| Plumbing the depths of the now vacant carcass
| Проникая в глубины теперь уже пустой туши
|
| Degenerative processes now completed
| Дегенеративные процессы завершены
|
| Feeling through a miry, putrid pulp
| Ощущение через грязную, гнилую мякоть
|
| Of organs which necrosis has thoroughly depleted…
| Из органов, полностью истощенных некрозом...
|
| Delving into the nether regions of necrology
| Погружаясь в нижние области некрологии
|
| I have disturbed and dismantled their graves
| Я потревожил и разобрал их могилы
|
| Collecting the putrefacted, liquefied remains
| Сбор разложившихся, разжиженных остатков
|
| Into jars I have jealously saved…
| В кувшины я ревностно сберёг…
|
| The crumbling human waste that passes for a corpse
| Разрушающиеся человеческие отходы, которые выдают за труп
|
| Is now a fetid pastime, in which I occasionally indulge
| Теперь зловонное времяпрепровождение, которому я иногда предаюсь
|
| The embalming of rancid mortal sludge collect
| Бальзамирование прогорклого смертного осадка
|
| A hobby not often divulged…
| Хобби, о котором не часто говорят…
|
| Perversely pursuing pathological profundity
| Извращенно преследуя патологическую глубину
|
| But in the end I remain without comprehension
| Но в конце концов я остаюсь без понимания
|
| I find myself searching in an overturned crypt
| Я обнаружил, что ищу в перевернутом склепе
|
| Much to the tenants' ghastly apprehension…
| К большому ужасу жильцов…
|
| But in that muddy sepulchre of rot and decrepitude
| Но в этой грязной гробнице гнили и дряхлости
|
| I find a brief solace from my woes and trepidation
| Я нахожу краткое утешение от своих бед и трепета
|
| With my hands caked with gore and face streaked with rotten grume
| С моими руками, запекшимися кровью, и лицом, покрытым гнилой грязью
|
| I come into a moment of vital realization…
| У меня наступает момент жизненной реализации…
|
| In that beautiful moment of essential oneness
| В тот прекрасный момент сущностного единства
|
| I ejaculate on the face of the stiff
| Я эякулирую на лицо жесткого
|
| I lose myself in the quagmire of rotten flesh
| Я теряюсь в трясине гнилой плоти
|
| Inhaling the pungent rancid whiff…
| Вдыхая резкий прогорклый запах…
|
| Amongst festering putrefaction and moldy tissue and bone
| Среди гноящихся гнилостных и заплесневевших тканей и костей
|
| At last I find my release
| Наконец-то я нахожу свое освобождение
|
| Vomiting on the genitals of the severely dead and gone
| Рвота на гениталиях тяжело умерших и умерших
|
| I sully and deride the deceased…
| Я оскверняю и высмеиваю покойного…
|
| To relive the orgasmic sensation I crave
| Чтобы пережить оргазмическое ощущение, которого я жажду
|
| Time and time again I find myself led
| Снова и снова я оказываюсь во главе
|
| To charnel houses and desecrated graves
| Чтобы сжечь дома и оскверненные могилы
|
| To perform indignities to the dead… | Оскорблять мертвых… |