| П: Это была задница в течение нескольких дней, у орехов был полный бак бензина.
|
| E: Боже, G, слово P, сиськи и VD
|
| P: Киска пинается громче, чем мой Alpine Benzi, коробка
|
| Э: Да, я свежая, сладкая, как леденцы.
|
| Плати мне, как Опра, и никому,
|
| П: Помедленнее, большой парень (почему), я думаю, ты меня травишь газом.
|
| Э: П, слезь с моего большого члена, остынь, перестань меня беспокоить
|
| П: Твой член, ты имеешь в виду мой член, и не забудь
|
| Теперь позвольте мне вымыть эту голову, потому что она пахнет рыбой
|
| B: Мистер Бозак (повторить 2 раза)
|
| Э: Это твоя вина, черный (объясни) без шляпы Джима
|
| Ты попал в какое-то дерьмо и воткнул меня в голую спину
|
| Умник, что случилось там на вечеринке
|
| Была ли это водка и намазанный немного Бакарди
|
| П: Нет, хуй (не называй меня так), извините, мистер Бозак.
|
| Но ты не помог, разговоры (где мотыги)
|
| Э: Мне было тяжело (как сильно) тяжело сопротивляться
|
| (Блин, ты не поторопился с киской) Видишь, я набил ее, как утку
|
| П: Мистер Бозак (что) вы вышли как лох
|
| E: Не я, G, P, потому что ты тот, кто ее взбесил
|
| П: Хачу (благослови тебя Бог) черт, вот ткань
|
| Э: Эй, Пи, мне плохо
|
| П: Расслабься, что я могу тебе предложить, тетрациклин?
|
| Э: Нет пенициллинового колпачка, он горит
|
| П: Эй, успокойтесь, мистер Бозак.
|
| Э: Нет, я не могу поверить, что (крутой Джек)
|
| Все, что вам нужно было сделать, это надеть шляпу Джима
|
| П: Я потянулся за одним, но не совсем это сделал
|
| Она схватила твой головной убор, я не мог этого вынести
|
| Теперь расслабьтесь, мистер Бозак, перестаньте плакать, как слабак
|
| Теперь клади орехи, г, потому что там больше кота
|
| Э: Слушай, П, Б-О-З как галстук.
|
| P: Outtie, как кто
|
| E: Ублюдок Курт Гауди
|
| Это джим... ой, он горит
|
| Не волнуйся, Джи, я подключу тебя в пятницу
|
| Мы пойдем сделаем снимок очень быстро
|
| Все будет совместимо
|
| О, какого черта, нужно заколоть эту шлюху, верно? |