| Con te ho creduto alla parola «sempre»
| С тобой я верил в слово "всегда"
|
| Con te ho capito che si può dire
| С тобой я понял, что можно сказать
|
| Con te ho imparato a ridere
| С тобой я научился смеяться
|
| E a vivere semplicemente senza capire
| И просто жить, не понимая
|
| E se chiudo gli occhi adesso
| Что, если я сейчас закрою глаза
|
| Vedrò come sarai
| я посмотрю, как ты будешь
|
| Perché il tempo è solo un attimo
| Потому что время всего лишь мгновение
|
| Vedrai…
| Ты увидишь…
|
| Ti vedo tra vent’anni
| я увижу тебя через двадцать лет
|
| Tu non ti accorgi di me
| ты меня не замечаешь
|
| Mi passi davanti
| Ты проходишь мимо меня
|
| Ti vedo tra vent’anni
| я увижу тебя через двадцать лет
|
| E ascolti musica nuova
| И ты слушаешь новую музыку
|
| Che muove, che toglie dal mondo
| Что движется, что уносит от мира
|
| Ti vedo tra vent’anni
| я увижу тебя через двадцать лет
|
| Verrà una notte d’estate
| Придет летняя ночь
|
| Preziosa e perfetta
| Драгоценный и совершенный
|
| E avrai vent’anni
| И будет тебе двадцать лет
|
| Con te ho sentito che vivo
| С тобой я чувствовал, что живу
|
| E che amarsi per davvero
| И что по-настоящему любить друг друга
|
| E facile
| Это просто
|
| E se chiudo gli occhi adesso
| Что, если я сейчас закрою глаза
|
| Vedrò come sarai
| я посмотрю, как ты будешь
|
| Perché la vita è solo un attimo
| Потому что жизнь всего лишь мгновение
|
| Vedrai…
| Ты увидишь…
|
| Ti vedo tra vent’anni
| я увижу тебя через двадцать лет
|
| Tu non ti accorgi di me
| ты меня не замечаешь
|
| Mi passi davanti
| Ты проходишь мимо меня
|
| Ti vedo tra vent’anni
| я увижу тебя через двадцать лет
|
| E ascolti musica forte
| И ты слушаешь громкую музыку
|
| Che balla, che salva dal mondo
| Кто танцует, кто спасает от мира
|
| Ti vedo tra vent’anni
| я увижу тебя через двадцать лет
|
| Verrà una notte d’estate
| Придет летняя ночь
|
| Preziosa e perfetta
| Драгоценный и совершенный
|
| E avrai vent’anni | И будет тебе двадцать лет |