Перевод текста песни Anymore - Eric Roberson

Anymore - Eric Roberson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Anymore , исполнителя -Eric Roberson
Песня из альбома: B-Sides, Features & Heartaches
В жанре:Соул
Дата выпуска:02.02.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Dome

Выберите на какой язык перевести:

Anymore (оригинал)Больше не (перевод)
This goes out to you Это выходит к вам
This goes out to you Это выходит к вам
And you, and you И ты, и ты
This goes out to you Это выходит к вам
This goes out to you Это выходит к вам
And you, and you И ты, и ты
Late night tears Поздние ночные слезы
As well as fears А также страхи
To give up now is like Сдаться сейчас — это как
Really wasting years На самом деле тратить годы
My friends say I need to Мои друзья говорят, что мне нужно
Leave too Уйти тоже
Believe you, me Поверь мне, я
If I could then I would Если бы я мог, я бы
But I can’t Но я не могу
So back to square 1 Итак, вернемся к квадрату 1
Well not like day 1 'cause Ну, не так, как в первый день, потому что
That day was fun В тот день было весело
But as soon that I entered Но как только я вошел
I was lost like the key Я потерялся, как ключ
To the door that’s К двери, которая
locked behind me. заперт за мной.
And love is so funny И любовь такая забавная
Sometimes I hate it, Иногда я ненавижу это,
How can you have it without Как вы можете иметь это без
Being reciprocated. Быть взаимной.
Well in short Короче говоря
That is the story I live Это история, которой я живу
She takes and she takes Она берет и берет
And I give and I give И я даю, и я даю
Well, I guess I take too Ну, думаю, я тоже беру
Take too many lies. Слишком много лжи.
Take too many tries at making sense. Предпримите слишком много попыток найти смысл.
And what I realize И что я понимаю
And that’s that И это то, что
What we had before ain’t never coming back То, что у нас было раньше, никогда не вернется
We don’t talk anymore Мы больше не разговариваем
Hold hands when we walk anymore Держитесь за руки, когда мы больше идем
Make love in the dark anymore Занимайтесь любовью в темноте больше
We don’t, I don’t see the spark anymore Мы не, я больше не вижу искры
I wonder do we know who we are anymore Интересно, знаем ли мы, кто мы больше
We don’t talk anymore Мы больше не разговариваем
Hold hands when we walk anymore Держитесь за руки, когда мы больше идем
Make love in the dark anymore Занимайтесь любовью в темноте больше
We don’t, I don’t see the spark anymore Мы не, я больше не вижу искры
I wonder do we know who we are anymore Интересно, знаем ли мы, кто мы больше
Sat down to write you a letter Сел, чтобы написать тебе письмо
Maybe it’ll be better if I just get my thoughts together, but Может быть, будет лучше, если я просто соберусь с мыслями, но
I gave you the letter but Я дал тебе письмо, но
you didn’t even read it, you just left it ты даже не читал, ты просто бросил
put no effort, you said F it не прилагайте усилий, вы сказали F это
Wow, now that hit me like a bomb in Bagdad Вау, теперь это поразило меня, как бомба в Багдаде
We had good times but the bad was so bad У нас были хорошие времена, но плохое было так плохо
It’s like the good was never had Как будто хорошего никогда не было
And I mean, my pad is filling up again И я имею в виду, что мой блокнот снова заполняется
I could turn this pain to profit Я мог бы превратить эту боль в прибыль
Maybe get some publishing Может быть, получить некоторые публикации
The publishing might just lead me up some love again Публикация может снова привести меня к любви
Well uh I mean this might be on the bright side turning up Ну, я имею в виду, что это может быть на яркой стороне.
Come on, break my heart, let’s get over this, Давай, разбей мне сердце, давай покончим с этим,
Let’s hurry up Давай поторопимся
Ok, we’re both to blame, come on, that’s enough Ладно, мы оба виноваты, хватит
I’ve been waking up in the morning with tears and years Я просыпаюсь утром со слезами и годами
Of us on my mind О нас в моих мыслях
It’s gonna take time, but Это займет время, но
Sooner or later I can put your love behind Рано или поздно я смогу оставить твою любовь позади
Though your behind is so fine Хотя твоя задница так прекрасна
Girl, pay me no mind Девушка, не обращайте на меня внимания
We don’t talk anymore Мы больше не разговариваем
Hold hands when we walk anymore Держитесь за руки, когда мы больше идем
Make love in the dark anymore Занимайтесь любовью в темноте больше
We don’t, I don’t see the spark anymore Мы не, я больше не вижу искры
I wonder do we know who we are anymore Интересно, знаем ли мы, кто мы больше
We don’t talk anymore Мы больше не разговариваем
Hold hands when we walk anymore Держитесь за руки, когда мы больше идем
Make love in the dark anymore Занимайтесь любовью в темноте больше
We don’t, I don’t see the spark anymore Мы не, я больше не вижу искры
I wonder do we know who we are anymore Интересно, знаем ли мы, кто мы больше
How long should I try to make the pieces fit? Как долго я должен пытаться состыковать детали?
Yeah Ага
At what point do I say this isn’t it? В какой момент я говорю, что это не так?
Yeah Ага
Maybe I’m too square to sit in your circle, yet Может быть, я слишком квадратный, чтобы сидеть в вашем кругу, но
How long do we try to make the pieces fit? Как долго мы пытаемся сложить детали?
Yeah Ага
At what point do I say this isn’t it? В какой момент я говорю, что это не так?
Yeah Ага
Maybe I’m too square to fit in your circle, yet Может быть, я слишком квадратный, чтобы вписаться в ваш круг, но все же
We don’t talk anymore Мы больше не разговариваем
Hold hands when we walk anymore Держитесь за руки, когда мы больше идем
Make love in the dark anymore Занимайтесь любовью в темноте больше
We don’t, I don’t see the spark anymore Мы не, я больше не вижу искры
I wonder do we know who we are anymore Интересно, знаем ли мы, кто мы больше
We don’t talk anymore Мы больше не разговариваем
Hold hands when we walk anymore Держитесь за руки, когда мы больше идем
Make love in the dark anymore Занимайтесь любовью в темноте больше
We don’t, I don’t see the spark anymore Мы не, я больше не вижу искры
I wonder do we know who we are anymoreИнтересно, знаем ли мы, кто мы больше
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: