Перевод текста песни Take Me On A Highway - Erasure

Take Me On A Highway - Erasure
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Take Me On A Highway , исполнителя -Erasure
В жанре:Поп
Дата выпуска:10.06.2007
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Take Me On A Highway (оригинал)Отвези Меня На Шоссе (перевод)
Bye bye baby, take me on a highway До свидания, детка, возьми меня на шоссе
This time it could be heaven На этот раз это может быть рай
Even for a little while, didn’t want to miss you Даже ненадолго не хотел скучать по тебе
Maybe I can make you feel fine Может быть, я смогу заставить тебя чувствовать себя хорошо
I don’t know what you want me to do Я не знаю, что ты хочешь, чтобы я сделал
But I’m losing control of my senses Но я теряю контроль над своими чувствами
And I know I’ve been counting on you И я знаю, что рассчитывал на тебя
Just to show that you really care Просто чтобы показать, что вам действительно не все равно
I can see that your star is ascending over me But I don’t wanna go there Я вижу, что твоя звезда восходит надо мной, но я не хочу идти туда
'Cause I’m feeling so scared Потому что я так напуган
I’ve had enough of this love У меня было достаточно этой любви
And you calling the shots outta thin air И вы называете выстрелы из воздуха
And I’m full of emotion И я полон эмоций
When you don’t believe me Когда ты мне не веришь
'Cause baby, here comes a crash Потому что, детка, грянет авария.
And I’m dying inside when you leave me I don’t know what you’re putting me through И я умираю внутри, когда ты оставляешь меня, я не знаю, через что ты меня проводишь
But it seems that the party is over Но, кажется, вечеринка окончена
In and out of love with you В и из любви к вам
And I think that I’m losing my mind И я думаю, что схожу с ума
I can see that your star is ascending over me But I don’t wanna go there Я вижу, что твоя звезда восходит надо мной, но я не хочу идти туда
'Cause I’m feeling so scared Потому что я так напуган
I’ve had enough of this love У меня было достаточно этой любви
And you calling the shots outta thin air И вы называете выстрелы из воздуха
And I’m full of emotion И я полон эмоций
When you don’t believe me Когда ты мне не веришь
'Cause baby, here comes a crash Потому что, детка, грянет авария.
And I’m dying inside when you leave me But I don’t wanna go there И я умираю внутри, когда ты оставляешь меня, Но я не хочу идти туда
'Cause I’m feeling so scared Потому что я так напуган
I’ve had enough of this love У меня было достаточно этой любви
And you calling the shots outta thin air И вы называете выстрелы из воздуха
And I’m full of emotion И я полон эмоций
When you don’t believe me Когда ты мне не веришь
'Cause baby, here comes a crash Потому что, детка, грянет авария.
And I’m dying inside when you leave me But I don’t wanna go there И я умираю внутри, когда ты оставляешь меня, Но я не хочу идти туда
'Cause I’m feeling so scared Потому что я так напуган
I’ve had enough of this love У меня было достаточно этой любви
And you calling the shots outta thin airИ вы называете выстрелы из воздуха
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: