| Porto nel cuore la mia libertà
| Я несу свою свободу в своем сердце
|
| A ogni costo la difenderò
| Я любой ценой буду защищать
|
| Dal tutto dal niente dal sempre dal mai
| Из всего из ничего из всегда из никогда
|
| Io la vita la prendo così
| Я принимаю жизнь так
|
| Amore lo sai che verrò
| Люблю, ты знаешь, что я приду
|
| E che me ne andrò via da qui
| И что я уйду отсюда
|
| E se mi perderò io lo farò per te
| И если я потеряюсь, я сделаю это для тебя
|
| All’orizzonte nessuna città
| Нет города на горизонте
|
| Solo nubi di polvere
| Просто облака пыли
|
| E anche se solo deserto vedrò
| И хоть пустыню я увижу
|
| Fino a te io camminerò
| До тебя я дойду
|
| E se la pioggia cadrà
| И если идет дождь
|
| Ascolterò quel che dice
| Я послушаю, что он говорит
|
| Un uomo vivo comunque va
| Живой человек все равно идет
|
| Senza avere nessuna abitudine
| Без всякой привычки
|
| Senza avere nessuna pietà
| Без всякой пощады
|
| Come pietra lo sai sto rotolando
| Как камень, ты знаешь, я катаюсь
|
| Nessuno mi fermerà
| Никто не остановит меня
|
| Senza avere paura di aver vissuto
| Не боясь прожить
|
| Senza ombre nell’anima
| Без теней в душе
|
| Dalla notte dai lupi e dagli assassini
| С ночи от волков и убийц
|
| Il tuo amore mi salverà
| Твоя любовь спасет меня
|
| Alla fine del mondo mi porterà
| В конце света это возьмет меня
|
| Il mondo perduto oramai
| Затерянный мир сейчас
|
| Goodbye
| До свидания
|
| Forse soltanto follia ci sarà
| Возможно, будет только безумие
|
| Fra le pieghe di un sogno però
| Но в складках сна
|
| Questa è la sola pistola che ho
| Это единственный пистолет, который у меня есть
|
| Per sparare alle nuvole
| Чтобы стрелять в облака
|
| E anche se non fosse l’America
| И даже если бы это была не Америка
|
| Il posto che domani troverò
| Место, которое я найду завтра
|
| E' tempo di andare e si va
| Пришло время идти, и вы идете
|
| Senza avere nessuna abitudine
| Без всякой привычки
|
| Senza avere nessuna pietà
| Без всякой пощады
|
| Come pietra lo sai sto rotolando
| Как камень, ты знаешь, я катаюсь
|
| Nessuno mi fermerà
| Никто не остановит меня
|
| Senza avere paura di aver vissuto
| Не боясь прожить
|
| Senza ombre nell’anima
| Без теней в душе
|
| Dalla notte dai lupi e dagli assassini
| С ночи от волков и убийц
|
| Il tuo amore mi salverà
| Твоя любовь спасет меня
|
| Dal rumore di fondo mi salverà
| От фонового шума меня спасет
|
| Alla fine del mondo mi porterà
| В конце света это возьмет меня
|
| Anche Dio lo vuole
| Бог тоже этого хочет
|
| Sì tu lo sai che è così
| Да, ты знаешь, что это
|
| Che l’amore muove
| Эта любовь движется
|
| Il cielo e le stelle che vedo da qui
| Небо и звезды я вижу отсюда
|
| E non ho più nessuna abitudine
| И у меня больше нет привычки
|
| E non ho più nessuna pietà
| И нет мне больше жалости
|
| Come pietra lo sai sto rotolando
| Как камень, ты знаешь, я катаюсь
|
| Nessuno mi fermerà
| Никто не остановит меня
|
| E non ho più paura di aver vissuto
| И я больше не боюсь жить
|
| Ho difeso anche l’anima
| Я тоже защищал душу
|
| Dalla notte dai lupi e dagli assassini
| С ночи от волков и убийц
|
| Il tuo amore mi salverà
| Твоя любовь спасет меня
|
| Alla fine del mondo mi porterà
| В конце света это возьмет меня
|
| Il mondo lontano oramai
| Далекий мир сейчас
|
| Goodbye
| До свидания
|
| Goodbye | До свидания |