| Luna stinge lumina
| Луна выключает свет
|
| Florile toate se-nchid, adoarme gradina
| Цветы все закрываются, сад засыпает
|
| Si somnul ma ia pe val
| И сон берет меня штурмом
|
| Dulce ritual, sunt pe un catarg in larg
| Сладкий ритуал, я на мачте в море
|
| In vis vad fratii de mana
| Во сне вижу братьев держащихся за руки
|
| Doar adevar in ochii lor nici o minciuna
| Только правда в их глазах не ложь
|
| Si-aici nu exista bani
| И здесь нет денег
|
| Ochiu' necurat sa-i transforme in dusmani
| Дурной глаз, чтобы превратить их во врагов
|
| Miros de ploaie pe alocuri
| Местами пахнет дождем
|
| In loc de asfalt si praful dintre blocuri
| Вместо асфальта и пыли между блоками
|
| In visu asta lumea rade
| В этом сне люди смеются
|
| Doar intentii bune si inima-mi surade
| Только благие намерения и сердце улыбается
|
| Si nu vreau sa ma trezesc
| И я не хочу просыпаться
|
| Ca-n lumea-n care traiesc locul nu mi-l mai gasesc
| Как и в мире, где я живу, я больше не могу найти место
|
| Raul a prins radacini
| Рауль прижился
|
| Floarea mea se stinge intr-o gradina de spini
| Мой цветок умирает в терновнике
|
| Gradina e plina de flori cu suflet murdar
| Сад полон цветов с грязной душой
|
| Trandafirii nu-s ceea ce par
| Розы не то, чем кажутся
|
| Trandafirii nu-s ceea ce par
| Розы не то, чем кажутся
|
| Gradina e plina de flori cu suflet murdar
| Сад полон цветов с грязной душой
|
| Trandafirii nu-s ceea ce par
| Розы не то, чем кажутся
|
| Trandafirii nu-s ceea ce par
| Розы не то, чем кажутся
|
| Strofa 2:
| Стих 2:
|
| Si un inger ma aude
| И ангел слышит меня
|
| Ma mai lasa sa mai dorm pentru inca 5 minute
| Дай мне поспать еще 5 минут
|
| Sa vad o lume perfecta
| Чтобы увидеть идеальный мир
|
| Ce loveste cu dragoste in loc de baioneta
| Что поражает любовью вместо штыка
|
| Nu mai vad oameni sub papuc
| Я больше не вижу людей под тапком
|
| Sau camatari ce se falesc cu ce masina conduc
| Или ростовщиков, которые возятся с машиной, на которой они ездят.
|
| Aici nu-s zdrente pe tocuri
| Здесь нет тряпок на каблуках
|
| Si nu vad copii batrani cu siringa dupa blocuri
| И я не вижу за блоками стариков со шприцами
|
| E mereu un rasarit si caldura de apus
| Это всегда восход и закат
|
| Nu e nici un suflet rece si farame de obuz
| Нет холодной души и оболочек
|
| Nu e nici un casino, d-aia nu-i nici amanet
| Это не казино, поэтому и не пешка
|
| Nu-i nici banca, nici bordel, lautari cu clarinet
| Это не банк и не бордель, кларнетисты
|
| Sunt doar flori nemuritoare
| Это просто бессмертные цветы
|
| Nu-s cutite si topoare
| Нет ножей и топоров
|
| M-am trezit intr-o lume condamnata
| Я оказался в обреченном мире
|
| Astept sa vina noaptea, sa mai visez odata!
| Я жду ночи, чтобы снова мечтать!
|
| Gradina e plina de flori cu suflet murdar
| Сад полон цветов с грязной душой
|
| Trandafirii nu-s ceea ce par
| Розы не то, чем кажутся
|
| Trandafirii nu-s ceea ce par
| Розы не то, чем кажутся
|
| Gradina e plina de flori cu suflet murdar
| Сад полон цветов с грязной душой
|
| Trandafirii nu-s ceea ce par
| Розы не то, чем кажутся
|
| Trandafirii nu-s ceea ce par | Розы не то, чем кажутся |