Перевод текста песни Necesito De Ti - Eros Ramazzotti

Necesito De Ti - Eros Ramazzotti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Necesito De Ti , исполнителя -Eros Ramazzotti
В жанре:Поп
Дата выпуска:22.11.2018
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Necesito De Ti (оригинал)Мне Нужен Ты. (перевод)
Necesito de ti pese al verano caliente Ты мне нужен несмотря на жаркое лето
Pese a que últimamente no comparto tus razones Хотя в последнее время я не разделяю твоих причин
Necesito de ti y de tus confusiones Ты мне нужен и твоя путаница
Si me quieres así ya has comprendido lo importante Если ты меня так любишь, ты уже понял, что важно
Sabemos discutir y terminar como si nada Мы умеем обсуждать и заканчивать как ни в чем не бывало
Parece inútil explicarse si no se escuchan las palabras Кажется бесполезным объяснять, если слова не слышны
Entre un millón yo se Среди миллионов, которых я знаю
Siempre a ti te elegiré Я всегда выберу тебя
Nuestros polos sienten atracción Наши поляки чувствуют притяжение
Junto a ti me quedaré Рядом с тобой я останусь
En tu abrazo aunque ya sé В твоих объятиях, хотя я уже знаю
Misma calle, mismo tráfico Та же улица, тот же трафик
Y aunque el mundo ruede en contra, adelante И даже если мир катится против этого, продолжайте
Y todo caiga hecho pedazos, adelante (Adelante) И все развалится, давай (давай)
Necesito de ti como ese niño con hambre Ты мне нужен, как этот голодный ребенок
Como anhela el destino en el mar el navegante Как мореплаватель тоскует по судьбе в море
Necesito de ti sin hablar de motivos Ты мне нужен без разговоров о причинах
Sin prestar atención, así avanzamos el camino Не обращая внимания, так мы продвигаемся вперед
Si no llega el cansancio, menos el aburrimiento Если усталость не приходит, меньше скуки
Para reírnos, para hablarnos, nos basta el silencio Чтобы смеяться, чтобы поговорить друг с другом, достаточно тишины
Entre un millón yo se Среди миллионов, которых я знаю
Siempre a ti te elegiré Я всегда выберу тебя
Nuestros polos sienten atracción Наши поляки чувствуют притяжение
Junto a ti me quedaré Рядом с тобой я останусь
En tu abrazo aunque ya sé В твоих объятиях, хотя я уже знаю
Misma calle, mismo tráfico Та же улица, тот же трафик
Y aunque el mundo ruede en contra, adelante И даже если мир катится против этого, продолжайте
Y todo caiga hecho pedazos, adelante И все развалится, вперед
Siempre aquí me quedaré я всегда останусь здесь
En tu abrazo porque sé В твоих объятиях, потому что я знаю
Que hay miradas que no cambiarán Что есть взгляды, которые не изменятся
Tú te muestras como eres Ты показываешь себя таким, какой ты есть
Yo jamás te cambiaré я никогда не изменю тебя
Nuestras vidas se han unido ya Наши жизни уже соединились
Aunque el mundo ruede en contra, adelante Даже если мир катится против, продолжайте
Y todo caiga hecho pedazos, adelante И все развалится, вперед
Necesito de tiТы мне нужен
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: