Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни What If We Was Cool, исполнителя - Eric Benét. Песня из альбома True to Myself, в жанре R&B
Дата выпуска: 23.09.1996
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
What If We Was Cool(оригинал) |
What if I made some time to listen to you |
What if you made some time to hear me too |
What if we took the time to realize |
Givin’some love is givin’compromise |
What if I could show you that my love is true |
Without all these changes we be going through |
What if we learned to play it by the rules |
What if we was cool… cool |
Wasn’t acting like fools… fools |
What if we was cool… cool |
Wouldn’t that be cool |
What if we tried something not tried before |
What if we let love open up the door |
What if we set some goals, but not too high |
What if we both agreed to really try |
What if we knew that we could disagree |
But s’til made love the first priority |
Show me love like you’re suppose to do Do you hear me baby |
'Cause our love is fading |
Can I get the message through to you |
I’m someone to love |
What if we had equality for all men |
What if we forgot all our forefather sins |
What if you forgot the color of my skin |
What if you could wear the skin I’m in What if we knew that we could disagree |
But still make love the first priority |
Show me love like you’re suppose to do People can yousee |
'Cause our love is fading |
Can I get a message through to you |
Can we keep this thing cool |
A lot of love we’re needing |
I’m ready and I’m willing |
Don’t you know that I s’til think of you |
As someone to love |
Chorus out |
Что, Если Бы Мы Были Круты?(перевод) |
Что, если бы я нашел время, чтобы послушать вас |
Что, если бы вы нашли время, чтобы услышать меня тоже |
Что, если бы мы нашли время, чтобы понять |
Давать немного любви - это давать компромисс |
Что, если бы я мог показать вам, что моя любовь верна |
Без всех этих изменений мы переживаем |
Что, если бы мы научились играть по правилам |
Что, если бы мы были крутыми… крутыми |
Не вел себя как дурак… дурак |
Что, если бы мы были крутыми… крутыми |
Было бы круто |
Что, если бы мы попробовали что-то, чего раньше не пробовали |
Что, если мы позволим любви открыть дверь |
Что, если мы поставим перед собой цели, но не слишком высокие |
Что, если мы оба согласимся действительно попробовать |
Что, если бы мы знали, что можем не согласиться |
Но s'til сделал любовь на первом месте |
Покажи мне любовь, как ты должен делать Ты слышишь меня, детка |
Потому что наша любовь угасает |
Могу ли я передать вам сообщение |
Я кого-то люблю |
Что, если бы у нас было равенство для всех мужчин |
Что, если мы забудем все грехи наших предков? |
Что, если ты забыл цвет моей кожи |
Что, если бы вы могли носить кожу, в которой я нахожусь, что, если бы мы знали, что можем не согласиться |
Но все равно занимайся любовью на первом месте |
Покажи мне любовь, как будто ты должен это делать. Люди, ты видишь? |
Потому что наша любовь угасает |
Могу ли я передать вам сообщение |
Можем ли мы сохранить эту вещь крутой |
Нам нужно много любви |
Я готов, и я желаю |
Разве ты не знаешь, что я все еще думаю о тебе |
Как кого-то любить |
Припев |