Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Song for the Dead, исполнителя - Exhumed. Песня из альбома Anatomy Is Destiny / Live In Japan, в жанре
Дата выпуска: 22.07.2003
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Relapse
Язык песни: Английский
A Song for the Dead(оригинал) |
The ashen grey muse commissions a new verse |
A song to while away the long sojourn in the hearse |
Yet all of us who danse macabre to these dour, dismal tunes |
Become cold, grim and hard as the dirt upon the tomb… |
In darkened dirges death’s knell peals out it’s toll |
As another cadaver is consigned six feet down to its hole |
But ere the last shovel of dirt falls on the wall of the box |
We gravely offer a salute to those about to rot… |
So lift up your severed heads, in a song for the dead |
Life’s course ever runs red, so let no lyric remain unsaid |
As from our mouths the melody is bled, in a symphony scripted in red |
Like rats by the piper we’re led, to join in this song for the dead… |
The humor of the gallons never fails to ring true |
In this dead, bleak, sick world that we’re hung, drawn and quartered though |
As each internecine instrument plays its own bloody part |
The hammering of coffin nails outpaces the beating of our hearts… |
Symphonic surgery orchestrated, a cleaver conducts |
The execrable epiphany comes too late, just to reduce us to chunks |
Rising up from the sod heaves a gross, putrid breath |
As the chorus is joined in this song for the dead… |
So lift up your severed heads, in a song for the dead |
Life’s course ever runs red, so let no lyric remain unsaid |
As from our mouths the melody is bled, in a symphony scripted in red |
Like rats by the piper we’re led, to join in this song for the dead… |
Truncated toccatas deranged — raked across barbed strings and hacked |
Eviscerated etudes for the de-brained — plucked upon heartstring stretched |
on the rack |
Medicinal movements decomposed — Regurgitating oratorios obscene |
Forensic fugues and de-boned — Mutilating the melody’s method and means… |
The crepitated coda dies in mid-refrain |
As the sheet-music is obscured by a sanguine scarlet stain |
Shattered stave lodged in your split-open splattered brain |
The ruptured meter falters as the bow is fretted once again… |
Acrid arias are screeched |
The bloated thorax is breached |
Abrading viscera with bleach |
Grotesquely gavage the deceased… |
Cleaving the clef |
Broken notes bleed into a mess |
Falling on ears so deaf |
So it ever is in death… |
Carbonized cantatas corrupt — ringing out, sewing seeds of dischord and |
dismay |
Suppurated sonatas erupt — Purulent pizzicatos slicing every which way |
The truncated cadence is sundered — Bloody scraps of sheet music |
unintellibly scrawled |
Threnodies resonate six feet under — To where all life’s fractured melodies |
will finally resolve… |
The symphonic slaughter’s swells without restraint |
As the cacophonous cadenza splits your eardrums clean in twain |
The repugnant orchestra pit an abattoir of death and pain |
The hatchet falls in sharp staccato until everyone is slain… |
Песня для мертвых(перевод) |
Пепельно-серая муза заказывает новый стих |
Песня, чтобы скоротать долгое пребывание в катафалке |
Тем не менее, все мы, кто танцует мрачно под эти суровые, мрачные мелодии, |
Стань холодным, мрачным и твердым, как грязь на могиле… |
В темных панихидах похороны смерти звонят, это плата |
Как другой труп отправлен на шесть футов в отверстие |
Но прежде чем последняя лопата земли упадет на стенку ящика |
Мы торжественно приветствуем тех, кто вот-вот сгниет… |
Так что поднимите свои отрубленные головы в песне для мертвых |
Жизненный курс всегда становится красным, поэтому пусть ни одна лирика не останется недосказанной |
Когда из наших уст льется мелодия, в симфонии, написанной красным |
Как крыс волынщиком, нас ведут, чтобы присоединиться к этой песне для мертвых... |
Юмор галлонов никогда не перестает звучать правдоподобно |
В этом мертвом, унылом, больном мире, который нас повесили, нарисовали и четвертовали, хотя |
Поскольку каждый междоусобный инструмент играет свою кровавую роль |
Забивание гробовых гвоздей опережает биение наших сердец… |
Организована симфоническая хирургия, дирижирует тесак |
Отвратительное прозрение приходит слишком поздно, просто чтобы превратить нас в куски |
Поднявшись из дерна, исходит грубый, гнилостный запах |
Когда хор соединяется с этой песней для мертвых… |
Так что поднимите свои отрубленные головы в песне для мертвых |
Жизненный курс всегда становится красным, поэтому пусть ни одна лирика не останется недосказанной |
Когда из наших уст льется мелодия, в симфонии, написанной красным |
Как крыс волынщиком, нас ведут, чтобы присоединиться к этой песне для мертвых... |
Ненормальные усеченные токкаты – прочесывали колючие струны и рубили |
Выпотрошенные этюды для обезумевших — выщипаны на натянутой струне сердца |
на стойке |
Лекарственные движения разложились – Регургитация непристойных ораторий |
Судебно-медицинские фуги и бескостные — Изуродование метода и средств мелодии… |
Хрустящая кода умирает в середине припева |
Поскольку ноты затемнены кроваво-алым пятном |
Разбитый посох застрял в твоем расколотом забрызганном мозгу |
Разорванный размер колеблется, когда смычок снова натягивается... |
Едкие арии визжат |
Раздутая грудная клетка нарушена |
Обработка внутренних органов отбеливателем |
Гротескно заглатывать умершего… |
Расщепление ключа |
Сломанные заметки превращаются в беспорядок |
Падая на уши так глухо |
Так что это всегда в смерти ... |
Обугленные кантаты портят — звенят, сеют семена раздора и |
тревога |
Извергаются нагноившиеся сонаты — гнойные пиццикато, разрезающие во все стороны |
Усеченная каденция разорвана — Кровавые обрывки нот |
неразборчиво нацарапан |
Треноды резонируют в шести футах под — Туда, где разбитые мелодии всей жизни |
окончательно разрешится… |
Симфоническая резня разрастается безудержно |
Какофоническая каденция разрывает ваши барабанные перепонки надвое |
Отвратительный оркестр устроил скотобойню смерти и боли |
Топор падает резким стаккато, пока все не погибнут... |