Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blazing Corpse, исполнителя - Exhumed. Песня из альбома Gore Metal - A Necrospective, в жанре
Дата выпуска: 09.02.2015
Лейбл звукозаписи: Relapse
Язык песни: Английский
Blazing Corpse(оригинал) |
Consumption of flesh as dead tissue is uncreated, Rancid smoke effervesces as |
Your torpid corpse is cremated, Another inert mutilated mess is sent up in |
Flames, An expedient way to obscure the facts, figures and names… Flames |
Unmake flesh and bone as all semblance of life is erased, Ensuring ashen |
Anonymity for my dusty victims untraced, Bellows belch forth the stench of |
Roasted human game, As the torso is engulfed in a torrid rush of flame… |
Human kindling to burn, And then scrape into urns, Burnt to a crisp, Another |
Name scratched from my list… After fulfillment of the sadistic whims to |
Which I aspire, Their existence is expunged in the searing burst of fire, As |
Other truncated stiffs await the flames in a torpor, My nose is beset with the |
Reek of blazing corpses… Entrails eradicated by the scorching furnace blast |
The blistering temperature leaves you a thing of the past, Sweltering in |
Incandescence as you blister, boil and reek, Seething in flames as your |
Complexion turns ashen gray and bleak… Beyond recognition your liquefacted |
Body is now molten slag, Your charbroiled remans are scraped up in ziploc body |
Bags, Nothing to mark your birth, life or death, Smelted, scalded and singed |
'til there’s none of you left… Human broiler pan, As flames I fan, Cremated |
Husk, Return to dust… |
Пылающий Труп(перевод) |
Потребление плоти, поскольку мертвые ткани не созданы, Прогорклый дым вскипает, как |
Твой оцепеневший труп кремирован, Другая инертная изуродованная масса отправлена в |
Пламя, удобный способ скрыть факты, цифры и имена… Пламя |
Разрушайте плоть и кости, когда стирается все подобие жизни, Обеспечение пепельного цвета |
Анонимность для моих пыльных жертв неизвестна, Сильфоны извергают зловоние |
Жареная человеческая дичь, Когда туловище охвачено жарким потоком пламени… |
Человеческое пламя сжечь, А потом соскрести в урны, Сгореть до хрустящей корочки, Другой |
Имя вычеркнуто из моего списка... После исполнения садистских прихотей |
К чему я стремлюсь, Их существование стирается в жгучей вспышке огня, Как |
Другие усеченные трупы ждут огня в оцепенении, Мой нос окружен |
Смрад пылающих трупов… Внутренности, выжженные раскаленным пламенным пламенем |
Палящая температура оставляет вас в прошлом, |
Раскаление, когда вы волдыри, кипите и воняете, Кипение в пламени, как ваш |
Цвет лица становится пепельно-серым и блеклым… До неузнаваемости твой разжиженный |
Тело превратилось в расплавленный шлак |
Сумки, Ничего, что могло бы отметить ваше рождение, жизнь или смерть, Выплавлено, ошпарено и опалено |
Пока никого из вас не останется... Человеческая жаровня, Как пламя, которое я раздуваю, Кремирована |
Хаск, вернись в прах… |