Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Al Otro Lado Del Infinito, исполнителя - Eros Ramazzotti.
Дата выпуска: 22.11.2018
Язык песни: Испанский
Al Otro Lado Del Infinito(оригинал) | На другой стороне бесконечности(перевод на русский) |
Cada día yo te escribo, | Каждый день я пишу тебе, |
Y te vuelvo a ver y hablamos, | И снова вижу тебя, мы разговариваем, |
Y te siento en la distancia, | Я чувствую тебя на расстоянии, |
Y me tiembla algo la mano. | И моя рука почему-то дрожит. |
- | - |
Cada día aquí en la tierra, | Каждый день здесь, на земле, |
Lo dedico a contarte, | Я рассказываю тебе |
De mí, de ti, de nuestra casa, | Обо мне, о тебе, о нашем доме, |
Del deseo de abrazarte. | О желании обнять тебя. |
- | - |
Así te siento aquí conmigo, | Так я чувствую тебя здесь со мной, |
Así te siento respirando, | Так я чувствую, что ты дышишь, |
Sostengo en brazos aquel niño, | И я держу в руках того ребёнка, |
Que no ha podido seguir amando, | Что не смог дальше любить, |
Amando. | Любить. |
- | - |
Y nada ha acabado, nada a ocurrido, | И ничего не кончено, ничего не произошло, |
Solamente has cruzado al otro lado del infinito, | Ты просто перешла на другую сторону бесконечности, |
Y en el infinito, podré volver a verte, | И в бесконечности я смогу снова увидеть тебя, |
Sé que no hay nada más cierto, | Я знаю это, нет ничего более очевидного, |
Donde el horizonte encuentra el mar abierto, | Там, где горизонт встречается с открытым морем, |
El mar abierto. | Открытым морем. |
- | - |
En una vida menos dura, | В менее жестокой жизни, |
En tiempos menos crueles, | В менее суровые времена, |
Caminando por las calles, | Прогуливающимися по улицам, |
Caminando juntos siempre, | Гуляющими всегда вместе, |
Así te siento aquí conmigo, | Так я чувствую тебя здесь со мной, |
No me da miedo esperarte. | Мне не страшно ждать тебя. |
- | - |
Porque nada ha acabado, nada a ocurrido, | Потому что ничего не кончено, ничего не произошло, |
Solamente has cruzado al otro lado del infinito, | Ты просто перешла на другую сторону бесконечности, |
Y en el infinito, podré volver a verte, | И в бесконечности я смогу снова увидеть тебя, |
Sé que no hay nada más cierto, | Я знаю это, нет ничего более очевидного, |
Donde el horizonte encuentra el mar abierto, | Там, где горизонт встречается с открытым морем, |
Nada ha acabado, nada ha ocurrido. | ничего не кончено, ничего не случилось. |
- | - |
Una carta para ti, | Письмо для тебя, |
Una carta de amor, | Письмо о любви, |
Una carta para mí, | Письмо для меня, |
Porque alivia este dolor. | Чтобы облегчить эту боль. |
- | - |
Y nada ha acabado, nada a ocurrido, | И ничего не кончено, ничего не произошло, |
Solamente has cruzado al otro lado del infinito, | Ты просто перешла на другую сторону бесконечности, |
Y en el infinito, podré volver a verte, | И в бесконечности я смогу снова увидеть тебя, |
Sé que no hay nada más cierto, | Я знаю это, нет ничего более очевидного, |
Donde el horizonte encuentra el mar abierto, | Там, где горизонт встречается с открытым морем, |
Nada ha acabado, nada ha ocurrido. | ничего не кончено, ничего не случилось. |
Al Otro Lado Del Infinito(оригинал) |
Cada día yo te escribo |
Y te vuelvo a ver y hablamos |
Y te siento en la distancia |
Y me tiembla algo la mano |
Cada día aquí en la tierra |
Lo dedico a contarte |
De mí, de ti, de nuestra casa |
Del deseo de abrazarte |
Así te siento aquí conmigo |
Así te siento respirando |
Sostengo en brazos aquel niño |
Que no ha podido seguir amando |
Amando |
Y nada ha acabado, nada a ocurrido |
Solamente has cruzado al otro lado del infinito |
Y en el infinito, podré volver a verte |
Sé que no hay nada más cierto |
Donde el horizonte encuentra el mar abierto |
El mar abierto |
En una vida menos dura |
En tiempos menos crueles |
Caminando por las calles |
Caminando juntos siempre |
Así te siento aquí conmigo |
No me da miedo esperarte |
Porque nada ha acabado |
Nada ha ocurrido |
Solamente has cruzado |
Al otro lado del infinito |
Y en el infinito podré volver a verte |
Sé que no hay nada más cierto |
Donde el horizonte encuentra el mar abierto |
Nada ha acabado, nada ha ocurrido |
Una carta para ti |
Una carta de amor |
Una carta para mí |
Porque alivia este dolor |
Y nada ha acabado |
Nada ha ocurrido |
Solamente has cruzado |
Al otro lado del infinito |
Y en el infinito, podré volver a verte |
Sé que no hay nada más cierto |
Donde el horizonte encuentra el mar abierto |
Nada ha acabado, nada ha ocurrido |
На Другой Стороне Бесконечности(перевод) |
Каждый день я пишу тебе |
И я снова вижу тебя, и мы говорим |
И я чувствую тебя на расстоянии |
И моя рука немного дрожит |
Каждый день здесь, на земле |
Я посвящаю это, чтобы сказать вам |
От меня, от тебя, от нашего дома |
О желании обнять тебя |
Так что я чувствую, что ты здесь со мной |
Так что я чувствую, как ты дышишь |
Я держу этого ребенка на руках |
Что он не смог продолжать любить |
любящий |
И ничего не закончилось, ничего не случилось |
Вы только перешли на другую сторону бесконечности |
И в бесконечности я снова смогу увидеть тебя |
Я знаю, что нет ничего вернее |
Где горизонт встречается с открытым морем |
открытое море |
В менее тяжелой жизни |
В менее жестокие времена |
Прогулка по улицам |
всегда гуляем вместе |
Так что я чувствую, что ты здесь со мной |
Я не боюсь ждать тебя |
потому что ничего не закончилось |
ничего не случилось |
вы только что пересеклись |
по ту сторону бесконечности |
И в бесконечности я снова смогу увидеть тебя |
Я знаю, что нет ничего вернее |
Где горизонт встречается с открытым морем |
Ничего не закончилось, ничего не произошло |
письмо для вас |
любовное письмо |
письмо для меня |
Потому что это облегчает эту боль |
и ничего не закончилось |
ничего не случилось |
вы только что пересеклись |
по ту сторону бесконечности |
И в бесконечности я снова смогу увидеть тебя |
Я знаю, что нет ничего вернее |
Где горизонт встречается с открытым морем |
Ничего не закончилось, ничего не произошло |