| Put them on, put them on Shiesty motherfuckers
| Наденьте их, наденьте их на ублюдков Shiesty
|
| Recognize that check it PMD:
| Признайте, что проверьте это PMD:
|
| Yo we build and destroy, black Benz’s and the convoy
| Эй, мы строим и разрушаем, черный Бенц и конвой
|
| Use a different 9 to valoy, metal, money caught it in his velcro
| Используйте другую 9, чтобы valoy, металл, деньги поймали его на липучке
|
| Another shell split his elbow, a good fellow
| Очередной снаряд разбил локоть, молодец
|
| Like Jimmy Chochimes, he tote two nines, two dimes
| Как и Джимми Чочаймс, у него две девятки, две десятицентовика.
|
| Caught the guard block and at the shoe shine
| Поймал охранный блок и чистил обувь
|
| Yeah he just got word about his man James Dean from Queens
| Да, он только что узнал о своем человеке Джеймсе Дине из Квинса.
|
| Hit a bank and shot a guard in the spleen
| Ударь банк и выстрелил охраннику в селезенку
|
| With Bill Blast, he made a dash smash the cash
| С Биллом Бластом он сделал рывок, разбив наличные
|
| Ran two blocks pulled off the ski mask
| Пробежал два квартала, снял лыжную маску
|
| But then started flippin', forced in the phat whip and
| Но потом начал щелкать, вставил толстый хлыст и
|
| People started talkin', po-po started sniffin', plus
| Люди начали говорить, по-по начал нюхать, плюс
|
| He never hit James Dean with the cream
| Он никогда не бил Джеймса Дина сливками
|
| So James put a hit to catch him on the scene
| Итак, Джеймс нанес удар, чтобы поймать его на сцене
|
| The police got a tip from a girl he use to run with
| Полиция получила наводку от девушки, с которой он бегал
|
| Sell guns with, trees and mack clips, yeah
| Продам оружие с деревьями и обоймами, да
|
| She was nice, drove a 5−0 twice, on the cell all night
| Она была хороша, дважды проехала 5−0, всю ночь на сотовом
|
| With more hoes than Heidi Fleiss
| С большим количеством мотыг, чем Хайди Флейсс
|
| And the girl drove a black Infinity, moving keys to Kennedy
| А девушка водила черный Инфинити, двигая ключи Кеннеди
|
| Different name everyday fake identity
| Ежедневная фальшивая личность с другим именем
|
| They made a deal and copped a plea and turned state
| Они заключили сделку, удовлетворили просьбу и обратились к государству.
|
| So at the house the police wait with Jeds caught him in his 8
| Итак, в доме полиция ждет с Джедсом, поймавшим его в 8
|
| 50 that’s how the streets be moving shiefty
| 50 вот как улицы двигаются
|
| Found Billy and he slipped and paid quickly
| Нашел Билли, и он поскользнулся и быстро заплатил
|
| Different day but the same song, life goes on So watch the street kid, cause it’s a put on Hook:
| Другой день, но та же песня, жизнь продолжается Так что следите за уличным ребенком, потому что это надевается на крючок:
|
| That’s how it goes down, down on the under (x2)
| Вот как это происходит, вниз на под (x2)
|
| Erick Sermon:
| Эрик проповедь:
|
| I seen Will on the corner, Flatbush and Park Slope
| Я видел Уилла на углу, Флэтбуш и Парк Слоуп.
|
| Shippin’two pounds of coke with 2 O.G.'s in his bear coat
| Доставка двух фунтов кокаина с 2 О.Г. в его медвежьей шубе
|
| Chrome neena, rollin’with this bitch named Catrena
| Нина Хром, катаюсь с этой сукой по имени Катрена.
|
| Undercover queena that pack a street sweeper
| Королева под прикрытием, которая упаковывает дворник
|
| 5 years for doin’Fed time for extortion
| 5 лет за вымогательство
|
| And a jail up in Boston for major jewel flossin'
| И тюрьма в Бостоне за крупную зубную нить
|
| Hits safes quickly can hear a black Jamie Summers
| Хит сейфов быстро может услышать черный Джейми Саммерс
|
| Pick the right numbers and have mad runners
| Выберите правильные числа и получите сумасшедших бегунов
|
| Or Hardcore Lil’Kim, Queen Bee Bitch
| Или хардкорная Лил'Ким, стерва пчелиной королевы
|
| Who never snitch, played the game and never rode the bench
| Кто никогда не стукач, играл в игру и никогда не сидел на скамейке запасных
|
| Will swear up and down this bitch will kill at will
| Будет ругаться вверх и вниз, эта сука убьет по желанию
|
| For her family, no fantasy, a James Colamity
| Для ее семьи, никаких фантазий, Джеймса Коламити.
|
| Time for the score, from Hammerton to Marine Park
| Время для счета, от Хаммертона до Морского парка
|
| Gotta get there, before it get dark, we arrive
| Должен добраться туда, пока не стемнело, мы прибудем
|
| She reload the black 45, concealed by the waist line
| Она перезаряжает черный 45, скрытый линией талии
|
| And nows hte time, she jumped out the car
| И сейчас самое время, она выпрыгнула из машины
|
| In front was a Hummer, two new comers, I never seen before
| Впереди был Хаммер, два новичка, которых я никогда раньше не видел
|
| I approached tall Joey Who’s those guys lookin’wise?
| Я подошел к высокому Джоуи. Кто эти парни с умным видом?
|
| Had my black ass surprised.
| Удивил мою черную задницу.
|
| A-yo yo yo it’s a set up, where’s the doe, uh Where’s the loot, give it to me and don’t get cute
| А-йо-йо-йо, это подстава, где лань, э-э, где добыча, дай мне и не будь милым
|
| Catrina pulled the weapon, shot Joey
| Катрина вытащила оружие, выстрелила в Джоуи.
|
| The other two guys pulled out and aimed, explain
| Двое других парней вытащили и прицелились, объясни
|
| Yo, she hid the two kids with Joey, she didn’t know
| Эй, она спрятала двух детей с Джоуи, она не знала
|
| Cause she paid more doe for 'em
| Потому что она заплатила за них больше лани
|
| Will screamed You bitch! | Будет кричать Ты сука! |
| Sorry she said
| Извини, она сказала
|
| Then boow! | Тогда бу! |
| Will got lit
| Уилл зажегся
|
| That’s how it goes down, down on the under
| Вот как это происходит, вниз на под
|
| They drove off quickly in the black Hummer
| Они быстро уехали на черном Хаммере
|
| Never trust no matter what the dance or song
| Никогда не доверяй, что бы танец или песня
|
| Cause it could be a put on Hook (x4) | Потому что это может быть крючок (x4) |