non è più uscito
| Он вошел и никогда не выходил
|
| Quando entri in quel posto
| Когда вы входите в это место
|
| Non si torna indietro
| Нет пути назад
|
| Quando entri in quel posto
| Когда вы входите в это место
|
| Non si torna indietro
| Нет пути назад
|
| Quando entri in quel posto
| Когда вы входите в это место
|
| Non si torna indietro
| Нет пути назад
|
| Quando entri in quel posto
| Когда вы входите в это место
|
| Non si torna indietro
| Нет пути назад
|
| Quando entri in quel posto
| Когда вы входите в это место
|
| Non si torna indietro
| Нет пути назад
|
| Quando entri in quel posto
| Когда вы входите в это место
|
| Non si torna indietro
| Нет пути назад
|
| Quando entri in quel posto
| Когда вы входите в это место
|
| Non si torna indietro
| Нет пути назад
|
| Quando entri in quel posto
| Когда вы входите в это место
|
| Non si torna indietro, oh
| Нет пути назад, о
|
| Quando entri in quel posto (posto)
| Когда вы идете в это место (место)
|
| Quando entri in quel posto (posto)
| Когда вы идете в это место (место)
|
| Quando entri in quel posto (posto)
| Когда вы идете в это место (место)
|
| Quando entri in quel posto
| Когда вы входите в это место
|
| Non si torna indietro
| Нет пути назад
|
| Quando entri in quel posto
| Когда вы входите в это место
|
| Non si, non si, non si
| Нет да, нет да, нет да
|
| Quando entri in quel posto
| Когда вы входите в это место
|
| Non si torna indietro
| Нет пути назад
|
| Quando entri in quel posto
| Когда вы входите в это место
|
| Non si, non si, non si
| Нет да, нет да, нет да
|
| Quando entri in quel posto
| Когда вы входите в это место
|
| Non si torna indietro
| Нет пути назад
|
| Quando entri in quel posto
| Когда вы входите в это место
|
| Non si torna indietro | Нет пути назад |