Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Little Respect , исполнителя - Erasure. Дата выпуска: 29.10.2015
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Little Respect , исполнителя - Erasure. A Little Respect(оригинал) | Немного внимания(перевод на русский) |
| I try to discover | Я пытаюсь отыскать то, |
| A little something to make me sweeter | Что, хотя бы на малую толику сделает меня желаннее. |
| Oh baby refrain from breaking my heart | О, малыш, постарайся не разбивать мое сердце. |
| I'm so in love with you | Я так влюблен в тебя, |
| I'll be forever blue | Я навеки буду грустен от того, |
| That you give me no reason | Что ты не открываешь мне причину, |
| Why you're making me work so hard | Почему же ты так волнуешь меня, |
| That you give me no [4х] | От того, что ты отказываешь мне [4 раза] |
| - | - |
| Soul, I hear you calling | Душа, я слышу твой зов... |
| Oh baby please give a little respect to me | О, малыш, прошу, обрати на меня хоть немного внимания. |
| - | - |
| And if I should falter | А если бы я споткнулся, |
| Would you open your arms out to me | Подхватил бы ты меня? |
| We can make love not war | Мы можем заниматься любовью, а не войной, |
| And live at peace with our hearts | И жить в мире со своими сердцами. |
| I'm so in love with you | Я так влюблен в тебя, |
| I'll be forever blue | Я навеки буду грустен. |
| What religion or reason | Виной тому религия или разум, |
| Could drive a man to forsake his lover | Что могло заставить человека покинуть своего любимого. |
| Don't you tell me no [4х] | Не отвергай меня [4 раза] |
| - | - |
| Soul, I hear you calling | Душа, я слышу твой зов... |
| Oh baby please give a little respect to me | О, малыш, прошу, обрати на меня хоть немного внимания. |
| - | - |
| I'm so in love with you | Я так влюблен в тебя, |
| I'll be forever blue | Я навеки буду грустен от того, |
| That you give me no reason | Что ты не открываешь мне причину, |
| Why you're making me work so hard | Почему же ты так волнуешь меня. |
| - | - |
| That you give me no [4х] | От того, что ты отказываешь мне [4 раза] |
| - | - |
| Soul, I hear you calling | Душа, я слышу твой зов... |
| Oh baby please give a little respect to me | О, малыш, прошу, обрати на меня хоть немного внимания. |
| [2х] | [2 раза] |
A Little Respect(оригинал) |
| I try to discover |
| A little something to make me sweeter |
| Oh baby refrain from breaking my heart |
| I'm so in love with you |
| I'll be forever blue |
| That you give me no reason |
| Why you're making me work so hard |
| That you give me no |
| That you give me no |
| That you give me no |
| That you give me no |
| Soul, I hear you calling |
| Oh baby please give a little respect to me |
| And if I should falter |
| Would you open your arms out to me |
| We can make love not war |
| And live at peace with our hearts |
| I'm so in love with you |
| I'll be forever blue |
| What religion or reason |
| Could drive a man to forsake his lover |
| Don't you tell me no |
| Don't you tell me no |
| Don't you tell me no |
| Don't you tell me no |
| Soul, I hear you calling |
| Oh baby please give a little respect to me |
| I'm so in love with you |
| I'll be forever blue |
| That you give me no reason |
| Why you're making me work so hard |
| That you give me no |
| That you give me no |
| That you give me no |
| That you give me no |
| Soul, I hear you calling |
| Oh baby please give a little respect to me |
| Soul, I hear you calling |
| Oh baby please give a little respect to me |
Немного Уважения(перевод) |
| я пытаюсь обнаружить |
| Немного кое-что, чтобы сделать меня слаще |
| О, детка, воздержись от того, чтобы разбить мне сердце |
| я так влюблен в тебя |
| Я буду вечно синим |
| Что ты не даешь мне повода |
| Почему ты заставляешь меня так много работать |
| Что ты даешь мне нет |
| Что ты даешь мне нет |
| Что ты даешь мне нет |
| Что ты даешь мне нет |
| Душа, я слышу, как ты зовешь |
| О, детка, пожалуйста, прояви ко мне немного уважения. |
| И если я споткнусь |
| Не могли бы вы раскрыть мне свои объятия? |
| Мы можем заниматься любовью, а не войной |
| И жить в мире с нашими сердцами |
| я так влюблен в тебя |
| Я буду вечно синим |
| Какая религия или причина |
| Может заставить мужчину бросить свою возлюбленную |
| Не говори мне нет |
| Не говори мне нет |
| Не говори мне нет |
| Не говори мне нет |
| Душа, я слышу, как ты зовешь |
| О, детка, пожалуйста, прояви ко мне немного уважения. |
| я так влюблен в тебя |
| Я буду вечно синим |
| Что ты не даешь мне повода |
| Почему ты заставляешь меня так много работать |
| Что ты даешь мне нет |
| Что ты даешь мне нет |
| Что ты даешь мне нет |
| Что ты даешь мне нет |
| Душа, я слышу, как ты зовешь |
| О, детка, пожалуйста, прояви ко мне немного уважения. |
| Душа, я слышу, как ты зовешь |
| О, детка, пожалуйста, прояви ко мне немного уважения. |
| Название | Год |
|---|---|
| Love To Hate You | 2015 |
| Always | 2015 |
| Breath Of Life | 2009 |
| Lay All Your Love On Me | 2003 |
| Oh L'amour | 2015 |
| Gaudete | 2013 |
| Take A Chance On Me | 2015 |
| Ship Of Fools | 2015 |
| Blue Savannah | 2015 |
| Under the Wave | 2014 |
| Sometimes | 2015 |
| Chains Of Love | 2015 |
| Chorus | 2003 |
| S.O.S. | 2001 |
| Who Needs Love Like That | 1999 |
| The Circus | 2015 |
| Stop! | 2015 |
| Victim Of Love | 2015 |
| Siren Song | 1991 |
| Voulez Vous | 2003 |