Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Guerra E Pace, исполнителя - Fabri Fibra.
Дата выпуска: 31.12.2012
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Итальянский
Guerra E Pace(оригинал) |
Guerra e pace dentro noi |
Dentro noi non c'è buio senza luce |
Guerra e pace dentro noi |
Dentro noi non c'è buio senza luce |
Prova microfono, così ho cominciato |
Sa, sa, sa, sa |
Corro veloce, finisco il fiato |
Ah, ah, ah, ah |
Fino a ieri i miei pezzi non facevano rumore come i pensieri |
Se penso a quanti moduli ho compilato |
Questa fretta che non domino alla fine ha complicato tutto |
Qui è tutto immobile come il pubblico |
Uscire fuori da queste quattro mura |
Come lei rifatta, la vedo dura |
In pochi ce la fanno come col mutuo |
Io ce l’ho fatta, ma non so cosa ho ottenuto |
Ogni pensiero in testa è un mattone |
Me li porto sempre dietro come un alettone |
Guerra e pace dentro noi |
Dentro noi non c'è buio senza luce |
Guerra e pace dentro noi |
Dentro noi non c'è buio senza luce |
Qualcuno un giorno mi ha detto: |
«Ovunque tu vada ci sei già» |
Io ho risposto: «Cambio solo città» |
Lui mi ha detto: «Qui nessuno lo fa» |
Ti vedranno come un caso umano |
Un miracolo italiano al contrario |
Tu scappa via lontano da qui come Saviano |
Da qui non ci salviamo |
Che più nemmeno come camerieri serviamo |
Io ti ringrazio e ringrazio Roberto a nome di tutti, penso |
Quando ho letto Gomorra avevo il sesto senso |
Questa cosa la vivo, la respiro |
Questa cosa è uscita dal libro |
E le persone sono uscite dallo schermo magre |
Si vede quasi lo scheletro |
E vogliono mangiare come i barbari a Roma |
Mentre l’Italia fa shopping, Pretty Woman |
Guerra e pace dentro noi |
Dentro noi non c'è buio senza luce |
Guerra e pace dentro noi |
Dentro noi non c'è buio senza luce |
Cosa è stato? |
A 35 anni il Paese mi ha bloccato |
Ho comprato un seminterrato per fare lo studio |
Per lavorare, il mio futuro |
È tutto fermo da mesi, il Comune non risponde |
Non posso toccare neanche un muro |
Resto in attesa come il numero |
In coda non si respira |
Se non conosci nessuno resti in fila |
Una fila che non sai dove comincia e finisce |
Tu resti in casa con tua madre che ti pulisce il culo, insicuro |
Porte chiuse come all’inferno, sono giovane |
Ho le idee, c’ho i soldi e questi mi tengono fermo |
Il Paese è lento, incastrato nel passato |
I ragazzi non dicono, non fanno, non si lamentano |
Lo accettano così com'è |
Ma quando poi se ne accorgono sul web rompono il cazzo a me |
Non sono sazio, ho fame |
Guerra e pace dentro noi |
Dentro noi non c'è buio senza luce |
Guerra e pace dentro noi |
Dentro noi non c'è buio senza luce |
Non c'è buio senza luce |
Non c'è buio senza luce |
Guerra e pace dentro noi |
Dentro noi non c'è buio senza luce |
Guerra e pace dentro noi |
Dentro noi non c'è buio senza luce |
(перевод) |
Война и мир внутри нас |
Внутри нас нет тьмы без света |
Война и мир внутри нас |
Внутри нас нет тьмы без света |
Тестовый микрофон, так что я начал |
Вы знаете, вы знаете, вы знаете, вы знаете |
Я бегу быстро, у меня перехватывает дыхание |
Ха, ха, ха, ха |
До вчерашнего дня мои произведения не шумели, как мысли |
Если я подумаю о том, сколько форм я заполнил |
Эта спешка, которую я не доминирую, в конце концов все усложнила |
Здесь все так же тихо, как публика |
Выйти из этих четырех стен |
Когда она переделала, я вижу, что это тяжело |
Немногие делают это так же хорошо, как с ипотекой |
Я сделал это, но я не знаю, что я получил |
Каждая мысль в твоей голове - кирпич |
Я всегда ношу их как элерон |
Война и мир внутри нас |
Внутри нас нет тьмы без света |
Война и мир внутри нас |
Внутри нас нет тьмы без света |
Кто-то однажды сказал мне: |
«Куда бы вы ни пошли, вы уже там» |
Я ответил: "Я только меняю город" |
Он сказал мне: "Здесь никто этим не занимается" |
Они будут видеть вас как человеческий случай |
Итальянское чудо наоборот |
Ты убегаешь отсюда, как Савиано |
Отсюда мы не спасены |
Которых мы больше даже не обслуживаем официантами |
Я благодарю вас, и я благодарю Роберто от имени всех, я думаю |
Когда я читал Гоморру, у меня было шестое чувство |
Я живу этим, я дышу этим |
Эта вещь вышла из книги |
И люди сошли с экрана худыми |
Вы можете почти увидеть скелет |
И они хотят есть, как варвары в Риме |
Пока Италия делает покупки, Красотка |
Война и мир внутри нас |
Внутри нас нет тьмы без света |
Война и мир внутри нас |
Внутри нас нет тьмы без света |
Что это было? |
В 35 меня заблокировала страна |
Я купил подвал, чтобы сделать студию |
Работа, мое будущее |
Уже несколько месяцев все остановлено, мэрия не отвечает |
Я даже не могу коснуться стены |
Я жду, как номер |
В очереди нет дыхания |
Если вы никого не знаете, вы остаетесь в очереди |
Линия, которую вы не знаете, где она начинается и заканчивается |
Ты остаешься в доме, а твоя мать чистит твою задницу, неуверенно |
Двери закрыты как в аду, я молод |
У меня есть идеи, у меня есть деньги, и они держат меня |
Страна медлительна, застряла в прошлом |
Ребята не говорите, не делайте, не жалуйтесь |
Они принимают это как есть |
Но когда они узнают об этом в сети, они сломают мне член. |
Я не сыт, я голоден |
Война и мир внутри нас |
Внутри нас нет тьмы без света |
Война и мир внутри нас |
Внутри нас нет тьмы без света |
Нет тьмы без света |
Нет тьмы без света |
Война и мир внутри нас |
Внутри нас нет тьмы без света |
Война и мир внутри нас |
Внутри нас нет тьмы без света |