| I’m just takin' my time, girl I do it for you
| Я просто не тороплюсь, девочка, я делаю это для тебя
|
| Cause I’m in danger baby, tryna find a way
| Потому что я в опасности, детка, попробуй найти способ
|
| through
| через
|
| I’m just takin' my time baby this is my truth
| Я просто не тороплюсь, детка, это моя правда
|
| One more thing I’m comin' back to you
| Еще одна вещь, которую я возвращаю к тебе
|
| Gotta make it through the night
| Должен пройти через ночь
|
| Oh, I can’t wait to get home to you again
| О, я не могу дождаться, когда снова вернусь домой к тебе
|
| Gotta make it through the night
| Должен пройти через ночь
|
| I can’t wait to get home to you again
| Я не могу дождаться, чтобы вернуться домой к тебе снова
|
| Lady
| Леди
|
| Up in the after-party bein' chased around
| На вечеринке, за которой гоняются
|
| One more night gotta hold my ground
| Еще одна ночь должна удержаться
|
| Gotta make it through the night
| Должен пройти через ночь
|
| Oh, I can’t wait to get home to you again
| О, я не могу дождаться, когда снова вернусь домой к тебе
|
| Gotta make it through the night, Oh
| Должен пережить ночь, о
|
| Oh, I can’t wait to get home to you again
| О, я не могу дождаться, когда снова вернусь домой к тебе
|
| Oh no
| О, нет
|
| To keep the peace and take the edge off of
| Чтобы сохранить мир и снять остроту
|
| my deep fears
| мои глубокие страхи
|
| I get
| Я получил
|
| it
| Это
|
| Nah, don’t do it, mission abort
| Нет, не делай этого, миссия прервана
|
| These streets ain’t a game and it isn’t a sport
| Эти улицы не игра и не спорт
|
| Better learn how to pass or ya shit’ll get
| Лучше научись проходить, иначе ты дерьмо попадешь
|
| torched
| подожжен
|
| They all campaignin', so run for ya life
| Они все агитируют, так что бегите за своей жизнью
|
| Like that y’all (that y’all), like this y’all (this
| Вот так вы все (это вы все), вот так вы все (это
|
| y’all)
| вы все)
|
| And if you up in the club gettin" too much
| И если вы в клубе слишком много получаете
|
| love
| люблю
|
| Phontigallerro so official
| Phontigallerro так официально
|
| Here I go again
| Вот и я снова
|
| Right outside your door
| Прямо за дверью
|
| Hey girl let me in
| Эй, девочка, впусти меня
|
| Wait no more
| Не ждите больше
|
| I made it through the night
| Я пережил ночь
|
| Made it through the night
| Сделал это через ночь
|
| Been two months since I’ve seen ya girl it’s
| Прошло два месяца с тех пор, как я видел твою девушку, это
|
| insane
| безумный
|
| You’re the last one on my body baby nothin'
| Ты последний на моем теле, детка, ничего,
|
| has changed
| изменился
|
| So many ladies callin' for me lookin' so nice
| Так много женщин звонят мне, выглядишь так мило
|
| I’m a man ya understand but with you I wanna
| Я человек, которого я понимаю, но с тобой я хочу
|
| do it right | сделай это правильно |