
Дата выпуска: 10.06.2007
Язык песни: Английский
Take Me On A Highway(оригинал) |
Bye bye baby, take me on a highway |
This time it could be heaven |
Even for a little while, didn’t want to miss you |
Maybe I can make you feel fine |
I don’t know what you want me to do |
But I’m losing control of my senses |
And I know I’ve been counting on you |
Just to show that you really care |
I can see that your star is ascending over me But I don’t wanna go there |
'Cause I’m feeling so scared |
I’ve had enough of this love |
And you calling the shots outta thin air |
And I’m full of emotion |
When you don’t believe me |
'Cause baby, here comes a crash |
And I’m dying inside when you leave me I don’t know what you’re putting me through |
But it seems that the party is over |
In and out of love with you |
And I think that I’m losing my mind |
I can see that your star is ascending over me But I don’t wanna go there |
'Cause I’m feeling so scared |
I’ve had enough of this love |
And you calling the shots outta thin air |
And I’m full of emotion |
When you don’t believe me |
'Cause baby, here comes a crash |
And I’m dying inside when you leave me But I don’t wanna go there |
'Cause I’m feeling so scared |
I’ve had enough of this love |
And you calling the shots outta thin air |
And I’m full of emotion |
When you don’t believe me |
'Cause baby, here comes a crash |
And I’m dying inside when you leave me But I don’t wanna go there |
'Cause I’m feeling so scared |
I’ve had enough of this love |
And you calling the shots outta thin air |
Отвези Меня На Шоссе(перевод) |
До свидания, детка, возьми меня на шоссе |
На этот раз это может быть рай |
Даже ненадолго не хотел скучать по тебе |
Может быть, я смогу заставить тебя чувствовать себя хорошо |
Я не знаю, что ты хочешь, чтобы я сделал |
Но я теряю контроль над своими чувствами |
И я знаю, что рассчитывал на тебя |
Просто чтобы показать, что вам действительно не все равно |
Я вижу, что твоя звезда восходит надо мной, но я не хочу идти туда |
Потому что я так напуган |
У меня было достаточно этой любви |
И вы называете выстрелы из воздуха |
И я полон эмоций |
Когда ты мне не веришь |
Потому что, детка, грянет авария. |
И я умираю внутри, когда ты оставляешь меня, я не знаю, через что ты меня проводишь |
Но, кажется, вечеринка окончена |
В и из любви к вам |
И я думаю, что схожу с ума |
Я вижу, что твоя звезда восходит надо мной, но я не хочу идти туда |
Потому что я так напуган |
У меня было достаточно этой любви |
И вы называете выстрелы из воздуха |
И я полон эмоций |
Когда ты мне не веришь |
Потому что, детка, грянет авария. |
И я умираю внутри, когда ты оставляешь меня, Но я не хочу идти туда |
Потому что я так напуган |
У меня было достаточно этой любви |
И вы называете выстрелы из воздуха |
И я полон эмоций |
Когда ты мне не веришь |
Потому что, детка, грянет авария. |
И я умираю внутри, когда ты оставляешь меня, Но я не хочу идти туда |
Потому что я так напуган |
У меня было достаточно этой любви |
И вы называете выстрелы из воздуха |
Название | Год |
---|---|
Love To Hate You | 2015 |
Always | 2015 |
A Little Respect | 2015 |
Breath Of Life | 2009 |
Lay All Your Love On Me | 2003 |
Oh L'amour | 2015 |
Gaudete | 2013 |
Take A Chance On Me | 2015 |
Ship Of Fools | 2015 |
Blue Savannah | 2015 |
Under the Wave | 2014 |
Sometimes | 2015 |
Chains Of Love | 2015 |
Chorus | 2003 |
S.O.S. | 2001 |
Who Needs Love Like That | 1999 |
The Circus | 2015 |
Stop! | 2015 |
Victim Of Love | 2015 |
Siren Song | 1991 |