| Lecherous inhuman monsters
| Развратные нечеловеческие монстры
|
| Piteous crimes carried out
| Совершенные тяжкие преступления
|
| Patriarchs to the lunatic fringe
| Патриархи для сумасшедших
|
| They venerate what has been done
| Они уважают то, что было сделано
|
| They turned a small town in northern California
| Они превратили небольшой городок в северной Калифорнии
|
| Into the haunt of the damned
| В обитель проклятых
|
| Devoid of all comprehension
| Лишенный всякого понимания
|
| The most vicious hateful part of man
| Самая порочная ненавистная часть человека
|
| Dragging their victims into lunacy
| Втягивая своих жертв в безумие
|
| And putting it all on film
| И поместить все это на пленку
|
| Wretched dregs of society
| Жалкие отбросы общества
|
| Killers of children
| Убийцы детей
|
| Rapists of women
| Насильники женщин
|
| Sado-sexual violence
| Садо-сексуальное насилие
|
| Immoral killing with indifference
| Аморальное убийство с безразличием
|
| Aroused as your victims cry
| Возбужденный, когда ваши жертвы плачут
|
| Unjust pain they love to inflict
| Несправедливая боль, которую они любят причинять
|
| Breaking their souls, then their minds
| Разбивая их души, затем их умы
|
| Malevolent and rancid perversions
| Злобные и прогорклые извращения
|
| The outcome is always death
| Результат – всегда смерть
|
| Bodies thrown down into a hole
| Тела брошены в яму
|
| Maggots consuming the flesh
| Личинки поедают мясо
|
| Dragging their victims into lunacy
| Втягивая своих жертв в безумие
|
| And putting it all on film
| И поместить все это на пленку
|
| Wretched dregs of society
| Жалкие отбросы общества
|
| Killers of children
| Убийцы детей
|
| Rapists of women
| Насильники женщин
|
| Sado-sexual violence
| Садо-сексуальное насилие
|
| Fear — A macabre madness
| Страх — жуткое безумие
|
| Fiendish carnage with rabid butchery
| Жестокая бойня с бешеной бойней
|
| Pain — Sadistically tortured
| Боль — Садистские пытки
|
| Rejoicing in their victims slavery
| Радуясь своим жертвам рабства
|
| Rape — Forced violations
| Изнасилование – Принудительные нарушения
|
| Malicious desecration of the thrall
| Злостное осквернение раба
|
| Slave — Depraved exploitation
| Раб — Развратная эксплуатация
|
| A sickening anguish for them all
| Отвратительная боль для них всех
|
| Sado — Sexual violence
| Садо — сексуальное насилие
|
| Sick — Twisted rituals
| Больной — Извращенные ритуалы
|
| Vile defiling the enslaved
| Подлое осквернение порабощенного
|
| Lie — decimate aspirations abused
| Ложь – уничтожить злоупотребление стремлениями
|
| At the hands of the deranged
| В руках невменяемых
|
| Kill — And slaughter the damned
| Убей — и зарежь проклятых
|
| With gruesome and heinous suffering
| С ужасными и отвратительными страданиями
|
| Death — Merciless killing
| Смерть — безжалостное убийство
|
| With despicable and cruel agony
| С презренной и жестокой агонией
|
| Sado — Sexual violence
| Садо — сексуальное насилие
|
| Solo Lee Altus
| Соло Ли Альтус
|
| Solo Gary Holt
| Соло Гэри Холт
|
| Excoriate the legal system
| Разрушить правовую систему
|
| Exposing all of its flaws
| Выявление всех его недостатков
|
| One kills himself with cyanide
| Один убивает себя цианидом
|
| The other makes a mockery of the law
| Другой издевается над законом
|
| The act of killing eroticized
| Акт убийства эротизирован
|
| Dismissive to call you insane
| Пренебрежительно называть вас сумасшедшим
|
| Committed horrific and brutal crimes
| Совершил ужасные и жестокие преступления
|
| Then laughing with total disdain
| Затем смеясь с полным пренебрежением
|
| Dragging their victims into lunacy
| Втягивая своих жертв в безумие
|
| And putting it all on film
| И поместить все это на пленку
|
| Wretched dregs of society
| Жалкие отбросы общества
|
| Killers of children
| Убийцы детей
|
| Rapists of women
| Насильники женщин
|
| Sado-sexual violence | Садо-сексуальное насилие |