| Raga', ho visto di tutto, non mi stupisce più niente
| Ребята, я видел все, меня уже ничего не удивляет
|
| Nel mio disco confessioni di un malato di mente
| В моей записи признания психически больного человека
|
| Quando parli di fama descrivendo l’ambiente
| Когда вы говорите о славе, описывая окружающую среду
|
| Chiudo gli occhi e prego, come prima di un incidente
| Я закрываю глаза и молюсь, как перед аварией
|
| Ho ascoltato The Wall e visto il DVD di Banksy
| Я слушал The Wall и смотрел DVD Бэнкси.
|
| Talmente tante volte che sul muro dei Pink Floyd è apparso uno stencil
| Столько раз трафарет появлялся на стене Pink Floyd
|
| Sono anni che appena senti la parola «applausi»
| Годами, как только слышишь слово "аплодисменты"
|
| È a me che pensi
| Это обо мне ты думаешь
|
| Amo la merce che viaggia e che fa viaggiare
| Я люблю товары, которые путешествуют и делают путешествия
|
| Aspetto l’effetto, poi scrivo roba speciale
| жду эффекта, потом пишу спец.
|
| Tipo rubo un Mercedes che rivendo, con i soldi compro un Harley
| Как я украл мерседес, который я продаю, на деньги я покупаю харлей
|
| Così parto e mi dimentico di tutti i miei sbagli (Addio)
| Поэтому я ухожу и забываю обо всех своих ошибках (до свидания)
|
| Sorrido, ma non provocarmi
| Я улыбаюсь, но не провоцируй меня
|
| In questo mare di perfomer sfidi il più forte dei marmi (Ah)
| В этом море исполнителей ты бросаешь вызов самому сильному из шариков (Ах)
|
| In testa voci, gossip
| В голове слухи, сплетни
|
| L’invidia affetta, roast beef (Uoh)
| Нарезанная зависть, ростбиф (Уох)
|
| Sono stanco degli amici
| я устал от друзей
|
| Che mi parlano alle spalle
| Говоря позади меня
|
| Dopo tanti sacrifici
| После стольких жертв
|
| Il finale è sempre uguale
| Конец всегда один и тот же
|
| Cane mangia cane (Cane mangia cane)
| Собака ест собаку (собака ест собаку)
|
| Cane mangia cane (Cane mangia cane)
| Собака ест собаку (собака ест собаку)
|
| Cane mangia cane (Cane mangia cane)
| Собака ест собаку (собака ест собаку)
|
| Cane mangia cane (Cane mangia cane)
| Собака ест собаку (собака ест собаку)
|
| Questi rapper vorrebbero il mio posto, ma non lo dicono
| Эти рэперы хотели бы моего места, но не говорят об этом.
|
| Mi sorridono in faccia, del tipo: «Ciao, come stai?»
| Улыбаются мне в лицо, типа: "Привет, как дела?"
|
| Chi finisce il messaggio con: «Ti abbraccio»
| Кто заканчивает сообщение словами: «Обнимаю тебя»
|
| Nella realtà molto probabilmente non lo farebbe mai (Mai)
| На самом деле он, скорее всего, никогда (никогда)
|
| Mi danno del massone, ma vai al diavolo
| Они называют меня масоном, но иди к черту
|
| Concerti, vedi, non c'è dialogo
| Концерты, видите ли, диалога нет
|
| La cannabis sativa dentro i testi
| Cannabis sativa в текстах песен
|
| Va messa in prospettiva, Brunelleschi
| Это следует рассматривать в перспективе, Брунеллески.
|
| Piazza dei versi, o ci stai dentro o stai fuori
| Поместите какой-нибудь стих, либо вы остаетесь в нем, либо остаетесь вне его.
|
| Ho fatto mille favori, insultandomi non mi sfiori
| Я сделал тысячу одолжений, оскорбляя меня, ты не тронешь меня
|
| La rima è banale, invece il concetto non lo è
| Рифма банальна, но концепция не
|
| Metto su un film geniale, Enter the Void, Gaspar Noé
| Я поставил блестящий фильм Enter the Void, Гаспар Ноэ.
|
| Vai col piano, occhi spiano
| Иди по плану, глаза смотрят
|
| Mi riposerò da morto, come Tony Soprano (oh)
| Я отдохну от мертвых, как Тони Сопрано (о)
|
| La scena è viva perché è competitiva
| Сцена жива, потому что она конкурентоспособна
|
| Nel libro del rap, lascio la mia firma, Fibra
| В рэп-книге я оставлю свою подпись, Fibra
|
| Sono stanco degli amici
| я устал от друзей
|
| Che mi parlano alle spalle
| Говоря позади меня
|
| Dopo tanti sacrifici
| После стольких жертв
|
| Il finale è sempre uguale
| Конец всегда один и тот же
|
| Cane mangia cane (Cane mangia cane)
| Собака ест собаку (собака ест собаку)
|
| Cane mangia cane (Cane mangia cane)
| Собака ест собаку (собака ест собаку)
|
| Cane mangia cane (Cane mangia cane)
| Собака ест собаку (собака ест собаку)
|
| Cane mangia cane (Cane mangia cane)
| Собака ест собаку (собака ест собаку)
|
| Io sento voci in testa che mi dicono:
| Я слышу голоса в своей голове, которые говорят мне:
|
| «Questi rapper fanno tutti schifo»
| "Эти рэперы все отстой"
|
| Ahah, sei impazzito? | Ха-ха, ты сошел с ума? |
| Non ti do peso
| я не против тебя
|
| «Fanno tutti schifo, te compreso
| «Все отстой, включая тебя
|
| Te compreso, ahahahahahahahahah
| Включая тебя, ахахахахахахахах
|
| Ahahah, sì, te compreso
| Ахахах, да, в том числе и ты
|
| Ahahah, oh, oh, scherzavo, eh, scherzavo»
| Ахахах, о, о, я пошутил, э, я пошутил"
|
| Ah, io sento voci in testa che mi dicono: «Ammazza
| Ах, я слышу голоса в голове, говорящие: «Убей
|
| Uccidi quella voce di prima», così? | Убей тот голос из прошлого: "Вот так? |
| Ah
| Ах
|
| Strofa supersonica, sono irraggiungibile
| Сверхзвуковой стих, я недосягаем
|
| Beretta, alla segreteria telefonica
| Беретта на автоответчике
|
| «E se ti prende la poli'? | — Что, если полигон заберет тебя? |
| (Cosa, cos’hai detto?)
| (Что, что ты сказал?)
|
| Boh, era una prova, la strofa sbrodola
| Не знаю, это был тест, куплет капает
|
| Come a letto Marika o Marìca
| Как в постели Марика или Марика
|
| Nella vita capita, l’hai capita?
| В жизни так бывает, ты понял?
|
| Sono stanco degli amici
| я устал от друзей
|
| Che mi parlano alle spalle
| Говоря позади меня
|
| Dopo tanti sacrifici
| После стольких жертв
|
| Il fin—
| Плавник
|
| Dai, ma che senso ha un pezzo così?
| Да ладно, но какой смысл в такой штуке?
|
| Ma dai, oh, facciamo i seri, veramente | Давай, о, давай серьезно, правда |