| Just mail me your titles now and save the public embarrassment
| Просто пришлите мне свои названия сейчас и избавьте публику от смущения.
|
| You never even battled how the fuck are you arrogant?
| Ты никогда даже не сражался, какого хрена ты такой высокомерный?
|
| No wonder why you’re screamin' to the night it seems like no one’s listening
| Неудивительно, почему ты кричишь в ночь, когда кажется, что никто не слушает
|
| Cause you’re just one tiny beam of light in this whole solar system
| Потому что ты всего лишь один крошечный луч света во всей этой солнечной системе.
|
| Your creation is a fallacy to rap
| Твое творение — ошибка в рэпе.
|
| Didn’t calculate your mass before your galaxy collapsed
| Не рассчитал вашу массу до того, как ваша галактика рухнула
|
| Comin' harder for ya some heartless voyager
| Comin 'тяжелее для тебя, какой-то бессердечный путешественник
|
| Star destroyin' soldiers killin' constellations bringin' realness back
| Солдаты, уничтожающие звезды, убивают созвездия, возвращая реальность
|
| Yeah, you motherfuckers can’t apologize
| Да, вы, ублюдки, не можете извиниться
|
| On the tables or the mic, you choose how you die
| На столах или у микрофона вы выбираете, как умереть
|
| I never came across a rapper that I’m scared of
| Я никогда не встречал рэпера, которого боялся бы
|
| Cause ain’t an emcee in this universe I can’t tear up
| Потому что я не ведущий в этой вселенной, я не могу разрыдаться
|
| I’m really iller than anybody, buddy I’ll bloody your body
| Я действительно болен, чем кто-либо, приятель, я окровавлю твое тело
|
| Your cruddy thoughts are probably as soft as silly puddy
| Твои пошлые мысли, наверное, такие же мягкие, как глупый пупсик.
|
| I’m in a different dimension when rockin' a drum beat
| Я в другом измерении, когда качаю барабанный бой
|
| Not even a star’s gravitational pull can touch me
| Даже гравитационное притяжение звезды не может коснуться меня.
|
| And that goes for you and whoever you stand in space with
| И это касается вас и любого, с кем вы стоите в космосе.
|
| Man you’re wasted, light years behind the standard basics
| Человек, ты впустую, световые годы позади стандартных основ
|
| Face it you ain’t shit in this game
| Признай, ты не дерьмо в этой игре
|
| End your career the way it started, with a Big Bang
| Завершите свою карьеру так же, как она началась, с Большого взрыва
|
| (Never no super star, I’m more like a planet)
| (Никогда не суперзвезда, я больше похож на планету)
|
| «That's that new Star Destroyer cut I was tellin' you about»
| «Это та новая версия «Звездного разрушителя», о которой я тебе говорил»
|
| «Dude dude, this shit is tight, dude, this, hey, this beat is dope. | «Чувак, чувак, это дерьмо жесткое, чувак, это, эй, этот бит просто крут. |
| Yo
| Эй
|
| You gonna lemme spit some shit?»
| Ты дашь мне выплюнуть какое-нибудь дерьмо?»
|
| «Yeah»
| "Ага"
|
| «I got some shit that would go with that one verse?»
| «У меня есть какое-то дерьмо, которое подойдет к этому куплету?»
|
| «That one I heard of right?»
| «Тот самый, о котором я слышал, верно?»
|
| «Yeah right here. | «Да прямо здесь. |
| It’s this one right here.»
| Вот этот.
|
| Yo, cease with the star gazin'
| Эй, перестань смотреть на звезды
|
| It’s the two baddest who bring meteoric numbers of crews ravaged
| Это два самых крутых, которые приносят стремительное количество разоренных экипажей
|
| Talent, we do have it, but ya’ll gaseous whitish blue masses? | Талант у нас есть, а вы будете газообразные беловато-голубые массы? |
| NO
| НЕТ
|
| Only pew bastards who’s asses exude gasses
| Только скамья ублюдков, чьи задницы источают газы
|
| Unstellar your true status
| Unstellar ваш истинный статус
|
| You faggots, get it straight
| Вы, педики, поймите прямо
|
| Dead is the only way you featherweights
| Мертвый - единственный способ, которым вы легковесы
|
| May get chances to levitate towards heaven’s gates
| Может получить шанс подняться к небесным вратам
|
| Stop buggin', how can the sky be the limit?
| Хватит глючить, как небо может быть пределом?
|
| When orbitting scrotum and jock rubbin'
| Когда вращаешь мошонку и тренируешься
|
| Crotch tuggin', strokin' and cock huggin'
| Промежность дергает, поглаживает и обнимает член
|
| Over me you got nothin'
| Надо мной у тебя ничего нет
|
| Decipher distance and spot rushin
| Расшифровать расстояние и определить рашин
|
| Shot solar hot pluggin
| Выстрел солнечной горячей pluggin
|
| With us you are not fuckin
| С нами тебе не хрен
|
| That’s obvious, stay in a state of disarray
| Это очевидно, оставайтесь в состоянии беспорядка
|
| While we color the cosmos with creations they could only wish to make
| Пока мы раскрашиваем космос творениями, которые они могли бы только захотеть сделать
|
| We trooper soldiers, time it takes you bitter Cub Scouts
| Мы солдаты-солдаты, время, которое вам нужно, горькие скауты-детеныши
|
| To figure us out will make the Sun supernova and Big Dipper rust out
| Чтобы понять нас, сверхновая звезда Солнца и Большая Медведица заржавеют.
|
| Get the fuck out your fanatical state of fantasy
| Убирайся к черту из своего фанатичного состояния фантазии
|
| Ain’t no accident we saturate your world with tragedy
| Мы не случайно насыщаем ваш мир трагедией
|
| Outerspace, your doom zone
| Космическое пространство, твоя зона гибели
|
| Comet’s tail chok ya' yolk broke ya
| Хвост кометы задушил тебя, желток сломал тебя.
|
| Metaphysical footprints near your Milky Way tombstone
| Метафизические следы возле вашего надгробия Млечного Пути
|
| You’ve shown nothin but reason for us to destruct your feeble productions
| Вы не показали нам ничего, кроме причины, чтобы уничтожить ваши слабые произведения.
|
| Leader’s leavin' elitist medias crushed in
| Лидерские элитарные СМИ раздавлены
|
| Boldly go where no man has gone before
| Смело иди туда, куда не ступала нога человека
|
| Unkillable horde of syllable lords
| Неубиваемая орда повелителей слогов
|
| Born breech bearing balls bigger than body for bodying of bitch boys
| Яйца с казенным подшипником больше, чем тело, для тела сук
|
| Best ever earth and birth bound to umbilical chords
| Лучшая земля и рождение связаны с пуповиной
|
| Told we flow how no clan has flowed and more
| Сказали, что мы плывем так, как не тек ни один клан, и многое другое
|
| Bad bro, intergallactic abomination, comp debasin'
| Плохой братан, межгалактическая мерзость, дебазин
|
| Monster waitin' to stomp ya face in upon confrontation
| Монстр ждет, чтобы растоптать тебя лицом при конфронтации
|
| Fatso with mad flow E&A track slow collabo
| Fatso с mad flow выпустили медленную коллаборацию с E&A
|
| Attack mode blackhole, chomp ya statement swallow entire constellation | Черная дыра в режиме атаки, заявление о проглатывании всего созвездия |