Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hit Squad Heist, исполнителя - EPMD. Песня из альбома Business As Usual, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 14.12.1990
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: DEF JAM, Universal Music
Язык песни: Английский
Hit Squad Heist(оригинал) |
PMD: Yo, check this out, man, we’re gonna do this, man. |
We got 2 minutes and |
20 seconds to get in and out of there. |
Yo, Redman, Solo, man don’t get in |
There and start frontin', man. |
Hit the vault, get the cash, don’t shoot |
Erick: Tom, set the detonators. |
PMD: We 'bout to do this shit… |
Erick: P, let’s do this… now! |
P: Freeze! |
(E: Hands in the air!) Nobody move! |
(Mack-10 is packed, so don’t break fool) |
This is a stick-up, real deal, real steel |
(Full cooperation and no one gets killed |
Hey security old man, don’t play hero) |
Cuz a hero is a dead man, and a dead man is a zero |
Yo, ho, pu tht loot in the money sack |
(You reach for the button, and then you gettin' smacked!) |
?Check the quotes? |
Stutter, mothafucka?! |
(One more dumb move, P, and I’m-a buck her) |
Chill, E. Listen lady, can’t afford to do time |
Ome more slip up and your ass is mine |
I need all keys and codes to security boxes |
CDs (Jewels) plus money markets |
(Chill before I bulk like the Hulk, Bruce Banner. Yo Redman) Solo |
Spray the cameras |
All men, women and children please hit the floor |
(Al B.) D-Wade (watch the back door) |
Time to get scratch, bring around the 560 (Time check…) Minute and fifty |
(Come on, P, man, ya bullshittin' |
(Hurry up, grab the sack and let’s do this |
Pray for the Benz and haul ass like Carl Lewis) |
A reminder, a hero’s nothin' but a sandwich, Gus |
Say another word |
(P's been hit) A sharpshooter on the roof |
(Aw shit. Yo Redman, keep the money movin'…Yo Tom J, if I ain’t out in 10 |
Seconds, blow this mothafucker up and everybody, y’hear me?) |
{You have 15 seconds to put your weapons down and come out with your |
Hands up. |
15…14…13…12…11…10…9…8…7…6…5…4…3…2…} |
Let it go… |
Ограбление ударного отряда(перевод) |
PMD: Эй, посмотри, чувак, мы сделаем это, чувак. |
У нас есть 2 минуты и |
20 секунд, чтобы войти и выйти оттуда. |
Эй, Редман, Соло, чувак, не входи |
Вот и начинай фронт, чувак. |
Хит хранилище, получить деньги, не стрелять |
Эрик: Том, установи детонаторы. |
PMD: Мы собираемся заняться этим дерьмом… |
Эрик: П, давай сделаем это... сейчас! |
П: Замри! |
(Э: Руки вверх!) Никому не двигаться! |
(Mack-10 упакован, так что не ломайте дурака) |
Это ограбление, реальная сделка, настоящая сталь |
(Полное сотрудничество и никто не убит |
Эй, охранник, не прикидывайся героем) |
Ведь герой - мертвец, а мертвец - ноль |
Эй, хо, клади добычу в мешок с деньгами |
(Ты тянешься к кнопке, а потом тебя шлепают!) |
?Проверить цитаты? |
Заикание, ублюдок?! |
(Еще один тупой ход, Пи, и я ей дам) |
Расслабься, Э. Послушай, леди, я не могу позволить себе отсидеть время. |
Еще немного промахнись, и твоя задница станет моей |
Мне нужны все ключи и коды к сейфам |
Компакт-диски (драгоценности) плюс денежные рынки |
(Расслабься, пока я не набух, как Халк, Брюс Бэннер. Йо Редман) Соло |
Распылите камеры |
Все мужчины, женщины и дети, пожалуйста, лягте на пол. |
(Эл Б.) Ди-Уэйд (следи за задней дверью) |
Время получить царапину, привести 560 (проверка времени ...) минут и пятьдесят |
(Давай, Пи, чувак, ты фигня, |
(Поторопись, хватай мешок и давай сделаем это |
Молитесь за Benz и тяните задницу, как Карл Льюис) |
Напоминание, герой - это не что иное, как бутерброд, Гас |
Скажи другое слово |
(P был ранен) Снайпер на крыше |
(Вот дерьмо. Эй, Редман, держи деньги в движении… Йо, Том Джей, если я не выйду через 10 |
Секунду, взорви этого ублюдка и всех, слышишь?) |
{У вас есть 15 секунд, чтобы положить оружие и выйти с |
Руки вверх. |
15…14…13…12…11…10…9…8…7…6…5…4…3…2…} |
Отпусти ситуацию… |