Перевод текста песни Kvinne - Erik Og Kriss

Kvinne - Erik Og Kriss
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kvinne , исполнителя -Erik Og Kriss
Песня из альбома: Gull Og Grønne Skoger
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:11.03.2007
Язык песни:Норвежский
Лейбл звукозаписи:MTG

Выберите на какой язык перевести:

Kvinne (оригинал)Женщина (перевод)
Jeg er en gammaldags Я старомодный человек
Gammallaks Старый лосось
En gammal kar med gammal frakk Старик в старом пальто
Lærte av min bestefar at kvinner setter man på plass Узнал от дедушки, что женщин ставят на место
Og respekterer de det ikke blir det basketak И если они не будут уважать это, это будет корзина
Da blir de dasket bak, jeg mener skikkelig skallebank Затем их хлопают по спине, я имею в виду правильный удар черепом
Er kanskje noe vrang, men har en trang på en dram Может быть, немного кривоват, но имеет тягу к драму
Så kjerringa hun setter fram ferskt bakst og gammaldansk Потом старушке она преподносит свежеиспеченный и стародатский
Og vi har mange barn som kona tar seg av И у нас много детей, о которых заботится его жена.
Jeg krever disiplin, spanskrør med buksa av Я требую дисциплины, ротанг без штанов
Det er et resultat av mangel på spiral Это результат отсутствия спирали
Jeg har noen pornoblad som hun må lese fraser fra У меня есть несколько порножурналов, из которых ей нужно читать фразы.
Og hun må lage mat når far kommer hjem fra bar И она должна готовить, когда папа приходит домой из бара.
Hus bør være vaska og middag bør stå klar på fat Дом должен быть вымыт, а ужин должен быть готов на разлив.
Hun har jo bikkja, hva skal hun med venner У нее есть собака, что она собирается делать с друзьями
Låser henne hjemme, karriere glem det Запирает ее дома, карьера забудь об этом.
Få på deg korsettet Наденьте корсет
Den buksa kan du glemme Вы можете забыть эти штаны
Du er jo kvinne, lær din plass å kjenne Ты женщина, узнай свое место
Du tenkte kanskje du sku' si fra, si hva Вы думали, что, может быть, вам следует сказать, сказать, что
Og gjøre dette til en kvinnesak, ikke bra И делать это женской проблемой, нехорошо
Men du har aldri hatt no' balletak på meg Но у тебя никогда не было балета на мне.
Vi e’kke slemme men noen må bestemme Мы не плохие, но кто-то должен решить
Og hvorfor må dere alltid prate sånn И почему ты всегда должен так говорить?
D’er bare dumt это просто глупо
Uten noe nytt å prate om Без ничего нового, чтобы говорить о
D’er bare tomt это просто пусто
Vi lytter ikke, bare later som tro meg Мы не слушаем, просто делаем вид, что верим мне
Vær stille, når fikk kvinner egen vilje Молчи, когда у женщин есть своя воля
Har alltid hatt kontroll, jeg hadde makt på bånn У меня всегда был контроль, у меня была власть под контролем
(ahhh! jeg gidder ikke mer)!(аааа! больше не заморачиваюсь)!
kvinne женщина
Du få'kke snakke sånn Вы не должны так говорить
Har du hørt -(hør) Вы слышали - (слушай)
Tøyter gjør opprør, ha, tøv, tøysete tøser krever oppgjør Клоуны бунтуют, ха, стесняйтесь, глупые девчонки требуют урегулирования
Hva er greia, skal du se ut som en herre Какой смысл, ты должен выглядеть как джентльмен
Men bh-bålet fører kun til hengebrøst dessverre Но огонь бюстгальтера, к сожалению, приводит только к обвисанию груди.
Hva blir det neste Что дальше
Har du tenkt å kjøpe kjerre Планируете купить тележку?
Og armhulehår, jeg kan ikke tenke meg no' verre И волосы под мышками, я не могу придумать ничего хуже
Det her er fåfengt, du ser det hele småvrengt Это напрасно, ты видишь, что все это искривлено
For sånn som det ser ut nå er skillsmisse påtenkt Потому что, как сейчас кажется, планируется развод
Hva har skjedd, alt er feil, har du blitt skeiv Что случилось, все не так, ты стал кривым
Skal du låne aftershave Если вы берете лосьон после бритья
Og hvorfor har du klipt deg? А зачем ты подстригла волосы?
Du skjønner, visse ting er gitt Вы видите, некоторые вещи даны
Det er naturlover Это законы природы
Du serverer meg kaker, sånne med glasur over Ты подаешь мне пирожные, вот так с глазурью сверху
Det skulle tatt seg ut om alle gjorde som deg Было бы хорошо, если бы все поступали так, как ты.
Kvinnefrigjøring (pøh) Женское освобождение (pøh)
Kom her og sett deg på meg Иди сюда и посмотри на меня
Du tenkte kanskje du sku' si fra, si hva Вы думали, что, может быть, вам следует сказать, сказать, что
Og gjøre dette til en kvinnesak, ikke bra И делать это женской проблемой, нехорошо
Men du har aldri hatt no' balletak på meg Но у тебя никогда не было балета на мне.
Vi e’kke slemme men noen må bestemme Мы не плохие, но кто-то должен решить
Og hvorfor må dere alltid prate sånn И почему ты всегда должен так говорить?
D’er bare dumt это просто глупо
Uten noe nytt å prate om Без ничего нового, чтобы говорить о
D’er bare tomt это просто пусто
Vi lytter ikke, bare later som tro meg Мы не слушаем, просто делаем вид, что верим мне
Vær stille, når fikk kvinner egen vilje Молчи, когда у женщин есть своя воля
Så du vil snakke om kjønnsrollene Итак, вы хотите поговорить о гендерных ролях
Men først kom deg ut på kjøkkenet og hent bollene Но сначала выйдите из кухни и возьмите миски
Og hvem er egentlig du til å klage И кто ты такой, чтобы жаловаться
For gjett hvem som fikk oss pælma ut av edens hage Угадайте, кто вытащил нас из Эдемского сада
Likestilling, hva Гендерное равенство, что
Er det noe innen kamasutra В камасутре есть что-нибудь
Det er kvinnedag en gang per år Женский день раз в году
Og mandag er en gang i uka А понедельник раз в неделю
Er utdannet husmor, hva skal du med skolering Вы обученная домохозяйка, что вы собираетесь делать со школой?
Og blir du med på trekant om vi kaller det kvotering И вы присоединитесь к треугольнику, если мы назовем это квотами
Du tenkte kanskje du sku' si fra, si hva Вы думали, что, может быть, вам следует сказать, сказать, что
Og gjøre dette til en kvinnesak, ikke bra И делать это женской проблемой, нехорошо
Men du har aldri hatt no' balletak på meg Но у тебя никогда не было балета на мне.
Vi e’kke slemme men noen må bestemme Мы не плохие, но кто-то должен решить
Og hvorfor må dere alltid prate sånn И почему ты всегда должен так говорить?
D’er bare dumt это просто глупо
Uten noe nytt å prate om Без ничего нового, чтобы говорить о
D’er bare tomt это просто пусто
Vi lytter ikke, bare later som tro meg Мы не слушаем, просто делаем вид, что верим мне
Vær stille, når fikk kvinner egen viljeМолчи, когда у женщин есть своя воля
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: