Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Love Saturday , исполнителя - Erasure. Дата выпуска: 15.05.1994
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Love Saturday , исполнителя - Erasure. I Love Saturday(оригинал) | Я люблю субботу(перевод на русский) |
| If they'd ever have told me | Если бы мне когда-нибудь сказали, |
| That I'd find true love in every way | Что я найду самую, что ни на есть, настоящую любовь, |
| Would I cry till tomorrow | Рыдал бы я до следующего дня и |
| Would I keep the non-believers away | И избегал бы недоброжелателей? |
| - | - |
| Remember that late night last September | Вспомни ту позднюю ночь прошлого сентября, |
| When you held me in your arms so tight | Когда ты меня так крепко держал в своих объятьях. |
| I was feeling kind of low my heart was blue | Я был подавлен, с печалью в сердце, |
| I was empty till you came | Я был пуст, пока ты не пришел. |
| But oh what a... | Но, что ни за… |
| - | - |
| Saturday night | Субботняя ночь — |
| Things were going right | Все встало на свои места, |
| As right as they'd ever been | Так, как и должно было быть. |
| I know that you love me | Я знаю, что ты любишь меня. |
| - | - |
| If they'd ever have told me | Если бы мне когда-нибудь сказали, |
| That I'd find true love in every way | Что я найду самую, что ни на есть, настоящую любовь, |
| Would I cry till tomorrow | Рыдал бы я до следующего дня и |
| Would I keep the non-believers away | И избегал бы недоброжелателей? |
| Was I shy | Был ли я смущен? |
| Was I good with this foolish heart | Был ли прав, следуя зову сердца? |
| Did I try to deny we would fall apart | Пытался ли я отгонять мысли о нашей разлуке? |
| - | - |
| Like a knight in shining armour you came over | Ты пришел, как рыцарь в сверкающих доспехах, |
| To save me what a bolt out of the blue | Чтобы спасти меня, как гром среди ясного неба. |
| Just one look into those eyes | Всего лишь один взгляд в эти глаза |
| You had me fallen completely | И я полностью повержен, |
| Head over heels in love with you | По уши влюблен в тебя. |
| But oh what a... | И что ни за… |
| - | - |
| Saturday night | Субботняя ночь — |
| Things were going right | Все встало на свои места, |
| As right as they'd ever been | Так, как и должно было быть. |
| I know that you love me | Я знаю, что ты любишь меня. |
| - | - |
| If they'd ever have told me | Если бы мне когда-нибудь сказали, |
| That I'd find true love in every way | Что я найду самую, что ни на есть, настоящую любовь, |
| Would I cry till tomorrow | Рыдал бы я до следующего дня и |
| Would I keep the non-believers away | И избегал бы недоброжелателей? |
| Was I shy | Был ли я смущен? |
| Was I good with this foolish heart | Был ли прав, следуя зову сердца? |
| Did I try to deny we would fall apart | Пытался ли я отгонять мысли о нашей разлуке? |
| - | - |
| Saturday night | Субботняя ночь — |
| Things were going right | Все встало на свои места, |
| As right as they'd ever been | Так, как и должно было быть. |
| I know that you love me | Я знаю, что ты любишь меня. |
| - | - |
| If they'd ever have told me | Если бы мне когда-нибудь сказали, |
| That I'd find true love in every way | Что я найду самую, что ни на есть, настоящую любовь, |
| Would I cry till tomorrow | Рыдал бы я до следующего дня и |
| Would I keep the non-believers away | И избегал бы недоброжелателей? |
| Was I shy | Был ли я смущен? |
| Was I good with this foolish heart | Был ли прав, следуя зову сердца? |
| Did I try to deny we would fall apart | Пытался ли я отгонять мысли о нашей разлуке? |
| - | - |
| If they'd ever have told me | Если бы мне когда-нибудь сказали, |
| That I'd find true love in every way | Что я найду самую, что ни на есть, настоящую любовь, |
| Would I cry till tomorrow | Рыдал бы я до следующего дня и |
| Would I keep the non-believers away | И избегал бы недоброжелателей? |
| Was I shy | Был ли я смущен? |
| Was I good with this foolish heart | Был ли прав, следуя зову сердца? |
| Did I try to deny we would fall | Пытался ли я отгонять мысли о нашей, |
| Did I try to deny we would fall | Пытался ли я отгонять мысли о нашей, |
| Did I try to deny we would fall apart | Пытался ли я отгонять мысли о нашей разлуке? |
| - | - |
I Love Saturday(оригинал) |
| If they’d ever told me that I’d find true love in every way |
| Would I cry till tomorrow? |
| Would I keep the non-believers away? |
| Remember that late night last September |
| When you held me in, in your arms so tight |
| I was feeling kind of low my heart was blue |
| I was empty till you came |
| But oh what a |
| Saturday night |
| Things were going right |
| As right as they’d ever been |
| I know that you love me |
| If they’d ever told me that I’d find true love in every way |
| Would I cry till tomorrow? |
| Would I keep the non-believers away? |
| Was I shy, was I good with this foolish heart? |
| Did I try to deny we would fall apart? |
| Like a knight in shining armor you came over |
| To save me what a bolt out of the blue |
| (Blue) |
| Just one look into those eyes |
| You had me fallen completely |
| (Head over heels in love with you) |
| But oh what a |
| Saturday night |
| Things were going right |
| (I Love Saturday) |
| As right as they’d ever been |
| I know that you love me |
| If they’d ever told me that I’d find true love in every way |
| (If they’d ever have told me that I’d find true love in every way) |
| Would I cry till tomorrow? |
| Would I keep the non-believers away? |
| (Would I cry till tomorrow? Would I keep the non-believers away?) |
| Was I shy, was I good with this foolish heart? |
| (Was I shy, was I good?) |
| Did I try to deny we would fall apart? |
| And you saw me |
| I was falling |
| Head over heels in love with you |
| Saturday night |
| Things were going right |
| (I Love Saturday) |
| As right as they’d ever been |
| I know that you love me |
| If they’d ever told me that I’d find true love in every way |
| (If they’d ever have told me that I’d find true love in every way) |
| Would I cry till tomorrow? |
| Would I keep the non-believers away? |
| (Would I cry till tomorrow? Would I keep the non-believers away?) |
| Was I shy, was I good with this foolish heart? |
| (Was I shy, was I good?) |
| Did I try to deny we would fall? |
| (I Love Saturday) |
| If they’d ever told me that I’d find true love in every way |
| (If they’d ever have told me that I’d find true love in every way) |
| Would I cry till tomorrow? |
| Would I keep the non-believers away? |
| (Would I cry till tomorrow? Would I keep the non-believers away?) |
| Was I shy, was I good with this foolish heart? |
| (Was I shy, was I good?) |
| Did I try to deny we would fall? |
| Did I try to deny we would fall? |
| Did I try to deny we would fall apart? |
Я Люблю Субботу(перевод) |
| Если бы мне когда-нибудь сказали, что я найду настоящую любовь во всех отношениях |
| Буду ли я плакать до завтра? |
| Буду ли я держать неверующих подальше? |
| Помните ту позднюю ночь в сентябре прошлого года |
| Когда ты держал меня в своих объятиях так крепко |
| Я чувствовал себя немного подавленным, мое сердце было синим |
| Я был пуст, пока ты не пришел |
| Но о, что за |
| субботняя ночь |
| Дела шли правильно |
| Как никогда правильно |
| Я знаю, что ты любишь меня |
| Если бы мне когда-нибудь сказали, что я найду настоящую любовь во всех отношениях |
| Буду ли я плакать до завтра? |
| Буду ли я держать неверующих подальше? |
| Был ли я застенчив, был ли я добр с этим глупым сердцем? |
| Пытался ли я отрицать, что мы развалимся? |
| Как рыцарь в сияющих доспехах, ты пришел |
| Чтобы спасти меня, какой гром среди ясного неба |
| (Синий) |
| Всего один взгляд в эти глаза |
| Ты меня полностью влюбил |
| (По уши влюблен в тебя) |
| Но о, что за |
| субботняя ночь |
| Дела шли правильно |
| (Я люблю субботу) |
| Как никогда правильно |
| Я знаю, что ты любишь меня |
| Если бы мне когда-нибудь сказали, что я найду настоящую любовь во всех отношениях |
| (Если бы мне когда-нибудь сказали, что я найду настоящую любовь во всех отношениях) |
| Буду ли я плакать до завтра? |
| Буду ли я держать неверующих подальше? |
| (Буду ли я плакать до завтра? Буду ли я держать неверующих подальше?) |
| Был ли я застенчив, был ли я добр с этим глупым сердцем? |
| (Был ли я застенчив, был ли я хорош?) |
| Пытался ли я отрицать, что мы развалимся? |
| И ты видел меня |
| я падал |
| По уши влюблен в тебя |
| субботняя ночь |
| Дела шли правильно |
| (Я люблю субботу) |
| Как никогда правильно |
| Я знаю, что ты любишь меня |
| Если бы мне когда-нибудь сказали, что я найду настоящую любовь во всех отношениях |
| (Если бы мне когда-нибудь сказали, что я найду настоящую любовь во всех отношениях) |
| Буду ли я плакать до завтра? |
| Буду ли я держать неверующих подальше? |
| (Буду ли я плакать до завтра? Буду ли я держать неверующих подальше?) |
| Был ли я застенчив, был ли я добр с этим глупым сердцем? |
| (Был ли я застенчив, был ли я хорош?) |
| Пытался ли я отрицать, что мы упадем? |
| (Я люблю субботу) |
| Если бы мне когда-нибудь сказали, что я найду настоящую любовь во всех отношениях |
| (Если бы мне когда-нибудь сказали, что я найду настоящую любовь во всех отношениях) |
| Буду ли я плакать до завтра? |
| Буду ли я держать неверующих подальше? |
| (Буду ли я плакать до завтра? Буду ли я держать неверующих подальше?) |
| Был ли я застенчив, был ли я добр с этим глупым сердцем? |
| (Был ли я застенчив, был ли я хорош?) |
| Пытался ли я отрицать, что мы упадем? |
| Пытался ли я отрицать, что мы упадем? |
| Пытался ли я отрицать, что мы развалимся? |
| Название | Год |
|---|---|
| Love To Hate You | 2015 |
| Always | 2015 |
| A Little Respect | 2015 |
| Breath Of Life | 2009 |
| Lay All Your Love On Me | 2003 |
| Oh L'amour | 2015 |
| Gaudete | 2013 |
| Take A Chance On Me | 2015 |
| Ship Of Fools | 2015 |
| Blue Savannah | 2015 |
| Under the Wave | 2014 |
| Sometimes | 2015 |
| Chains Of Love | 2015 |
| Chorus | 2003 |
| S.O.S. | 2001 |
| Who Needs Love Like That | 1999 |
| The Circus | 2015 |
| Stop! | 2015 |
| Victim Of Love | 2015 |
| Siren Song | 1991 |