| Den zavřel brány a hodný holky spí
| День закрыл ворота и хорошие девочки спали
|
| Ten, kdo se brání, čeká až se rozední
| Тот, кто защищается, ждет рассвета
|
| Mezitím v koutě do ráje zvou tě jít
| А тем временем в уголке рая приглашают пройти
|
| Na sněžné poutě, tou cestou ze všech posledních
| В снежном паломничестве, таким образом из всех последних
|
| V zádech cítím chladný pohled, hledá si svůj cíl
| Я чувствую холодный взгляд в спине, ищу свою цель
|
| V útrobách měst vyčkává až strachem vzdám se všech svých sil
| Он ждет в недрах городов, пока я не брошу все свои силы в страхе
|
| Já nebojím se toho, co mi dává svět
| Я не боюсь того, что дает мне мир
|
| Na otázky nečekám vždy odpověď
| Я не всегда жду ответов на вопросы
|
| Vím, že slyšíš to co já
| Я знаю, ты слышишь, что я делаю
|
| Vím, že slídíš kde se dá
| Я знаю, что ты преследуешь везде, где только можно
|
| Nepočítám výhry ani zklamání
| Я не считаю выигрыши или разочарования
|
| Jsem hladina, co se k nebi naklání
| Я поверхность, которая склоняется к небу
|
| Vím, že soumrak musí žít
| Я знаю, что сумерки должны жить
|
| Já z kůže dám mu pít
| Я дам ему кожаный напиток
|
| Ode zdi ke zdi jdou kroky, co hlídaj mý…
| От стены к стене идут ступеньки ты смотришь мой…
|
| Neslyší na soucit, jsou oporou pro sny matoucí
| Они не слышат сострадания, они опора для запутанных снов
|
| Křičí STOP! | Кричать СТОП! |
| Jsem poznání !
| Я знание!
|
| STOP! | ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ! |
| Co tě ochrání !
| Что тебя защитит!
|
| STOP! | ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ! |
| Ty bojíš se rán
| Вы боитесь пораниться
|
| Když nesměle cítí se pekelní andělé
| Когда адские ангелы стесняются
|
| Nebojím se toho, co mi dává svět
| Я не боюсь того, что дает мне мир
|
| Na otázky nečekám vždy odpověď
| Я не всегда жду ответов на вопросы
|
| Vím, že slyšíš to co já
| Я знаю, ты слышишь, что я делаю
|
| Vím, že slídíš kde se dá
| Я знаю, что ты преследуешь везде, где только можно
|
| Nepočítám výhry ani zklamání
| Я не считаю выигрыши или разочарования
|
| Jsem hladina, co se k nebi naklání
| Я поверхность, которая склоняется к небу
|
| Vím, že soumrak musí žít
| Я знаю, что сумерки должны жить
|
| Já z kůže dám mu pít
| Я дам ему кожаный напиток
|
| Vím, co zná můra, když zbloudí
| Я знаю, что знает мотылек, когда теряется
|
| Smotá do záclon svý touhy pouhý - kouzlí …
| Она закатывает в шторы одни лишь свои желания - волшебство...
|
| Já vím, že nejsou zlý
| Я знаю, что они не злые
|
| R: Já nebojím se toho, co mi dává svět
| Р: Я не боюсь того, что дает мне мир
|
| Na otázky nečekám, chci odpověď
| Я не жду вопросов, я хочу ответа
|
| Vím, že slyšíš to co já
| Я знаю, ты слышишь, что я делаю
|
| Vím, že slídíš kde se dá
| Я знаю, что ты преследуешь везде, где только можно
|
| Nepočítám výhry ani zklamání
| Я не считаю выигрыши или разочарования
|
| Jsem hladina, co se k nebi naklání
| Я поверхность, которая склоняется к небу
|
| Vím, že soumrak musí žít
| Я знаю, что сумерки должны жить
|
| Já z kůže dám mu pít | Я дам ему кожаный напиток |