| Mange damer her, men du er den ene
| Здесь много дам, но ты одна
|
| Blant modeller er du eneste pene
| Среди моделей ты единственная красивая
|
| I utseendet ville du lett vunnet VM
| По внешнему виду вы бы легко выиграли чемпионат мира
|
| Du fanger blikket som du sto på en scene
| Вы ловите взгляд, когда стоите на сцене
|
| Hva er det med henne
| Что с ней не так?
|
| Hva er det ved henne
| Что с ней не так?
|
| Sa du kropp, var det denne du mente
| Если ты сказал "тело", ты имел в виду именно это.
|
| Beveger seg mer enn sjarmerende
| Двигается более чем очаровательно
|
| Blir så tent, håper du brenner med babe
| Так горит, надеюсь, ты сгоришь с малышкой.
|
| Hun appellerer til meg
| Она обращается ко мне
|
| Tiltaler meg som
| Обращается ко мне как
|
| Setter fyr på meg x2
| Поджигает меня x2
|
| Hun tenner meg som en lighter
| Она зажигает меня, как зажигалку
|
| Så het
| Так горячо
|
| Tenner meg som en lighter
| Меня возбуждает, как зажигалку
|
| hun vet
| она знает
|
| tenner meg som en lighter
| зажигает меня как зажигалку
|
| så het at jeg kjenner at jeg brenner meg
| так жарко, что я чувствую, что горю
|
| og hun vet at hun tenner meg
| и она знает, что меня заводит
|
| Hun kan kuke meg
| Она может трахнуть меня
|
| Det skal være sånn
| Так и должно быть
|
| vi er så nære å sånn
| мы так близки к этому
|
| vi er så kjær og har så my begjær å sånn
| мы такие дорогие и так хотим, чтобы это понравилось
|
| vi gjør ting som ikke er sanitært å sånn
| мы делаем такие негигиеничные вещи
|
| og hun sier til meg at jeg er så svær å sånn
| и она говорит мне, что мне так трудно быть таким
|
| er populær å sånn
| популярен таким образом
|
| uordinær å sånn
| экстраординарный для таких
|
| har samvær, hun går ned på sine knær å sånn
| есть компания, она опускается на колени, чтобы ей понравиться
|
| misjonær å sånn
| миссионеру нравится это
|
| vi bruker lær å sånn
| мы используем кожу, чтобы нравится это
|
| har lært ting hvor man ikke trenger klær å sånn | научились вещам, где вам не нужна такая одежда |