| I soak up every little bit to sharpen my bones.
| Я впитываю каждую мелочь, чтобы заострить свои кости.
|
| All grown up still trying to find my way home.
| Все взрослые, все еще пытающиеся найти дорогу домой.
|
| I never been cleaned or cloned.
| Меня никогда не чистили и не клонировали.
|
| My heart’s never been owned.
| Мое сердце никогда не принадлежало.
|
| I’m lonely, but everyone is lonely so at least I’m not alone.
| Я одинок, но все одиноки, так что, по крайней мере, я не одинок.
|
| This road is filled with pot holes,
| Эта дорога заполнена выбоинами,
|
| but I don’t need to tell you something you already know.
| но мне не нужно рассказывать вам то, что вы уже знаете.
|
| We’re both sinking in the same boat.
| Мы оба тонем в одной лодке.
|
| I wanted you to stay afloat
| Я хотел, чтобы ты остался на плаву
|
| I did what I could,
| Я сделал все, что мог,
|
| But you had to learn to swim on your own.
| Но ты должен был научиться плавать самостоятельно.
|
| You lost your glow in the glitter and the gold.
| Ты потерял свое сияние в блеске и золоте.
|
| I couldn’t stay alive inside your choke hold.
| Я не мог остаться в живых внутри твоего удушающего захвата.
|
| Hold, hold on, because I really gotta go.
| Подожди, подожди, потому что мне действительно нужно идти.
|
| Cause I’m not falling into your hole.
| Потому что я не попаду в твою дыру.
|
| You won’t spin my head around
| Ты не будешь кружить мне голову
|
| You won’t take this one from me
| Ты не возьмешь это у меня
|
| you wanna bring it to the clouds?
| ты хочешь донести это до облаков?
|
| you won’t ever see, ever see
| ты никогда не увидишь, никогда не увидишь
|
| you won’t ever see the ground
| ты никогда не увидишь землю
|
| I soak up every little bit to harden my skin
| Я впитываю каждую мелочь, чтобы укрепить свою кожу
|
| No matter how I stand still pulled by the wind
| Как бы я ни стоял на месте, влекомый ветром
|
| When intention goes limp
| Когда намерение ослабевает
|
| wipe the face off my grin
| сотри лицо с моей ухмылки
|
| and love me in the name of kill
| и люби меня во имя убийства
|
| to keep on being good friends
| продолжать быть хорошими друзьями
|
| A liar’s lips are their
| Губы лжеца - его
|
| best fingerprints
| лучшие отпечатки пальцев
|
| You can fake it isn’t there
| Вы можете притвориться, что его там нет
|
| but I can taste it when we kiss
| но я чувствую это, когда мы целуемся
|
| Tracing paper wrists
| Бумажные запястья
|
| I tried to draw the line and I missed
| Я пытался провести черту и промахнулся
|
| But one day I’ll be able to look back at
| Но однажды я смогу оглянуться на
|
| this and make some kind of sense of it
| это и придать этому какой-то смысл
|
| I’m not another shin to kick
| Я не еще одна голень, чтобы пинать
|
| one foot in the grave both hands on the gin
| одна нога в могиле обе руки на джине
|
| It took a while to figure out
| Потребовалось время, чтобы понять
|
| we couldn’t coexist
| мы не могли сосуществовать
|
| But I’m not falling into your abyss
| Но я не падаю в твою бездну
|
| You won’t spin my head around
| Ты не будешь кружить мне голову
|
| You won’t take this one from me
| Ты не возьмешь это у меня
|
| you wanna bring it to the clouds?
| ты хочешь донести это до облаков?
|
| you won’t ever see, ever see
| ты никогда не увидишь, никогда не увидишь
|
| you won’t ever see the ground (2x) | ты никогда не увидишь землю (2x) |