| I can pray for your dreams
| Я могу молиться за твои мечты
|
| Even if that truly means
| Даже если это действительно означает
|
| That if your dreams come true
| Что если ваши мечты сбываются
|
| That I will not be with you… Forever
| Что меня не будет с тобой… Навсегда
|
| If I have to understand that it is not in God’s plans
| Если мне нужно понять, что это не входит в планы Бога
|
| For us to hold hands
| Чтобы мы держались за руки
|
| A course I’m traveling… Together
| Курс, который я путешествую… Вместе
|
| I don’t want to loose you
| Я не хочу тебя терять
|
| But you don’t smile like you used to
| Но ты не улыбаешься, как раньше
|
| Open your eyes to see the future
| Откройте глаза, чтобы увидеть будущее
|
| Is open like my arms to you
| Открыт, как мои руки для вас
|
| I’m not too blind to see (I'm not too blind to see)
| Я не слишком слеп, чтобы видеть (я не слишком слеп, чтобы видеть)
|
| You no longer have me (longer have me)
| У тебя больше нет меня (у меня больше нет)
|
| So if I have to walk away to say I love you
| Так что, если мне придется уйти, чтобы сказать, что я люблю тебя
|
| Then that’s what I’ll do
| Тогда это то, что я сделаю
|
| I can see it in your eyes
| Я вижу это в твоих глазах
|
| You can no longer disguise
| Вы больше не можете маскироваться
|
| That something’s gone wrong
| Что-то пошло не так
|
| And the feelings are now gone… from this venture
| И чувства теперь ушли… от этой затеи
|
| All of those warm kisses you once gave
| Все те теплые поцелуи, которые вы когда-то дарили
|
| They now feel like winter days
| Теперь они похожи на зимние дни
|
| And snowflakes are fun
| И снежинки веселые
|
| But they melt when the sun shines on them
| Но они тают, когда на них светит солнце
|
| I don’t want to loose you
| Я не хочу тебя терять
|
| But you don’t smile like you used to
| Но ты не улыбаешься, как раньше
|
| My arms no longer soothe you
| Мои руки больше не успокаивают тебя
|
| I can pray for your dreams
| Я могу молиться за твои мечты
|
| Even if that truly means
| Даже если это действительно означает
|
| That if your dreams come true
| Что если ваши мечты сбываются
|
| That I will not be with you… Forever
| Что меня не будет с тобой… Навсегда
|
| I don’t want to loose you
| Я не хочу тебя терять
|
| But you don’t smile like you used to
| Но ты не улыбаешься, как раньше
|
| My arms no longer soothe you
| Мои руки больше не успокаивают тебя
|
| My words no longer move you
| Мои слова тебя больше не трогают
|
| The kisses you once gave
| Поцелуи, которые вы когда-то дарили
|
| They feel like winter days
| Они похожи на зимние дни
|
| And I love you so
| И я так тебя люблю
|
| I won’t let you (I won’t let you) go yes I will (go yes I will)
| Я не позволю тебе (я не позволю тебе) уйти, да, я пойду (пойду, да, я пойду)
|
| One day you’ll smile
| Однажды ты улыбнешься
|
| One day you’ll be happy
| Однажды ты будешь счастлив
|
| Oh come on, oh come on, open your eyes
| О, давай, о, давай, открой глаза
|
| Oh come on, oh come on, open your eyes
| О, давай, о, давай, открой глаза
|
| You don’t smile like you used to (You don’t smile like you used to)
| Ты не улыбаешься, как раньше (Ты не улыбаешься, как раньше)
|
| My arms no longer soothe you (My arms no longer soothe you)
| Мои руки больше не успокаивают тебя (Мои руки больше не успокаивают тебя)
|
| My words no longer move you (My words no longer move you)
| Мои слова тебя больше не трогают (Мои слова тебя больше не трогают)
|
| No, no, no, no
| Нет нет Нет Нет
|
| I don’t want to loose you baby
| Я не хочу терять тебя, детка
|
| More than you’ll ever know | Больше, чем ты когда-либо узнаешь |