Перевод текста песни The Dive (1) - Eyedea & Abilities

The Dive (1) - Eyedea & Abilities
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Dive (1), исполнителя - Eyedea & Abilities. Песня из альбома First Born, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.01.2007
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Rhymesayers Entertainment
Язык песни: Английский

The Dive (1)

(оригинал)
It starts out with a question.
How much of it is real?
The skepticism sets in, and lessens your appeal
Next, you study conspiracy, develop some theories
And become extra wary of all your previous learned material
Your tolerence for stupidity degrades
Most of your friends seem to be trapped in the maze
You narrow your associates down to the few you can stand
And even they sometimes wonder what’s going on in that head of yours
You study east and western philosophy, psychology, physics
You think a lot more, and start to question existence
You wonder about your nervous system’s limits
You tamper with reality maps, and then ask hallucinogenic induced
«Who am I’s?
What am I?
Am I forever?»
All information breathes in the shallow dark hells of never
You can see where it’s leading.
You wish you were dreaming
If the castle crumbles no one’s there to put it back together
Have you ever felt yourself slippin' away?
Where all you think about’s your sanity, and how it decayed?
There’s no place to run, no place to hide
You can’t escape from inside, and you’re losing your mind
You try to think of when it started, and ask yourself why
But each thought deepens the sickness and completes the desert dry
Fear feeds the derangement of the inner eye
With nothing left you find yourself falling to madness so you…
… cry to your god, and act normal to your peers
What if God ain’t hearing you?
That’s your only fear
Each day you think more about your psychosis
No one but you can help you, and you know this
That’s the craziest part of it all
In your rational mind, you only know two things for sure
One is that you’re totally nuts
And the other is that you’re the only one with the cure
It doesn’t make sense, it’s not how you imagined
You never knew it could just happen
You thought it came from stress, suicide, a near death experience
War, drug trips, low pay, carelessness
You’ve heard plenty of stories about schizophrenia
But never had evidence of one who thought himself mad
You’re going crazy, and desperately reachin' for reason
But the strain to stay sane’s your only demon;
best believe it
You finally realize that you’ve always lived in hell
No human model or metaphor can explain how you fell
The puzzle’s alive, and it changes as you try to escape it
It created time and made it appear to pass by
You don’t know what you think.
You don’t think what you know
You’re a total lunatic, and afraid it’s starting to show
Where do you go when your brain is your worst enemy?
The six hundred and sixty six foot tall bridge on seventh street?
You’re scared.
You’re scared.
Why are you so scared?
There’d be no problem if you didn’t care
Now you’ve truly formed an opinion about heaven
It starts out with a question, and this is what it ends in
Now I know you’ve felt yourself slip away
Now all you think about’s your sanity, and how it decayed
There’s no place to run.
No place to hide
You can’t escape the fact that you’ve lost your mind
You can’t erase your mistakes.
There’s no way to rewind
The harder you look, the harder it is to find
Fear feeds the derangement of the inner eye
With nothing left you find yourself falling to madness, so you dive
So you dive (repeated)
And with each foot you fall
The voice in your head starts to sound more and more like yours

Погружение (1)

(перевод)
Он начинается с вопроса.
Насколько это реально?
Скептицизм наступает и уменьшает вашу привлекательность
Далее вы изучаете конспирологию, разрабатываете какие-то теории
И будьте особенно осторожны со всем ранее изученным материалом.
Ваша терпимость к глупости деградирует
Большинство ваших друзей, кажется, застряли в лабиринте
Вы сужаете круг своих партнеров до тех немногих, кого вы можете выдержать
И даже они иногда задаются вопросом, что творится в этой твоей голове
Вы изучаете восточную и западную философию, психологию, физику
Вы думаете намного больше и начинаете сомневаться в существовании
Вы задаетесь вопросом о пределах вашей нервной системы
Вы вмешиваетесь в карты реальности, а потом спрашиваете галлюциногенные
«Кто я?
Что я?
Я навсегда?»
Вся информация дышит в неглубоких темных аду никогда
Вы можете видеть, куда он ведет.
Вы хотите, чтобы вы мечтали
Если замок рухнет, некому будет собрать его обратно
Вы когда-нибудь чувствовали, что ускользаете?
Где все, о чем вы думаете, это ваше здравомыслие, и как оно угасло?
Некуда бежать, некуда спрятаться
Вы не можете убежать изнутри, и вы теряете рассудок
Вы пытаетесь вспомнить, когда это началось, и спрашиваете себя, почему
Но каждая мысль усугубляет болезнь и завершает сухую пустыню.
Страх питает расстройство внутреннего глаза
Когда ничего не осталось, вы впадаете в безумие, поэтому вы ...
… взывайте к своему богу и ведите себя нормально по отношению к своим сверстникам
Что, если Бог вас не слышит?
Это твой единственный страх
Каждый день вы больше думаете о своем психозе
Никто, кроме вас, не может вам помочь, и вы это знаете
Это самая сумасшедшая часть всего этого
В своем рациональном уме вы точно знаете только две вещи
Во-первых, ты полностью сошел с ума.
А во-вторых, ты единственный, у кого есть лекарство
Это не имеет смысла, это не так, как вы себе представляли
Вы никогда не знали, что это может случиться
Вы думали, что это произошло из-за стресса, самоубийства, клинической смерти
Война, наркотики, низкая зарплата, небрежность
Вы слышали много рассказов о шизофрении.
Но никогда не было доказательств того, что кто-то считал себя сумасшедшим
Ты сходишь с ума и отчаянно пытаешься найти причину
Но напряжение, чтобы оставаться в здравом уме, — ваш единственный демон;
лучше поверить в это
Вы наконец понимаете, что всегда жили в аду
Никакая человеческая модель или метафора не могут объяснить, как вы упали
Головоломка жива, и она меняется, когда вы пытаетесь от нее убежать.
Он создал время и заставил его пройти
Вы не знаете, что думаете.
Вы не думаете, что знаете
Ты полный сумасшедший и боишься, что это начинает проявляться
Куда вы идете, когда ваш мозг — ваш злейший враг?
Мост высотой шестьсот шестьдесят шесть футов на седьмой улице?
Ты боишься.
Ты боишься.
Почему ты так напуган?
Не было бы проблем, если бы тебе было все равно
Теперь у вас действительно сложилось мнение о рае
Это начинается с вопроса, и вот чем оно заканчивается
Теперь я знаю, что ты почувствовал, что ускользнул
Теперь все, о чем вы думаете, это ваше здравомыслие и то, как оно угасло
Бежать некуда.
Негде спрятаться
Вы не можете избежать того факта, что вы сошли с ума
Вы не можете стереть свои ошибки.
Нет возможности перемотать
Чем усерднее ищешь, тем труднее найти
Страх питает расстройство внутреннего глаза
Когда ничего не осталось, вы впадаете в безумие, поэтому ныряете
Итак, вы ныряете (повторяется)
И с каждой ногой ты падаешь
Голос в вашей голове начинает звучать все больше и больше как ваш
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #The Dive


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Big Shots 2007
Smile 2009
Burn Fetish 2009
Liquid Sovereignty 2007
Blindly Firing 2007
Void (Internal Theory) 2007
Before And After ft. Blueprint 2007
Hay Fever 2009
One 2007
Junk 2009
By The Throat 2009
Void (External Theory) 2007
Read Wiped In Blue 2007
Forgive Me For My Synapses 2009
Reintroducing 2012
Music Music 2007
On This I Stand 2007
Paradise 2012
Star Destroyer 2012
Act Right 2012

Тексты песен исполнителя: Eyedea & Abilities

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Etsi M' Aresis 1997
Brasser 2022
Workday 2011
La wig 2022
Wonderin' 1958
Lazy Cat 2015
В мире ярлыков 2010
O Little Town Of Bethlehem 1967
Chimène 2003