Перевод текста песни For Alltid - Erik Og Kriss

For Alltid - Erik Og Kriss
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни For Alltid , исполнителя -Erik Og Kriss
Песня из альбома: Fem
В жанре:Поп
Дата выпуска:14.03.2013
Язык песни:Норвежский
Лейбл звукозаписи:MTG

Выберите на какой язык перевести:

For Alltid (оригинал)For Alltid (перевод)
Kun I et øyeblikk Только на мгновение
Kun I et øyeblikk som fryses over Только на мгновение, что замирает
Føles som om vi skal leve for alltid Кажется, мы будем жить вечно
Vi lever for alltid Мы живем вечно
Som ekko ut fra fjellkjeder er vi på evig leting Как эхо от горных хребтов, мы в вечном поиске
Etter heder som gir gjenklang ut I evigheten Для почестей, которые резонируют навсегда
Øyeblikk, ingen kan stjele sånne Моменты, никто не может так украсть
Ømme blikk, sånne bare hun og jeg kan dele sammen Нежные взгляды, только мы с ней можем поделиться
Kortvarig glede blir minner som aldri svinner Кратковременная радость становится воспоминаниями, которые никогда не исчезают
Og sommerfuglen blir svimmel så høyt opp på himmelen И у бабочки кружится голова так высоко в небе
Våre minner lagres der hvor bare fortiden finnes Наши воспоминания хранятся там, где существует только прошлое
Minn meg på at fremtiden vår filmes Напомни мне, что наше будущее снимается
Er Supermann I kun et splitt sekund Супермен я всего лишь доли секунды
Hvis jeg kunne videreføre følelsen en liten stund Если бы я мог сохранить это чувство какое-то время
Er helt øverst, det føles rett, føles som Находится на самом верху, это кажется правильным, похоже
Jeg ble født der, er så het at jeg må nedkjøles Я там родился, здесь так жарко, что я должен остыть
Fryser øyeblikket, trykker på pauseknappen Замораживает момент, нажимает кнопку паузы
Myser med ørneblikket, ned mot himmeltrappen Уютный с орлиным глазом, вниз к лестнице неба
Gjør fortid og framtid til samtid Превратите прошлое и будущее в настоящее
Nyter øyeblikket I samtid for alltid Наслаждаясь моментом я одновременно навсегда
Så skråsikker, uovervinnelig Такой косой, непобедимый
Er skuddsikker, uendelig, inderlig Пуленепробиваемый, бесконечный, сердечный
Evig, uforståelig Вечный, непостижимый
Så drømmer nå uslåeligТак что мечты теперь непобедимы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: