| Got out of bed about 3 PM thought it was a holiday
| Встал с постели около 15:00, думал, что сегодня праздник.
|
| Then my boss called just to tell me
| Потом позвонил мой босс, просто чтобы сказать мне
|
| I’m late and he’s giving my job away
| Я опаздываю, и он отдает мою работу
|
| Well I took me a walk to the liquor store
| Ну, я прогулялся до винного магазина
|
| So I could drink away my blues
| Так что я мог выпить свой блюз
|
| Spent my last ten bucks, then I dropped the bottle
| Потратил последние десять баксов, потом уронил бутылку
|
| And I broke it all over my shoes
| И я порвал его на своих ботинках
|
| So I got home to find the power’s shut off
| Итак, я вернулся домой и обнаружил, что электричество отключено.
|
| There was someone knocking at my door
| Кто-то стучал в мою дверь
|
| It was my landlord serving an eviction notice
| Это мой арендодатель вручил уведомление о выселении
|
| 'cause my checks are bouncing off the floor
| потому что мои чеки отскакивают от пола
|
| I pounded my head up against the wall
| Я ударился головой о стену
|
| Thinking what else could go wrong
| Думая, что еще может пойти не так
|
| But this was only the beginning to a real bad day
| Но это было только начало настоящего плохого дня
|
| It wasn’t gonna be a lot of fun
| Это не должно было быть очень весело
|
| I knew I should have never gotten out of bed
| Я знал, что никогда не должен был вставать с постели
|
| 'Cause of the rain cloud above my head
| Из-за дождевого облака над моей головой
|
| I’m down on my luck and it’s plain to see
| Мне не повезло, и это ясно видно
|
| So tell me why does this happen to me?
| Так скажи мне, почему это происходит со мной?
|
| When it rains it pours, when it rains it pours on me
| Когда идет дождь, он льется, когда идет дождь, он льется на меня.
|
| When it rains it pours, and there’s a storm moving in on me
| Когда идет дождь, он льет, и на меня надвигается буря
|
| When it rains it pours, raining down on only me
| Когда идет дождь, он льется, льется только на меня
|
| When it rains it pours, when it rains it pours
| Когда идет дождь, льется, когда идет дождь, льется
|
| I drove across town to go see a friend
| Я проехал через город, чтобы навестить друга
|
| When I heard a siren on my tail
| Когда я услышал сирену на своем хвосте
|
| It turned out I had a warrant for my arrest
| Оказалось, у меня был ордер на арест
|
| And I couldn’t even post the bail
| И я даже не мог внести залог
|
| So I’m sittin' in a cell for 48 hours
| Так что я сижу в камере 48 часов
|
| Keepin' company with thieves and drunks
| Держу компанию с ворами и пьяницами
|
| I’m free to go but my car’s impounded
| Я свободен, но моя машина конфискована
|
| And I’m thinkin' 'bout becoming a monk
| И я думаю о том, чтобы стать монахом
|
| So I’m wandering aorund in a catatonic daze
| Так что я брожу в кататоническом оцепенении
|
| Now barely a shell of a man
| Теперь едва ли оболочка человека
|
| I look like I live out of a shopping cart
| Я выгляжу так, будто живу в тележке для покупок
|
| And I’m picking up aluminum cans
| И я собираю алюминиевые банки
|
| I staggered my way to an overpass
| Я шатался по пути к эстакаде
|
| And fell to the dirt asleep
| И упал в грязь уснувший
|
| I figured out tomorrow is a new day
| Я понял, что завтра будет новый день
|
| And maybe I could buy myself a life real cheap | И, может быть, я мог бы купить себе жизнь очень дешево |