| Purulent portents augur decrepit demise
| Гнойные предзнаменования предвещают дряхлую кончину
|
| A tumescent terminus draws near
| Набухший конец приближается
|
| Sloughing skin, boils erupt before your very eyes
| Шелушение кожи, появление фурункулов на ваших глазах
|
| Carbuncles and lesions appear
| Появляются карбункулы и поражения
|
| Wracked with infection — excruciated
| Разбитый заразой — мучающийся
|
| An affliction which will not abate
| Несчастье, которое не утихнет
|
| Eczemic flesh stripped away — excoriated
| Экзематозная плоть содрана — раздражена
|
| A fetid, disease-ridden fate
| Зловонная, пораженная болезнями судьба
|
| Moribund, vomiting blood
| Умирающий, рвота кровью
|
| All over the hospital floor
| По всему больничному этажу
|
| Not long for this earth, it only gets worse
| Недолго для этой земли, становится только хуже
|
| Physiognomy ridden with sores
| Физиогномика с язвами
|
| Rendered grotesque, thorax fills with cess
| Визуализированный гротеск, грудная клетка наполняется мокротой
|
| Suffering until your demise
| Страдание до твоей кончины
|
| Corrode from within, sepsis sets in
| Разъедает изнутри, начинается сепсис
|
| Innards begin to liquefy
| Внутренности начинают разжижаться
|
| Too late, face fate- Await, death’s gate
| Слишком поздно, столкнись с судьбой - Подожди, врата смерти
|
| Sound the death knell — Sound the death knell
| Звучать похоронный звон — Звучать похоронный звон
|
| Overripe omens ooze out of your maw
| Перезрелые предзнаменования сочатся из вашей пасти
|
| Excrescent expectorate expunged
| Выделенная мокрота удалена
|
| Sallowed skin, blistered and raw
| Пожелтевшая кожа, волдыри и сырость
|
| Hacking up bits of clot-caked gunge
| Взламывание кусочков запекшейся ганге
|
| Riddled with welts — suppurated
| Изрешеченная рубцами — нагноение
|
| Day by day this decay sprays it’s filth
| День за днем этот распад распыляет свою грязь
|
| Drain the pus into pans — intubated
| Слейте гной в поддоны — интубация
|
| Discharging bloody, pyomorphic swill
| Выделение кровянистых, гнойных пойлов
|
| Feculent, purulent
| Фекулезный, гнойный
|
| Rampant infection now grown out of hand
| Безудержная инфекция теперь вышла из-под контроля
|
| Nauseated, expectorated
| Тошнота, отхаркивание
|
| Bits of innards floating in your bedpan
| Кусочки внутренностей, плавающие в вашем судне
|
| Too late, face fate- Await, death’s gate
| Слишком поздно, столкнись с судьбой - Подожди, врата смерти
|
| Sound the death knell — Sound the death knell
| Звучать похоронный звон — Звучать похоронный звон
|
| Disgusting yourself, you turn inside out
| Отвратив себя, ты выворачиваешься наизнанку
|
| Epidermal revulsion takes hold
| Эпидермальное отвращение захватывает
|
| Prognosis is grim, there can no more doubt
| Прогноз мрачный, больше не может быть сомнений
|
| You’re soon to be stiff, dead and cold
| Ты скоро будешь жестким, мертвым и холодным
|
| Vital organs spew forth — regurgitated
| Жизненно важные органы извергаются — извергаются
|
| Prolapse of bowels, sinew and crud
| Выпадение кишечника, сухожилий и мокроты
|
| Sanguineous breath — asphyxiated
| Кровянистое дыхание — удушье
|
| Esophagus torn, drown in your own blood
| Разорван пищевод, утони в собственной крови
|
| Violent death, terminal breath
| Насильственная смерть, терминальное дыхание
|
| The hospital bed now a gore-soaked grave
| Больничная койка теперь пропитанная кровью могила
|
| Your execrable corpse, taken down to the morgue
| Ваш отвратительный труп, доставленный в морг
|
| Fodder for pathologists depraved
| Корм для развратных патологоанатомов
|
| Too late, face fate- Await, death’s gate
| Слишком поздно, столкнись с судьбой - Подожди, врата смерти
|
| Sound the death knell — Sound the death knell | Звучать похоронный звон — Звучать похоронный звон |