| «I shot the Sheriff»
| "Я выстрелил в шерифа"
|
| Don’t get too close because you might get shot
| Не подходите слишком близко, потому что вас могут застрелить
|
| «I shot the Sheriff»
| "Я выстрелил в шерифа"
|
| Try to answer to the master or the MC rap god is no joke
| Попробуйте ответить мастеру или богу рэпа МС, это не шутки
|
| On the lyric — it’s hard to be modest
| О лирике — трудно быть скромным
|
| I knew I was the man with the master plan
| Я знал, что я человек с генеральным планом
|
| To make you wiggle and jiggle, like gelatin
| Чтобы заставить вас покачиваться и покачиваться, как желатин
|
| Just think while I sink, into the brain structure
| Просто подумай, пока я погружаюсь в структуру мозга
|
| Don’t sleep on the E
| Не спите на E
|
| You see, somethin' might rupture
| Видишь ли, что-то может разорваться
|
| It don’t take time for me to blow your mind
| Мне не нужно время, чтобы взорвать тебя
|
| Take a second to wreck it because you’re dumb and blind
| Потратьте секунду, чтобы разрушить его, потому что вы глупы и слепы
|
| So just lounge… 'cause you’re an MC clown
| Так что просто расслабься… потому что ты клоун MC
|
| Go join the circus… EPMD’s in town
| Иди в цирк... EPMD в городе
|
| Total chaos — no mass confusion
| Полный хаос — никакого массового замешательства
|
| Rhymes so hypnotizin' known to cause an illusion
| Рифмы, так гипнотизирующие, как известно, вызывают иллюзию
|
| Like a magician… who draws a rabbit out a hat, son
| Как волшебник... который вытаскивает кролика из шляпы, сынок
|
| I draw them all like a .44 Magnum
| Я рисую их всех, как Магнум 44 калибра.
|
| MC, freeze stop look and listen, and try to imagine
| MC, замри, остановись, посмотри и послушай, и попробуй представить
|
| It’s travellin' the speed of light, but everything’s motionless
| Это путешествие со скоростью света, но все неподвижно
|
| Is frightening… plus the thought you alone
| Страшно... плюс мысль о том, что ты одна
|
| You now enter dimension, called the Twilight Zone
| Теперь вы входите в измерение, называемое Сумеречной зоной.
|
| You’re terrified… plus you can’t bear the thought
| Ты в ужасе... плюс ты не можешь вынести мысли
|
| You and I one-on-one, in the Land of the Lost
| Ты и я один на один, в Стране Потерянных
|
| You start to shiver… then you scream, my friend
| Ты начинаешь дрожать... потом кричишь, мой друг
|
| Yo, wake up, Muttley, because you’re dreamin' again
| Эй, проснись, Маттли, потому что ты снова мечтаешь
|
| But next time I’m on the scene, do not try to diss us
| Но в следующий раз, когда я буду на сцене, не пытайся дисс нас
|
| Keep your mouth shut sucker duck, because I’m strictly business
| Держи рот на замке, присоска, потому что я строго по делу
|
| «I shot the Sheriff»
| "Я выстрелил в шерифа"
|
| Don’t get too close because you might get shot
| Не подходите слишком близко, потому что вас могут застрелить
|
| I’m Strictly Business
| Я строго по делу
|
| «I shot the Sheriff»
| "Я выстрелил в шерифа"
|
| Don’t get too close because you might get shot
| Не подходите слишком близко, потому что вас могут застрелить
|
| This is the rap season when the E starts pleasin'
| Это сезон рэпа, когда E начинает радовать
|
| Girls around the world no need to be skeezin'
| Девушкам по всему миру не нужно бегать,
|
| When I roll I stroll, Cool always pack a 2
| Когда я катаюсь, я прогуливаюсь, Круто всегда беру 2
|
| Just in case a brother acts a fool
| На всякий случай брат дурачится
|
| I’ve got the energy to put the girlz in a frenzy
| У меня есть энергия, чтобы довести девчонок до безумия
|
| Put a shock when I rock even though I’m not stingy
| Шокируй, когда я качаюсь, хотя я и не скуп
|
| Make sure I don’t bore when I’m on the dance floor
| Убедитесь, что мне не скучно, когда я на танцполе
|
| Get busy, boy
| Займись делом, мальчик
|
| Like you never saw before
| Как вы никогда не видели раньше
|
| Rhyme flow good to go
| Поток рифм готов к работе
|
| After the show I’ll pull your hoe, boy
| После шоу я потяну твою мотыгу, мальчик
|
| «Do you sniff blow?»
| «Ты нюхаешь минет?»
|
| — Hell no
| - Конечно нет
|
| Got my whole life ahead of me, no time to be sniffin'
| У меня вся жизнь впереди, нет времени нюхать
|
| And if my parents find out, then they start riffin'
| И если мои родители узнают, то начнут рифмовать
|
| So I stay, A-OK
| Так что я остаюсь, хорошо
|
| 'Cause I’m the E the R-I-C-K
| Потому что я E R-I-C-K
|
| MC’s look me in the face and their eyes get weak
| МС смотрят мне в лицо, и их глаза слабеют
|
| Pulse rate descends heart rate increases
| Частота пульса снижается Частота сердечных сокращений увеличивается
|
| It’s like beam me up, scotty, I control your body
| Это как поднять меня, Скотти, я контролирую твое тело
|
| I’m as deadly as AIDS when it’s time to rock a party
| Я так же смертоносен, как СПИД, когда пришло время устроить вечеринку
|
| With all due respect, when I say mike check
| При всем уважении, когда я говорю Майк проверить
|
| I let a sucker slide once then I break his neck
| Однажды я позволил сосуну соскользнуть, а потом сломал ему шею
|
| So when I say jump, you’ll reply «How high?»
| Поэтому когда я скажу прыжок, вы ответите: "Как высоко?"
|
| Because I’m takin' no prisoners, so don’t play hero and die
| Потому что я не беру пленных, так что не играй в героя и не умри
|
| You’re just a soldier and I’m a Green Beret
| Ты просто солдат, а я зеленый берет
|
| I do not think twice about the MCs I slay
| Я не думаю дважды о МС, которых убиваю
|
| So if you want to battle, I highly recommend this
| Так что, если вы хотите сражаться, я настоятельно рекомендую это
|
| Bring your dog, mom, and dad because I’m Strictly Business
| Принесите свою собаку, маму и папу, потому что я строго деловой
|
| Yo, yo, you’re still pickin' on that four-leaf clover?
| Йо, йоу, ты все еще цепляешься за этот четырехлистный клевер?
|
| Bring in the sandman, sucker because it’s over
| Приведи песочного человека, лох, потому что все кончено
|
| My name is Eric Sermon and I’m back again
| Меня зовут Эрик Сермон, и я снова вернулся
|
| I see the head’s still turnin' of my so-called friends
| Я вижу, что у моих так называемых друзей все еще кружится голова.
|
| They smile in my face — behind my back they talk trash
| Они улыбаются мне в лицо — за моей спиной говорят гадости
|
| Mad and stuff — because they don’t have cash
| Безумие и все такое — потому что у них нет наличных
|
| Like the E-Double or the Pee-MD
| Как E-Double или Pee-MD
|
| He drives a Corvette, I drive a semi-iroc Suzuki
| Он водит Корвет, я езжу на полуироке Сузуки
|
| I’m the locksmith with the key to fame
| Я слесарь с ключом к славе
|
| Never high on myself, always stay the same
| Никогда не зацикливайся на себе, всегда оставайся таким же
|
| Play a lot because I’m hot and like a horse I trot
| Играю много, потому что я горячая и как лошадь я рысью
|
| Around the track and back
| По трассе и обратно
|
| Fatigued?
| Устали?
|
| No, I’m not
| Нет я не
|
| I’m the mellow, the fellow, the one that likes to say hello
| Я мягкий, парень, тот, кто любит здороваться
|
| To a fly girl that is good to go
| Для летучей девушки, которая готова идти
|
| With the slow tempo and the off-beat rhyme flow
| С медленным темпом и необычным потоком рифм
|
| 'Cause when I am in action, there is no time for maxin' or relaxin
| Потому что, когда я в действии, нет времени для максина или расслабления
|
| Just reactin' and subtractin'
| Просто реагируй и вычитай
|
| On a sucker MC who’s mouth keeps on yappin' and flappin'
| На присоске MC, чей рот продолжает тявкать и хлопать
|
| I lose my cool, then I’ll be start slappin' and smackin'
| Я теряю хладнокровие, тогда я начну шлепать и шлепать
|
| You on a roll, then I’ll be start jackin' and cappin'
| Ты в ударе, тогда я начну шутить и капать
|
| No time to lounge, I’m packin' and strappin'
| Нет времени отдыхать, я собираю вещи и привязываюсь
|
| At my point attack I soar at you like an eagle
| В момент атаки я парю на тебя, как орел
|
| I’m the sheriff, and bitin' is illegal
| Я шериф, и укусить незаконно
|
| So next time in town, I highly recommend this
| Так что в следующий раз в городе я настоятельно рекомендую это
|
| You gots to chill, because I’m Strictly Business | Вы должны расслабиться, потому что я строго по делу |