Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Crying In The Rain , исполнителя - Erasure. Песня из альбома Loveboat, в жанре ПопДата выпуска: 22.10.2000
Лейбл звукозаписи: Mute
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Crying In The Rain , исполнителя - Erasure. Песня из альбома Loveboat, в жанре ПопCrying in the Rain(оригинал) | Рыдания под дождем(перевод на русский) |
| Can you make it alright | Можешь ли ты подобрать нужные слова*, |
| Can you make it okay | Можешь ли сгладить все**, |
| When the talk don't come out right | Когда разговор не клеится? |
| You're moving further away | Ты отдаляешься еще больше... |
| - | - |
| Now I feel no pain | Сейчас я не чувствую боли, |
| I do my crying in the rain | Я рыдаю под дождем... |
| - | - |
| Everybody hurts when you play in the game of love | Всегда больно, когда ты играешь в игру под названием "Любовь". |
| Stumble and fall, and it's all in the name of love | Ты спотыкаешься и падаешь — и всё это во имя любви. |
| - | - |
| Words don't come out right | Ни одно слово не подходит... |
| Can you make it okay | Можешь ли ты всё уладить? |
| And the way I feel I keep out of sight | То, что я чувствую в глубине души, я не показываю внешне, |
| Then make the heartbreak fade away | И стараюсь прогнать боль разбитого сердца прочь. |
| - | - |
| And the nights are long and cold | А ночи так длинны и холодны, |
| I want you here my dear, to hold | И мне хочется, чтобы ты был рядом, мой дорогой, чтобы обнял... |
| - | - |
| Everybody hurts when you play in the game of love | Всегда больно, когда ты играешь в игру под названием "Любовь". |
| Stumble and fall, and it's all in the name of love | Ты спотыкаешься и падаешь — и всё это во имя любви. |
| - | - |
| Everybody hurts when you play in the game of love | Всегда больно, когда ты играешь в игру под названием "Любовь". |
| Tear it apart, and it's all in the name of love | Порви её на части — всё это во имя любви.. |
| - | - |
| Now I feel no pain | Сейчас я не чувствую боли, |
| I do my crying in the rain | Я лью слезы вместе с дождем.... |
| - | - |
| Everybody hurts when you play in the game of love | Всегда больно, когда ты играешь в игру под названием "Любовь". |
| Stumble and fall, and it's all in the name of love | Ты спотыкаешься и падаешь — и всё это во имя любви. |
| - | - |
Crying In The Rain(оригинал) |
| Can you make it all right? |
| Can you make it okay? |
| When the top don’t come out right, you move the sunlight away |
| Now I feel no pain |
| I do my crying in the rain |
| Everybody hurts when your playing the game of love |
| Stumble and fall and it’s all in the name of love |
| Words don’t come out right. |
| Can you make it okay |
| And the way I feel I keep outside then make the heart break fade away |
| And the nights are long and cold, I want you here my dear to hold |
| Everybody hurts when your playing the game of love |
| Stumble and fall and it’s all in the name of love |
| Everybody hurts when your playing the game of love |
| Tear it apart and it’s all in the name of love |
| Now I feel no pain |
| I do my crying in the rain |
| Everybody hurts when your playing the game of love |
| Stumble and fall and it’s all in the name of love |
| Words don’t come out right. |
| Can you make it okay? |
| Everybody hurts when your playing the game of love |
| Stumble and fall and it’s all in the name of love |
| Words don’t come out right. |
| Can you make it okay? |
| Everybody hurts when your playing the game of love |
| Stumble and fall and it’s all in the name of love |
| Words don’t come out right. |
| Can you make it okay? |
Плач Под Дождем(перевод) |
| Сможете ли вы все исправить? |
| Вы можете сделать это хорошо? |
| Когда вершина не выходит правильно, вы убираете солнечный свет |
| Теперь я не чувствую боли |
| Я плачу под дождем |
| Всем больно, когда ты играешь в любовь |
| Споткнуться и упасть, и все это во имя любви |
| Слова не выходят правильно. |
| Можете ли вы сделать это хорошо |
| И то, как я чувствую, что держусь снаружи, заставляет сердце исчезнуть |
| И ночи длинные и холодные, я хочу, чтобы ты была здесь, моя дорогая, чтобы обнять |
| Всем больно, когда ты играешь в любовь |
| Споткнуться и упасть, и все это во имя любви |
| Всем больно, когда ты играешь в любовь |
| Разорвите его на части, и все это во имя любви |
| Теперь я не чувствую боли |
| Я плачу под дождем |
| Всем больно, когда ты играешь в любовь |
| Споткнуться и упасть, и все это во имя любви |
| Слова не выходят правильно. |
| Вы можете сделать это хорошо? |
| Всем больно, когда ты играешь в любовь |
| Споткнуться и упасть, и все это во имя любви |
| Слова не выходят правильно. |
| Вы можете сделать это хорошо? |
| Всем больно, когда ты играешь в любовь |
| Споткнуться и упасть, и все это во имя любви |
| Слова не выходят правильно. |
| Вы можете сделать это хорошо? |
| Название | Год |
|---|---|
| Love To Hate You | 2015 |
| Always | 2015 |
| A Little Respect | 2015 |
| Breath Of Life | 2009 |
| Lay All Your Love On Me | 2003 |
| Oh L'amour | 2015 |
| Gaudete | 2013 |
| Take A Chance On Me | 2015 |
| Ship Of Fools | 2015 |
| Blue Savannah | 2015 |
| Under the Wave | 2014 |
| Sometimes | 2015 |
| Chains Of Love | 2015 |
| Chorus | 2003 |
| S.O.S. | 2001 |
| Who Needs Love Like That | 1999 |
| The Circus | 2015 |
| Stop! | 2015 |
| Victim Of Love | 2015 |
| Siren Song | 1991 |