Перевод текста песни So Let It Be Rotten... So Let It Be Done - Exhumed

So Let It Be Rotten... So Let It Be Done - Exhumed
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни So Let It Be Rotten... So Let It Be Done , исполнителя -Exhumed
Дата выпуска:04.07.2011
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

So Let It Be Rotten... So Let It Be Done (оригинал)Так Пусть Она Будет Гнилой... Так Пусть Это Будет Сделано (перевод)
Desensitized to the necrotized, a trompe-l'oeil made zombified Десенсибилизированный к некротизированному, зомбированному зомбированию
Mocking death mask for the mortified -deformed Насмешливая посмертная маска для униженных деформированных
Repellant rite now sanctified, pallid parody of the putrefied Отвратительный обряд теперь освящен, бледная пародия на разлагающееся
In formaldehyde death now baptized — reborn В формальдегиде смерть теперь крещена – возрождена
The sickening sight now sanitized Отвратительное зрелище теперь продезинфицировано
In celebration of the demised В честь умершего
Death unrevealed — decay clumsily disguised Нераскрытая смерть — неуклюже замаскированный распад
But behind the lurid, leering eyes Но за зловещими, злобными глазами
Decomposition will arise Разложение возникнет
So let it be rotten — so let it be done Так что пусть это будет гнило — так пусть это будет сделано
Behind the shroud decrepitude begun За саваном началась дряхлость
So let it be rotten — so let it be done Так что пусть это будет гнило — так пусть это будет сделано
So let it be rotten Так что пусть будет гнилым
So let it be rotten — so let it be done Так что пусть это будет гнило — так пусть это будет сделано
So let it be rotten Так что пусть будет гнилым
Immured deep within the absurd, beyond the pale obscenely blurred Замурованный глубоко в абсурде, за пределами бледного непристойно размытого
Rigor mortis sets in undeterred — putrescent Трупное окоченение наступает неудержимо — гнилостное
Embalmed in lugubrious repose, as from within you decompose Забальзамированный в мрачном покое, поскольку внутри вы разлагаетесь
Unmoved by orchid, lily, or rose — quiescent Непоколебимый орхидеей, лилией или розой — безмолвный
The distasteful scent lurks just beneath Неприятный запах скрывается прямо под
The truth of death lay out of reach Правда о смерти лежала вне досягаемости
It’s cold caress — would curdle funeral wreaths Это холодная ласка — свернутся похоронные венки
But beyond the mendacious mask you’ll see Но за лживой маской ты увидишь
Putrefaction’s perfidy Вероломство гниения
So let it be rotten — so let it be done Так что пусть это будет гнило — так пусть это будет сделано
Within the casket, decay has claimed it’s throne Внутри шкатулки распад занял свой трон
So let it be rotten — so let it be done Так что пусть это будет гнило — так пусть это будет сделано
Death worms it’s way into the corpse it’s work begun Смертельные черви проникают в труп, работа началась
So let it be rotten — let it be doneТак что пусть это будет гнило — пусть это будет сделано
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: