| Can you make it all right?
| Сможете ли вы все исправить?
|
| Can you make it okay?
| Вы можете сделать это хорошо?
|
| When the top don’t come out right, you move the sunlight away
| Когда вершина не выходит правильно, вы убираете солнечный свет
|
| Now I feel no pain
| Теперь я не чувствую боли
|
| I do my crying in the rain
| Я плачу под дождем
|
| Everybody hurts when your playing the game of love
| Всем больно, когда ты играешь в любовь
|
| Stumble and fall and it’s all in the name of love
| Споткнуться и упасть, и все это во имя любви
|
| Words don’t come out right. | Слова не выходят правильно. |
| Can you make it okay
| Можете ли вы сделать это хорошо
|
| And the way I feel I keep outside then make the heart break fade away
| И то, как я чувствую, что держусь снаружи, заставляет сердце исчезнуть
|
| And the nights are long and cold, I want you here my dear to hold
| И ночи длинные и холодные, я хочу, чтобы ты была здесь, моя дорогая, чтобы обнять
|
| Everybody hurts when your playing the game of love
| Всем больно, когда ты играешь в любовь
|
| Stumble and fall and it’s all in the name of love
| Споткнуться и упасть, и все это во имя любви
|
| Everybody hurts when your playing the game of love
| Всем больно, когда ты играешь в любовь
|
| Tear it apart and it’s all in the name of love
| Разорвите его на части, и все это во имя любви
|
| Now I feel no pain
| Теперь я не чувствую боли
|
| I do my crying in the rain
| Я плачу под дождем
|
| Everybody hurts when your playing the game of love
| Всем больно, когда ты играешь в любовь
|
| Stumble and fall and it’s all in the name of love
| Споткнуться и упасть, и все это во имя любви
|
| Words don’t come out right. | Слова не выходят правильно. |
| Can you make it okay?
| Вы можете сделать это хорошо?
|
| Everybody hurts when your playing the game of love
| Всем больно, когда ты играешь в любовь
|
| Stumble and fall and it’s all in the name of love
| Споткнуться и упасть, и все это во имя любви
|
| Words don’t come out right. | Слова не выходят правильно. |
| Can you make it okay?
| Вы можете сделать это хорошо?
|
| Everybody hurts when your playing the game of love
| Всем больно, когда ты играешь в любовь
|
| Stumble and fall and it’s all in the name of love
| Споткнуться и упасть, и все это во имя любви
|
| Words don’t come out right. | Слова не выходят правильно. |
| Can you make it okay? | Вы можете сделать это хорошо? |