Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il Tappo, исполнителя - Fabri Fibra.
Дата выпуска: 30.11.2006
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Итальянский
Il Tappo(оригинал) | Затычка(перевод на русский) |
Non fare la oh com'era ah non fare | Не будь такой... Как же это звучало? А, не будь... |
era non fare la non fare la ruffiana | Это звучало так: "Не будь такой подхалимкой". |
mh no non era cosi | Хм, нет, не то... |
era non fare la villana | Это звучало так: "Не будь такой деревенщиной". |
ahah era un altra aspetta | Хех, нет, там было что-то другое... |
era non fare la puttana | "Не будь такой шл*хой..." |
puttana ecco com'era! | Вот, точно, "шл*хой"! |
Quando fai cosi mi fai impazzire | Когда ты так делаешь, то просто сводишь меня с ума. |
eppure io di te non mando giu l'odore | Однако для тебя я не пахну, |
tuo padre per te vorrebbe un dottore | И хотя твой отец хотел, чтобы ты полюбила доктора, |
e invece stai con me che giro col trattore | Ты всё же рядом со мной, хотя я вожу трактор. |
che mi succede l'invidia in me cede | Что со мной происходит, во мне назревает ревность, |
sarà solo un amica eppure intanto c'ha il mercedes | Ты ему можешь быть просто подругой, однако, у него есть Мерседес... |
e questa è gelosia guarda come lo abbracci | И я ревную, глядя, как вы обнимаетесь с ним. |
ma resti mia tu | Но ты всё равно остаёшься моей ненаглядной, |
solo con me te lo slacci | Лишь для меня расстёгиваешь свои одежды, |
io eh tu eh lui eh ma chi è | Да, я, да, ты, да, он... Какой ещё "он"? |
non sopporto nulla del tuo carattere | Я не могу сказать ничего конкретного о твоей личности, |
non venirmi a dire che sono il solito | Только не надо говорить мне, что я стандартный, |
il tuo comportamento mi dà il vomito | Меня тошнит от твоей манеры поведения, |
tu mi dai fastidio anche per come respiri | Меня раздражает даже твоё дыхание, |
eppure vado pazzo quando mi raggiri | Но я теряю голову от твоего коварства, |
e mi riempi di schiaffi fino a svenire | И ты даёшь мне пощёчины до тех пор, пока я не теряю сознание. |
quando fai così mi fai impazzire | Когда ты так делаешь, ты просто сводишь меня с ума. |
- | - |
Tu quando fai cosi mi fai impazzire | Когда ты так делаешь, ты просто сводишь меня с ума, |
tu quando fai cosi mi fai impazzire | Когда ты так делаешь, ты просто сводишь меня с ума, |
tu quando fai cosi mi fai impazzire | Когда ты так делаешь, ты просто сводишь меня с ума... |
- | - |
La gente mi conosce come la bocca larga | Люди называют меня "длинный язык", |
ti riempo di consigli e poi dico non mi riguarda | Я надаю вам советов, а затем говорю, что это меня не касается. |
al locale c'è qualcuno che domanda con chi sei | И всякий раз, когда в баре кто-то спрашивает, с кем вы пришли, |
quelli che ti han fatto pena sono tutti amici miei | Мне становится жалко всех своих друзей. |
ogni volta che tocchiamo il tasto donne spunta lei | И каждый раз, когда мы цепляем какую-нибудь дамочку, |
non capisco ste ragazze che domandano sei gay? | Я не понимаю тех девушек, что начинают спрашивать: "А ты гей?" |
so benissimo che sai che non tengo un euro in tasca | Я же прекрасно понимаю, что тебе известно, что у меня в кармане нет ни цента, |
per questo mi aspetto che prima o poi urli basta | Поэтому я и жду, когда ты рано или поздно закричишь "хватит!" |
ragazzina la pacchia è finita ieri | Детка, веселье закончилось ещё вчера. |
io ti leggo nel pensiero grazie ai miei super poteri | Я могу читать твои мысли благодаря своей суперсиле, |
ho una voglia di spiegare a tutti quanto sei ruffiana | И мне так хочется поведать всем, какая же ты подлиза, |
e gridarti in pubblico non fare la puttana | И закричать при всех: "Не будь такой шл*хой!" |
ma devo accontentarti anche se ho la pressione minima | Но я должен угождать тебе, даже если у меня пониженное давление. |
ricordi quella sera in cui sono svenuto al cinema | Помнишь ту ночь, когда хлопнулся в обморок в кино? |
mi hai riempito di schiaffi per farmi rinvenire | Ты надавала мне таких пощёчин, что я очнулся. |
tu quando fai cosi mi fai impazzire | Когда ты так делаешь, ты просто сводишь меня с ума. |
- | - |
Tu quando fai cosi mi fai impazzire | Когда ты так делаешь, ты просто сводишь меня с ума, |
tu quando fai cosi mi fai impazzire | Когда ты так делаешь, ты просто сводишь меня с ума, |
tu quando fai cosi mi fai impazzire | Когда ты так делаешь, ты просто сводишь меня с ума... |
- | - |
Questa è la storia di un ragazzo distratto | Эта история об одном мечтательном юноше, |
che ha incontrato una ragazza raccontandole un fatto | Который встретил девушку, рассказывая ей небылицы, |
è successo che per sbaglio è saltato di scatto | А затем всё произошло по ошибке — он вдруг подпрыгнул, |
ritrovandosi per aria con un buco ed un tappo | И обнаружил себя в воздухе, с дыркой и затычкой для неё. |
e per quasi più di un anno ha giocato col tappo | И почти год он игрался с этой затычкой, |
infilandolo nel buco diventandone matto | Вставлял её в дырку, теряя голову от счастья, |
e finita la magia è ritornato distrutto | Но когда волшебство закончилось, он вернулся назад совершенно разбитым, |
con la faccia contenta e con questo ho detto tutto | Глядя на твоё радостное лицо, я уже всё сказал. |
amore non mi piace quando dici sei matto | Любовь моя, мне не нравится, когда ты говоришь, что я чокнутый, |
perchè noi in questa vita lo faremo di brutto | Потому что в этой жизни и так много зла, |
e piuttosto ti rapisco e non chiedo riscatto | Я похищаю тебя и не буду просить даже выкупа, |
perchè poi per la donna qui ti spendi tutto | Ты же женщина — всё потратишь на себя. |
ancora lo facciamo 7 giorni su 7 | Мы занимаемся любовью семь дней в неделю, |
mascherandoci in faccia e compriamo le manette | Переодеваемся, наряжаемся, приобретаем наручники, |
e vuoi legarmi al letto però in cortile | Хочешь приковать меня к кровати на нашем заднем дворе? |
tu quando fai cosi mi fai impazzire | Когда ты так делаешь, ты просто сводишь меня с ума... |
- | - |
Il Tappo(оригинал) |
Non fare la, oh, com’era? |
Non fare, era non fare la, non fare la ruffiana |
Mh, no, non era così, era non fare, non fare la villana |
Ahah, era un’altra, aspetta, era non fare la puttana |
Puttana, ecco com’era |
Quando fai così mi fai impazzire |
Eppure io di te non mando giù l’odore |
Tuo padre per te vorrebbe un dottore |
E invece stai con me che giro col trattore |
Che mi succede? |
L’invidia in me eccede |
Sarà solo un amico eppure intanto c’ha il Mercedes |
Se questa è gelosia, guarda come lo abbracci |
Ma resti mia, tu solo con me te lo slacci |
Io e tu e lui, eh, ma chi è? |
Non sopporto nulla del tuo carattere |
Non venirmi a dire che sono il solito |
Il tuo comportamento mi dà il vomito |
Tu mi dai fastidio anche per come respiri |
Eppure vado pazzo quando mi raggiri |
E mi riempi di schiaffi fino a svenire |
Quando fai così mi fai impazzire |
Tu quando fai cosi mi fai impazzire |
Tu quando fai cosi mi fai impazzire |
Tu quando fai cosi mi fai impazzire |
Tu quando fai cosi mi fai venire |
Tu quando fai cosi mi fai impazzire |
Tu quando fai cosi mi fai impazzire |
Tu quando fai cosi mi fai impazzire |
Tu quando fai cosi mi fai venire |
La gente mi conosce come «la bocca larga» |
Ti riempo di consigli e poi dico: «Non mi riguarda!» |
Al locale c'è qualcuno che domanda: «Con chi sei?» |
Quelli che ti han fatto pena sono tutti amici miei |
Ogni volta che tocchiamo il tasto donne spunta lei |
Non capisco 'ste ragazze che domandano: «Sei gay?» |
So benissimo che sai che non tengo un euro in tasca |
Per questo mi aspetto che prima o poi mi urli: «Basta!» |
Ragazzina, la pacchia è finita ieri |
Io ti leggo nel pensiero grazie ai miei superpoteri |
Ho una voglia di spiegare a tutti quanto sei ruffiana |
E gridarti in pubblico: «Non fare la puttana!» |
Ma devo accontentarti anche se ho la pressione minima |
Ricordi quella sera in cui sono svenuto al cinema |
E mi hai riempito di schiaffi per farmi rinvenire |
Tu quando fai cosi mi fai impazzire |
Tu quando fai cosi mi fai impazzire |
Tu quando fai cosi mi fai impazzire |
Tu quando fai cosi mi fai impazzire |
Tu quando fai cosi mi fai venire |
Tu quando fai cosi mi fai impazzire |
Tu quando fai cosi mi fai impazzire |
Tu quando fai cosi mi fai impazzire |
Tu quando fai cosi mi fai venire |
Questa è la storia di un ragazzo distratto |
Che ha incontrato una ragazza raccontandole un fatto |
È successo che per sbaglio è saltato di scatto |
Ritrovandosi per aria con un buco ed un tappo |
E per quasi più di un anno ha giocato col tappo |
Infilandolo nel buco diventandone matto |
E finita la magia è ritornato distrutto |
Con la faccia contenta e con questo ho detto tutto |
Amore non mi piace quando dici: «Sei matto!» |
Perché noi in questa vita lo faremo di brutto |
E piuttosto ti rapisco e non chiedo riscatto |
Perché poi per la donna qui ti spendi tutto |
Ancora lo facciamo 7 giorni su 7 |
Mascherandoci in faccia e compriamo le manette |
E vuoi legarmi al letto però in cortile |
Tu quando fai cosi mi fai impazzire |
Tu quando fai cosi mi fai impazzire |
Tu quando fai cosi mi fai impazzire |
Tu quando fai cosi mi fai impazzire |
Tu quando fai cosi mi fai venire |
Tu quando fai cosi mi fai impazzire |
Tu quando fai cosi mi fai impazzire |
Tu quando fai cosi mi fai impazzire |
Tu quando fai cosi mi fai venire |
Tu quando fai cosi mi fai impazzire |
Tu quando fai cosi mi fai impazzire |
Tu quando fai cosi mi fai impazzire |
Tu quando fai cosi mi fai venire |
Tu quando fai cosi mi fai impazzire |
Tu quando fai cosi mi fai impazzire |
Tu quando fai cosi mi fai impazzire |
Tu quando fai cosi mi fai venire |
Колпачок(перевод) |
Не делай, о, как это было? |
Не делать, не быть, не быть сутенер |
Мм, нет, это было не так, это было не то, чтобы не хамить |
Ха-ха, это было другое, подожди, это была не шлюха |
Шлюха, вот как это было |
Когда ты это делаешь, ты сводишь меня с ума |
Но я не глотаю твой запах |
Твой отец хотел бы доктора для тебя |
А вместо этого ты остаешься со мной за рулем трактора |
Что со мной? |
Зависть во мне превышает |
Он будет просто другом, а пока есть мерседес |
Если это ревность, посмотри, как ты его обнимаешь |
Но ты остаешься моей, ты только со мной ты ее расстегиваешь |
Я, ты и он, да, но кто он? |
терпеть не могу твой характер |
Не говори мне, что я такой же |
Ваше поведение делает меня больным |
Ты также беспокоишь меня тем, как ты дышишь |
Но я схожу с ума, когда ты меня обманываешь |
И ты шлепаешь меня, пока я не потеряю сознание |
Когда ты это делаешь, ты сводишь меня с ума |
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума |
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума |
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума |
Когда ты это делаешь, ты заставляешь меня кончить |
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума |
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума |
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума |
Когда ты это делаешь, ты заставляешь меня кончить |
Люди знают меня как "широкий рот" |
Я даю вам советы, а потом говорю: «Меня это не касается!» |
В клубе кто-то спрашивает: "С кем ты?" |
Те, кто заставил тебя сожалеть, все мои друзья |
Каждый раз, когда мы касаемся женской кнопки, она появляется. |
Я не понимаю этих девушек, которые спрашивают: «Ты гей?» |
Я очень хорошо знаю, что ты знаешь, что у меня нет ни евро в кармане |
Вот почему я жду, что рано или поздно ты закричишь мне: "Хватит!" |
Маленькая девочка, бесплатная поездка закончилась вчера |
Я читаю ваши мысли благодаря своим сверхспособностям |
У меня есть желание объяснить всем, какой ты сутенер |
И кричать на тебя прилюдно: "Не будь шлюхой!" |
Но я должен угодить тебе, даже если у меня есть малейшее давление |
Помните ту ночь, когда я потерял сознание в кинотеатре |
И ты наполнил меня пощечинами, чтобы оживить меня. |
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума |
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума |
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума |
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума |
Когда ты это делаешь, ты заставляешь меня кончить |
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума |
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума |
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума |
Когда ты это делаешь, ты заставляешь меня кончить |
Это история рассеянного мальчика |
Что он встретил девушку и сказал ей факт |
Бывало, что он вскочил случайно |
Оказаться в воздухе с дыркой и пробкой |
И уже почти больше года играет с пробкой |
Засовываю в дыру и схожу с ума |
И когда волшебство закончилось, он вернулся уничтоженным |
Со счастливым лицом и с этим я сказал все |
Любовь, я не люблю, когда ты говоришь: "Ты сумасшедшая!" |
Потому что мы будем делать это плохо в этой жизни |
И скорее я похищу тебя и не попрошу выкупа |
Потому что тогда для женщины здесь вы тратите все |
Мы по-прежнему делаем это 7 дней в неделю |
Маскируем себя в лицо и покупаем наручники |
И ты хочешь привязать меня к кровати, правда, во дворе |
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума |
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума |
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума |
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума |
Когда ты это делаешь, ты заставляешь меня кончить |
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума |
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума |
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума |
Когда ты это делаешь, ты заставляешь меня кончить |
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума |
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума |
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума |
Когда ты это делаешь, ты заставляешь меня кончить |
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума |
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума |
Когда ты делаешь это, ты сводишь меня с ума |
Когда ты это делаешь, ты заставляешь меня кончить |