| Až se setmí, vím, co přijde
| Когда стемнеет, я знаю, что будет
|
| Stíny budou spát…
| Тени будут спать…
|
| Po tváři mi půlnoc přejde
| Полночь пересечет мое лицо
|
| Tma si začne hrát…
| Тьма начинает играть…
|
| Čekám víc než rok, až daj hvězdy znamení
| Я ждал больше года, чтобы звезды подписали
|
| Že se zítra snad moje oči promění
| Что, может быть, завтра мои глаза изменятся
|
| Duše ve mně utajená, tělo proklíná…
| Душа сокрыта во мне, тело ругается…
|
| A tak stále víc a víc mám strach
| И поэтому я все больше и больше боюсь
|
| Že ta malá holka, to nejsem já
| Что маленькая девочка не я
|
| Stejně číst si můžeš nápis po stěnách
| Вы все еще можете прочитать знак на стенах
|
| Že i malá holka velký sny má
| Что даже у маленькой девочки большие мечты
|
| Jen tak časem zasažená se zdám
| Просто вовремя ударяйте по стенам
|
| Dál a dál a dál — nic víc
| Дальше и дальше и дальше - ничего больше
|
| Jen tak ve lži poražená se ptám
| Я просто спрашиваю неудачника во лжи
|
| Proč víra v zázraky končí nad mraky
| Почему вера в чудеса заканчивается за облаками
|
| Jen tak časem zasažená se zdám
| Просто вовремя ударяйте по стенам
|
| Dál a dál a dál — nic víc
| Дальше и дальше и дальше - ничего больше
|
| Jen tak do vět položená se ptám
| Я просто спрашиваю в предложениях
|
| Proč mé sny právě jsou teď na kolenou
| Почему мои мечты сейчас на коленях
|
| Až se setmí, vím, že přijde
| Когда стемнеет, я знаю, что он придет
|
| A já budu spát…
| А я буду спать…
|
| Po tváři mi úsvit přejde
| Рассвет проходит по моему лицу
|
| Budu se chtít bát
| я хочу бояться
|
| A tak já svou dlaň mlze nočních světů dám
| И так отдам ладонь туману ночных миров
|
| Ať se touží vznášet třeba ke hvězdám…
| Пусть долго уплывает к звездам, например...
|
| Slova na rtech utajená, ráno proklíná
| Слова, спрятанные на губах, ругаясь по утрам
|
| A tak stále víc a víc mám strach
| И поэтому я все больше и больше боюсь
|
| Že ta malá holka, to nejsem já
| Что маленькая девочка не я
|
| Stejně číst si můžeš nápis po stěnách
| Вы все еще можете прочитать знак на стенах
|
| Že i malá holka velký sny má
| Что даже у маленькой девочки большие мечты
|
| Jen tak časem zasažená se zdám
| Просто вовремя ударяйте по стенам
|
| Dál a dál a dál — nic víc
| Дальше и дальше и дальше - ничего больше
|
| Jen tak ve lži poražená se ptám
| Я просто спрашиваю неудачника во лжи
|
| Proč víra v zázraky končí nad mraky
| Почему вера в чудеса заканчивается за облаками
|
| Jen tak časem zasažená se zdám
| Просто вовремя ударяйте по стенам
|
| Dál a dál a dál — nic víc
| Дальше и дальше и дальше - ничего больше
|
| Jen tak do vět položená se ptám
| Я просто спрашиваю в предложениях
|
| Proč mé sny právě jsou teď na kolenou
| Почему мои мечты сейчас на коленях
|
| Jsem poklad na dně moří
| Я сокровище на дне морей
|
| Klid před bouří
| Затишье перед бурей
|
| Tvý oči ve mně shoří, dřív než je přimhouří
| Твои глаза горят во мне, прежде чем они закроются
|
| Jsem kouskem pekla v ráji
| Я кусок ада в раю
|
| Zlý svědomí…
| Плохая совесть…
|
| Jaká jsem zatají, to jen stíny ví a ty dávno spí
| Как я прячусь, только тени знают и ты давно спишь
|
| Jen tak … | Только что … |