Перевод текста песни You Had Too Much To Drink - EPMD

You Had Too Much To Drink - EPMD
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Had Too Much To Drink , исполнителя -EPMD
Песня из альбома: Unfinished Business
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.1990
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Priority
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

You Had Too Much To Drink (оригинал)You Had Too Much To Drink (перевод)
Aiyyo whassup E man? Aiyyo whassup E человек?
Yo coolin PMD Йо кулин PMD
True true man, I just been lampin man Настоящий настоящий мужчина, я просто был ламповым человеком
So what you been up to lately man? Так чем ты занимался в последнее время, чувак?
Just been loungin man, knowhatI’msayin? Только что развлекался, чувак, знаешь, что я говорю?
True true man, yo man, who’s your boy over there man? Настоящий настоящий мужчина, чувак, кто твой мальчик вон там, чувак?
Oh that’s my man from out of town О, это мой мужчина из другого города
Oh word man?О слово человек?
Yo whassup man?Эй, парень?
My name is P man Меня зовут Пи-мэн.
How you doin man?Как дела, чувак?
My name is Frankie Anto man Меня зовут Фрэнки Анто, чувак.
But my friends, they call me Frank B Но мои друзья зовут меня Фрэнк Б.
Oh word man?О слово человек?
Nice to meet you man Приятно познакомиться
So yo man E, what you gettin into tonight man? Итак, йоу, чувак, Э, что ты собираешься делать сегодня вечером, чувак?
Yo P man I’m bout to flex downtown to this club Эй, чувак, я собираюсь согнуть центр города в этот клуб
Word man?Слово человек?
Yo man, that sounds cool man Эй, чувак, это звучит круто, чувак.
I think I’m with that man — yo you wan' do that? Я думаю, что я с этим мужчиной — ты хочешь сделать это?
Let’s do this man Давайте сделаем этого человека
Aight bet man Держу пари, человек
Yo, yo hold up wait a minute guys man Эй, эй, подождите, подождите, ребята, чувак
You guys mind if I go witchu to this club man? Вы не возражаете, если я пойду к этому клубному человеку?
Ahah aiyyo man E I don’t know about that man Ahah aiyyo man E Я не знаю об этом человеке
Last time we took somebody with us man В прошлый раз мы взяли кого-то с собой, чувак
we had to carry him home man, he got out of control нам пришлось нести его домой, чувак, он вышел из-под контроля
The whole nine yars, yaknowhatI’msayin man? Целых девять лет, понимаешь, что я говорю, мужик?
Nah man, that’s not me man, I can handle my liquor man Нет, чувак, это не я, чувак, я могу справиться со своим ликером, чувак.
I just go to have a good time and DANCE man Я просто иду, чтобы хорошо провести время и потанцевать.
Drinkin is no problem to me, stuff tastes like fruit punch Выпивка для меня не проблема, на вкус как фруктовый пунш
Are you sure man? Ты уверен, мужик?
Positive man -- positively positive Позитивный человек -- позитивно позитивный
Aight man, l-let's take him then Хорошо, чувак, тогда возьмем его
We went out that night Мы вышли той ночью
To a club downtown В клуб в центре города
That was very high class Это был очень высокий класс
And had boomin sounds И были звуки бумина
We went in мы вошли
And we were dressed to impress И мы были одеты, чтобы произвести впечатление
Fly women and girlies Летайте, женщины и девчонки
Lookin their very best Lookin их самое лучшее
We took a seat at the bar Мы заняли место в баре
Feelin brand new Чувствую себя совершенно новым
Frank ordered drinks, no liquor Фрэнк заказал напитки, но не спиртное.
Just plain old brew Просто старое пиво
He finished it Он закончил это
Then he ordered one more Затем он заказал еще один
And another И другой
And another И другой
And that made four И это сделало четыре
He seen this fly girlie Он видел эту летучую девчонку
Suave and deboinaire Учтивый и deboinaire
Light skinned complexion Светлый цвет лица
With long black hair С длинными черными волосами
But this girl was ug-ly Но эта девушка была уродливой
I mean her body was through Я имею в виду, что ее тело было через
But after four drinks or more Но после четырех порций или более
She looked like Paula Abdul Она была похожа на Паулу Абдул
You know what baby?Знаешь что, детка?
You startin to look good Ты начинаешь хорошо выглядеть
You startin to look REAL good Вы начинаете выглядеть ОЧЕНЬ хорошо
You startin to remind me of that superstar — Paula Abdul Ты начинаешь напоминать мне ту суперзвезду – Паулу Абдул.
The party was over Вечеринка закончилась
It was time to go Пришло время идти
You insisted on drivin Вы настаивали на вождении
When we said no Когда мы сказали нет
Nah guys, y’know?Ну, ребята, понимаете?
I can drive myself home man Я могу отвезти себя домой, чувак
That ain’t gonna be no problem Это не будет проблемой
I drive better when I feel nice (P: Are you sure man?) Я лучше вожу, когда чувствую себя хорошо (П: Ты уверен, чувак?)
Are you kidding me man? Ты шутишь?
That stuff in there, that stuff in there taste like fruit punch Эта хрень там, та херня на вкус как фруктовый пунш
I could drink that all night Я мог бы пить это всю ночь
So you got in your car Итак, вы сели в свою машину
Swervin on the road Свервин в дороге
There was a cop in the bushes В кустах был полицейский
On radar patrol На радиолокационном патруле
The light turned green Свет стал зеленым
And you decided to stop И вы решили остановиться
It turned red Он стал красным
You took off Вы сняли
And got pulled over by a cop И был остановлен полицейским
Chorus: repeat 4X Припев: повторить 4 раза
You overdid it homes Вы переусердствовали дома
You had too much to drink Вы слишком много выпили
* police siren sound * *звучит полицейская сирена*
Ah excuse me, can I see your license and registration please? Ах, извините, могу я увидеть вашу лицензию и регистрацию, пожалуйста?
I don’t have my license registration right NOW У меня нет регистрации лицензии прямо СЕЙЧАС
But if you give me a chance, I can go home and get it Но если вы дадите мне шанс, я могу пойти домой и получить его
Oh what are you a wiseguy son? О, какой ты умный сын?
No I don’t mean to be a wiseguy officer Нет, я не хочу быть умным офицером
The honest truth, what really happened is Честная правда, то, что произошло на самом деле,
I just came from a plane from Dominican Republic Я только что с самолета из Доминиканской Республики
By the time I got to Motor Vehicle, Motor Vehicle was closed К тому времени, как я добрался до Автомобиля, Автотранспорт был закрыт
Oh it was closed? О, это было закрыто?
Yeah it was closed Да, он был закрыт
Oh what’s your name son? О, как тебя зовут, сынок?
My name is Frankie Nato, but my friends, they call me Frank B Меня зовут Фрэнки Нато, но мои друзья зовут меня Фрэнк Б.
How bout you officer — whatchu call yourself? Как насчет офицера — как ты себя называешь?
Oh this guy’s a real wiseguy О, этот парень настоящий умник
Who’s the young lady in the passenger seat? Кто эта юная леди на пассажирском сиденье?
You don’t know who that is?Вы не знаете, кто это?
That’s a superstar Это суперзвезда
Paula Abdul, say hi Paula Паула Абдул, передай привет Паула
Oh yeah that’s Paula Abdul? О да, это Паула Абдул?
Have you been drinkin son? Ты был пьян, сынок?
Oh no I don’t drink man, the only thing I drink is fruit punch О нет, я не пью, чувак, я пью только фруктовый пунш.
OK son you wanna turn your car off Хорошо, сынок, ты хочешь выключить машину
And leave the keys in the ignition and come with me please? И оставьте ключи в замке зажигания и пойдем со мной, пожалуйста?
Where we goin officer? Куда мы идем, офицер?
I want you to come sit in the backseat Я хочу, чтобы ты села на заднее сиденье
And blow in this tube for me please И подуй в эту трубку для меня, пожалуйста
Wait a minute, I ain’t no faggot Подожди, я не педик
I never blow anything in my life, and don’t plan to В жизни ничего не взрываю и не собираюсь
How bout you officer — you blowin anything? Как насчет офицера, вы что-нибудь дуете?
Just blow into the tube son Просто подуй в трубку, сынок
Okay okay man * blows into the tube * Ладно ладно чувак *дует в трубку*
Oh what’s this man?О, что это за человек?
Two point oh? Два балла, о?
Oh Guns’n’Roses dude! О, Guns’n’Roses, чувак!
You might as well get? Вы могли бы также получить?
Cause you goin downtown sonny, you’re drunk! Потому что ты идешь в центр, сынок, ты пьян!
So whatchu tryin to tell me officer? Так что ты пытаешься сказать мне, офицер?
You tryin to tell me that that machine, tell me I’m drunk man? Ты пытаешься сказать мне, что эта машина, скажи мне, что я пьяный человек?
Somethin wrong with that machine Что-то не так с этой машиной
That machine need a good fixin man Этой машине нужен хороший ремонтник
That’s what I think officer Вот что я думаю, офицер
No you know what I think son? Нет, ты знаешь, что я думаю, сынок?
I think you need a good lawyerЯ думаю, вам нужен хороший адвокат
Let me tell you officer, I have a lawyer Позвольте мне сказать вам, офицер, у меня есть адвокат
My lawyer is so good, SO SO good Мой адвокат такой хороший, НАСТОЛЬКО хороший
And by the time he’s finished witchu, you gonna be workin in Alaska И к тому времени, как он закончит, ты будешь работать на Аляске.
So dress warm, as a matter of fact Так что одевайтесь теплее, на самом деле
I suggest you go out and buy yourself a sheepdog Я предлагаю вам пойти и купить себе овчарку
Cause it gets BITTERLY cold out there Потому что там становится ОЧЕНЬ холодно
Have you ever been coolin Вы когда-нибудь были круты
On a Friday night В пятницу вечером
Wit your friends gettin wasted С твоими друзьями получаешь впустую
Just feelin nice Просто чувствую себя хорошо
You continued to drink Вы продолжали пить
When you know you should stop Когда ты знаешь, что должен остановиться
The next thing you know Следующее, что вы знаете
You’re behind is caught Вы позади пойманы
Your body gets numb Ваше тело онемеет
So you slow up the pace Итак, вы замедляете темп
Your mouth gets watery Ваш рот становится водянистым
And you can’t feel your face И ты не чувствуешь своего лица
You finally make it home Вы, наконец, сделать это домой
And the fun begins И начинается самое интересное
You try to pass out Вы пытаетесь потерять сознание
But here comes the spins Но вот спины
So you turn and toss Итак, вы поворачиваетесь и бросаете
Then you toss and turn Затем вы бросаете и поворачиваете
Your head gets light Ваша голова становится легкой
And your chest starts to burn И твоя грудь начинает гореть
So you lay on your stomach Итак, вы лежите на животе
And you tuck in your chin И ты поджимаешь подбородок
Pail by your bedside Ведро у вашей кровати
Now the breathing begins Теперь начинается дыхание
Oh, oh God, just let me get through this last one О, о Боже, просто дай мне пройти через это последнее
If you let me make it Если вы позволите мне сделать это
If you let me make it through the night God Если ты позволишь мне пережить ночь, Бог
I promise I’ll never have another drink again Я обещаю, что больше никогда не буду пить
I’ll never drink again, as long as I live Я больше никогда не буду пить, пока жив
You overdid it ты переусердствовал
Hey yo this is EPMD tellin you not to drink and drive Привет, это EPMD говорит тебе не пить за рулем
Cause ain’t nuttin cool about chillin in a coffin six feet under Потому что это не чокнутый холодок в гробу на глубине шести футов
YouknowwhatI’msayin? Вы знаете, что я говорю?
Yo, this is Frank B Эй, это Фрэнк Б.
And learn from others mistakes homes! И учиться на чужих ошибках дома!
And don’t let peer pressure get to you И не позволяйте давлению сверстников повлиять на вас
Cause it costs you, or your life, or somebody else’s life Потому что это стоит вам, или вашей жизни, или чьей-то жизни
In the long run В долгосрочной перспективе
And it’s like that И это так
And if you don’t believe you can get the bozack И если вы не верите, вы можете получить бозак
See-ya!До встречи!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1998
1998
2021
1998
U Got Shot
ft. Angel "8 Off" Aguilar, 215
1998
1996
2014
2014
Rampage
ft. L.L. Cool J.
2014
1998
1998
2012
1996
1998
1997
1998
2014
1996
2014
1998