Перевод текста песни Worte - Eunique, Adel Tawil

Worte - Eunique, Adel Tawil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Worte, исполнителя - Eunique.
Дата выпуска: 19.04.2018
Язык песни: Немецкий

Worte

(оригинал)
Ich kann deine Worte nicht hör'n
Ganz egal, wie leise ich bin
Und hab' Angst, diesen Ort zu zerstör'n
Genau dort, wo die Reise beginnt
Doch schon wieder stehst du sprachlos vor mir
Und wir lauschen dem Rauschen der Zweige im Wind
dann auf Morgen zu schwör'n
Doch pass auf, es wird laut, wenn das Schweigen beginnt
Sei’n wir ehrlich
Es ist niemals zu spät, um aus Fehlern zu lern’n
Die Frage ist, wann bleibt das Riesenrad steh’n
Auf dem Weg zu den Stern’n?
Als hätten wir die Namen vergessen
Von den Menschen, den Straßen und Plätzen
Verlernt, die gleiche Sprache zu sprechen
Weil nix mehr sagt als ein Lächeln
Du suchst nach Worten in dir
Manchmal könn'n Worte berühr'n
Ich such' nach Worten in mir
Doch wofür so viel Worte verlier’n?
Ich such' nach Worten in mir
Doch wofür so viel Worte verlier’n?
Du suchst nach Worten in dir
Doch wofür so viel Worte verlier’n?
Mir fehl’n die Worte
Eigentlich ist es der Rede nicht wert
Wenn Gedanken sich ordnen
Seh' ich endlich ganz klar und Probleme nicht mehr
Ich weiß, von deiner Sorte
Gibt das Leben sehr wenige her
Ich schreib' dein’n Namen in den Sand
Und der Klang dieser Well’n, er erzählt mir vom Meer
Sei’n wir ehrlich
Es ist niemals zu spät, um aus Fehlern zu lern’n
Die Frage ist, wann bleibt das Riesenrad steh’n
Auf dem Weg zu den Stern’n?
Nein, ich kann deine Worte nicht hör'n
Ganz egal, wie leise wir sind
Und hab' Angst, diesen Ort zu zerstör'n
Doch pass auf, es wird laut, wenn die Reise beginnt
Du suchst nach Worten in dir
Manchmal könn'n Worte berühr'n
Ich such' nach Worten in mir
Doch wofür so viel Worte verlier’n?
Kannst du die Liebe noch spür'n?
Worte könn'n ein Morgen kreier’n
Steh' ohne Worte vor dir
Doch wofür so viel Worte verlier’n?
Unsre Liebe macht so sprachlos
Ich dreh' mich ratlos im Kreis, so verzweifelt mein
Also komm schon, bitte sag bloß
Nur ein’n Satz, der mir zeigt, dass es Zeit wird zu geh’n
Nur noch ein’n Schritt bis zum Abgrund
Wer hat diese Zweifel gesät?
Bitte nimm kein Blatt vor den Mund
Denn es hat schon ein’n Grund, egal, wie weit es uns trägt!
Du suchst nach Worten in dir
Manchmal könn'n Worte berühr'n
Ich such' nach Worten in mir
Doch wofür so viel Worte verlier’n?
Kannst du die Liebe noch spür'n?
Worte könn'n ein Morgen kreier’n
Steh' ohne Worte vor dir
Doch manchmal muss man Worte verlier’n
Ich such' nach Worten in mir
Doch manchmal muss man Worte verlier’n
Du suchst nach Worten in dir
Doch manchmal muss man Worte verlier’n

Слова

(перевод)
Я не слышу твоих слов
Неважно, насколько я тих
И я боюсь разрушить это место
Именно там, где начинается путешествие
Но ты снова молчишь передо мной
И слушаем шелест ветвей на ветру
тогда поклянись завтра
Но будьте осторожны, становится громко, когда начинается тишина
Будем честны
Никогда не поздно учиться на ошибках
Вопрос в том, когда остановится колесо обозрения
На пути к звездам?
Как будто мы забыли имена
От людей, улиц и площадей
Разучились говорить на одном языке
Потому что ничто не говорит больше, чем улыбка
Ты ищешь слова внутри себя
Иногда слова могут коснуться
Я ищу слова внутри себя
Но зачем терять столько слов?
Я ищу слова внутри себя
Но зачем терять столько слов?
Ты ищешь слова внутри себя
Но зачем терять столько слов?
я не нахожу слов
Вообще не стоит упоминать
Когда мысли организуются
Я наконец-то ясно вижу и больше никаких проблем
я знаю твой вид
Жизнь дает очень мало
Я напишу твое имя на песке
И звук этого Well'n, он говорит мне о море
Будем честны
Никогда не поздно учиться на ошибках
Вопрос в том, когда остановится колесо обозрения
На пути к звездам?
Нет, я не слышу твоих слов
Как бы мы ни были тихи
И я боюсь разрушить это место
Но будьте осторожны, когда начинается путешествие, становится громко.
Ты ищешь слова внутри себя
Иногда слова могут коснуться
Я ищу слова внутри себя
Но зачем терять столько слов?
Ты все еще чувствуешь любовь?
Слова могут создать утро
Встать перед тобой без слов
Но зачем терять столько слов?
Наша любовь лишит вас дара речи
Я хожу кругами, так отчаянно
Так что давай, пожалуйста, просто скажи
Просто предложение, которое показывает мне, что пора идти.
Еще один шаг к пропасти
Кто посеял эти сомнения?
Пожалуйста, не стесняйтесь слов
Потому что есть причина, как бы далеко она нас ни завела!
Ты ищешь слова внутри себя
Иногда слова могут коснуться
Я ищу слова внутри себя
Но зачем терять столько слов?
Ты все еще чувствуешь любовь?
Слова могут создать утро
Встать перед тобой без слов
Но иногда приходится терять слова
Я ищу слова внутри себя
Но иногда приходится терять слова
Ты ищешь слова внутри себя
Но иногда приходится терять слова
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Du erinnerst mich an Liebe 2005
Ist da jemand 2017
Ich will nur dass du weißt ft. Adel Tawil 2015
Giftig 2018
Stadt ft. Adel Tawil 2008
Genau so ft. Veysel 2018
Vom selben Stern 2008
Jubel 2017
Lieder 2013
Tu m'appelles ft. Peachy 2019
Bis hier und noch weiter ft. KC Rebell, Summer Cem 2017
Eine Welt eine Heimat ft. Youssou N'Dour, Mohamed Mounir 2017
Der Himmel soll warten ft. Adel Tawil 2009
Lila 2018
Cannabis 2018
Stark 2008
Weinen 2013
Groupie ft. Eunique 2017
Einer von zweien 2009
Zuhause ft. Matisyahu 2013

Тексты песен исполнителя: Eunique
Тексты песен исполнителя: Adel Tawil