| Det er på tide nå
| Пришло время
|
| At du får noen skikkelig råd
| Что вы получите правильный совет
|
| Alene kan vi føles små
| В одиночестве мы можем чувствовать себя маленькими
|
| Men livet ditt er alvor
| Но твоя жизнь серьезна
|
| Du måkke misforstå
| Вы можете неправильно понять
|
| For jeg bare tenkte på
| Потому что я просто думал
|
| At jeg ville hjelpe deg på veien som du selv vil gå
| Что бы я помог тебе на пути, по которому ты сам пойдешь
|
| Et helt nytt kapittel for barndom er historie
| Совершенно новая глава для детства — это история
|
| Våkner opp en dag og skoene føles for store
| Проснувшись однажды, туфли кажутся слишком большими
|
| Kan’ke helt tro det
| Не могу поверить в это
|
| Begynner å bli småredd
| Начинаю немного бояться
|
| For alt det vi gjorde, alt som er skjedd
| За все, что мы сделали, все, что произошло
|
| Uskyldig moro, hvorfor dro du det så langt
| Невинное веселье, зачем ты зашел так далеко?
|
| Jobber med livets cv, mens arket ditt er blankt
| Работайте над резюме жизни, пока ваш лист пуст
|
| Var det forventningspress eller ligger det i hodet
| Было ли это давление ожиданий или это в твоей голове
|
| Som gjorde at du måtte stikke nåler rett i blodet
| Это означало, что вам нужно было воткнуть иглы прямо в кровь.
|
| Og meningen med treningen skulle handle om stranda
| А цель тренинга была о пляже
|
| At du ble sjuk av det var det ingen som planla
| Что ты от этого заболел, никто не планировал
|
| Speilet blir fiende, sprit for å gire ned
| Зеркало становится врагом, алкоголь смещается вниз
|
| Og jeg vet om pillene selv om du ikke sier det
| И я знаю о таблетках, даже если ты этого не скажешь
|
| Så mye smerte, kan det virkelig være verdt det
| Так много боли, это действительно может стоить того.
|
| Vi prøvde bare å backe, selv om du aldri lærte
| Мы просто пытались отступить, хотя ты так и не узнал
|
| De gikk på skolen, samme skolen som deg
| Они ходили в школу, в ту же школу, что и ты
|
| Gutta som nå er borte, starta med å bli skeiv
| Парни, которых сейчас нет, начните с кривых
|
| Å bli stein kan jeg leve med
| Я могу жить, став камнем
|
| Hvorfor alltid kreve mer
| Почему всегда требуют больше
|
| Nå ser jeg det er det som skjer med penger mellom hendene
| Теперь я вижу, что происходит с деньгами в твоих руках.
|
| Borte er alle vennene, kan du høre stemmene
| Ушли все друзья, слышны голоса
|
| Til alle som er der når du virkelig måtte trenge dem
| Всем, кто рядом, когда они действительно нужны
|
| Det er greit når du ringer klokka halv 5
| Ничего страшного, когда ты звонишь в половине пятого.
|
| For det er godt å vite at du har kommet hjem
| Потому что хорошо знать, что ты дома
|
| Skrev låt til deg så meningen kom frem
| Написал тебе песню, так что смысл вышел
|
| Pass på deg selv, så håper jeg vi sees igjen
| Берегите себя, и я надеюсь увидеть вас снова
|
| Det er på tide nå at du får noen skikkeli' råd
| Пришло время получить реальный совет
|
| Alene kan vi føles små men livet ditt er alvor
| В одиночестве мы можем чувствовать себя маленькими, но твоя жизнь серьезна
|
| Du måkke misforstå for jeg bare tenkte på
| Вы должны неправильно понять, потому что я просто подумал
|
| At jeg ville hjelpe deg på veien som du selv vil gå
| Что бы я помог тебе на пути, по которому ты сам пойдешь
|
| Jeg håper du tror på meg når jeg sier vi trenger deg
| Надеюсь, ты поверишь мне, когда я скажу, что ты нам нужен
|
| Vet du tror at det er for seint, men jeg lover at det ordner seg
| Вы думаете, что уже слишком поздно, но я обещаю, что все в порядке
|
| Ey, hørte du Kjetil eller?
| Эй, ты слышал, Кьетил или?
|
| Han gikk bare rett inn i sykeste jobben som sånn megler åh
| Он просто пошел прямо на самую ужасную работу в качестве брокера, о
|
| Han er liksom ikke ferdig på skolen engang åh
| Он даже школу не закончил
|
| Og Marius fikk jo jævlig fet jobb med no' skipping greier åh
| И Мариус получил чертовски толстую работу, не пропуская ничего.
|
| Det ordner seg, liksom
| Это нормально, вроде
|
| Jeg ser meg selv i speilet
| я вижу себя в зеркале
|
| Jeg ser tvers gjennom meg selv
| Я смотрю сквозь себя
|
| Jeg ser en feig versting som står å ser på seg selv
| Я вижу трусливого злодея, стоящего и смотрящего на себя
|
| Jeg ser et barn fullt av drømmer
| Я вижу ребенка, полного мечтаний
|
| Og en kar som er full av øl
| И парень, полный пива
|
| Barnet smiler fjellstøtt mens karen vakler som et føll
| Ребенок улыбается, как скала, а парень шатается, как жеребенок.
|
| Hva er det du driver med
| Что ты делаешь
|
| De andre drar fra deg
| Остальные оставляют тебя
|
| Flere av dem har fast jobb, du har folk som tar seg av deg
| Некоторые из них имеют постоянную работу, у вас есть люди, которые о вас заботятся.
|
| Før du må kaste opp, det må da være plass nok
| Перед тем, как вас вырвет, должно быть достаточно места
|
| Til drømmene du bare klappa sammen som et dasslokk
| К мечтам, которые вы только что хлопнули вместе, как крышка dass
|
| Hvis du tar i litt snart, vips så har du litt plass
| Если вы примете немного в ближайшее время, випы, тогда у вас есть место
|
| Til tanker og ideer og mange andre ting enn livsangst
| К мыслям и идеям и многому другому, кроме страха перед жизнью
|
| Plutselig er det han i speilet som vil si no
| Внезапно он в зеркале хочет сказать нет
|
| Han peker på meg
| Он указывает на меня
|
| D’er opp til deg om du vil bli no
| Это зависит от вас, если вы хотите остаться
|
| Skal jeg sitte på et hjem og tenke
| Должен ли я сидеть дома и думать
|
| Shit som tiden for
| Дерьмо, как время для
|
| Eller har du tenkt å finne ut hva du blir når du blir stor
| Или ты собираешься узнать, кем ты будешь, когда вырастешь?
|
| Hva om vi samarbeider
| Что, если мы будем работать вместе
|
| Hæ? | Какая? |
| Drar I samme retning
| Тянуть в том же направлении
|
| For andres suksess må ikke føre til depping
| Успех других не должен приводить к депрессии
|
| Det er på tide nå at du får noen skikkeli' råd
| Пришло время получить реальный совет
|
| Alene kan vi føles små men livet ditt er alvor
| В одиночестве мы можем чувствовать себя маленькими, но твоя жизнь серьезна
|
| Du måkke misforstå for jeg bare tenkte på
| Вы должны неправильно понять, потому что я просто подумал
|
| At jeg ville hjelpe deg på veien som du selv vil gå
| Что бы я помог тебе на пути, по которому ты сам пойдешь
|
| Jeg håper du tror på meg når jeg sier vi trenger deg
| Надеюсь, ты поверишь мне, когда я скажу, что ты нам нужен
|
| Vet du tror at det er for seint, men jeg lover at det ordner seg
| Вы думаете, что уже слишком поздно, но я обещаю, что все в порядке
|
| Håper du tror på meg, når vi sier vi trenger deg
| Надеюсь, ты поверишь мне, когда мы скажем, что ты нам нужен
|
| Vet at du tror det er for seint, men jeg lover at det ordner seg | Знай, что ты думаешь, что уже слишком поздно, но я обещаю, что все в порядке. |