| Yo sin ti (оригинал) | Я без тебя. (перевод) |
|---|---|
| Tu cariño | твоя дорогая |
| Es una promesa | это обещание |
| que me atraviesa | это проходит через меня |
| Que navega de costa a costa | Который плывет от побережья к побережью |
| En mi cabeza | В моей голове |
| Ya lo ves pienso tanto en tì | Видишь ли, я так много думаю о тебе |
| Porque no tengo miedo por mi | Потому что я не боюсь за себя |
| Un minuto de amor | минута любви |
| Vale un mundo | стоит мира |
| Ese pacto es asì | Этот пакт такой |
| Es mi corazón | Мое сердце |
| Atleta de la paciencia | спортсмен терпения |
| Condenado a la esperanza | обреченный на надежду |
| De ese sabor | этого вкуса |
| Pero al fin cuando llega la noche | Но, наконец, когда наступает ночь |
| Va mi alma a tu cuerpo a buscar | Моя душа отправляется в твое тело искать |
| Frente a frente a vivir | Лицом к лицу, чтобы жить |
| Día a día a llenarte de mi | День за днем, чтобы наполнить тебя мной. |
| Yo sin tí | Я без тебя |
| Yo sin tí | Я без тебя |
| Un mar de penas | Море печали |
| Que cubre el corazón | что покрывает сердце |
| Reloj de arena | Песочные часы |
| Detente esta vez | остановись на этот раз |
| Por verte viviré | я буду жить, чтобы увидеть тебя |
| Viviré, | Я буду жить, |
| Viviré | я буду жить |
| Por retenerte un istante | За то, что задержал вас на мгновение |
| Nada más | Ничего больше |
| Que ya no entiendo un segundo | Что я больше не понимаю секунду |
| Sin tu voz | без твоего голоса |
| Te llevo en mi camino | я беру тебя на свой путь |
| Te llevo en mi | я ношу тебя в себе |
| Te llevo en mi corazón | Я ношу тебя в своем сердце |
