| Coming straight from the boon dox, when my tune stomps like Sasquatch
| Иду прямо из благотворного докса, когда моя мелодия топает, как Снежный человек
|
| You better slow down cuz I’m top notch
| Тебе лучше помедленнее, потому что я на высшем уровне
|
| Wit the be-bop, can’t you see hopps
| С би-бопом, разве ты не видишь прыжков?
|
| Yo, I’m swinging wild, g, chill or catch a speed knock
| Эй, я дико качаюсь, г, расслабься или поймай скорость
|
| For crying out loud, my style is buckwhyled
| Для того, чтобы кричать вслух, мой стиль - buckwhyly
|
| Straight from Strong Isle, peace to the ooh child
| Прямо из Strong Isle, мир ребенку
|
| A true troop, rugged, stomp in tims boots
| Настоящий отряд, прочный, топает в сапогах
|
| No static, ---- Uncle Sam, I got mad loot
| Нет статики, ---- дядя Сэм, у меня бешеная добыча
|
| So back up off me, break North you see
| Так что отойдите от меня, сломайте север, вы видите
|
| I wreck a party in half and then I’m Swayze
| Я ломаю вечеринку пополам, а потом я Суэйзи
|
| Rap maniac, brainiac on a fly track
| Рэп-маньяк, умник на летной дорожке
|
| ?I've got to zap all those? | ? Я должен отключить все это? |
| who’s grabbing my bozack
| кто хватает мой бозак
|
| But it’s mine, Einstein, just like the nine
| Но он мой, Эйнштейн, как и девятка.
|
| Rockin my jock, loaded for primetime
| Rockin мой спортсмен, загруженный в прайм-тайм
|
| I’m on a roll and the Mic Doc just can’t stop
| Я в ударе, а Mic Doc просто не может остановиться
|
| Bust it, coming straight from the boon dox
| Бюст это, прямо из Boon Dox
|
| (Erick Sermon)
| (Эрик проповедь)
|
| 1, 2, 1, 2, Mic check and I’m packed wit the fire weapon
| 1, 2, 1, 2, проверка микрофона, и я набит огнестрельным оружием
|
| No half steppin, my nine, a black tech and
| Нет полушага, моя девятка, черный техник и
|
| Uzi, I’m psycho crazy
| Узи, я сумасшедший
|
| Don’t ever try to do me, baby
| Никогда не пытайся сделать меня, детка
|
| Yea, I’m still wrecking house, so what’s up and a I stuck a nigga in his gut
| Да, я все еще разрушаю дом, так что случилось, и я засунул ниггеру в его живот
|
| I’m ?rougest? | я самый грубый? |
| competition, never outlasting
| конкуренция, никогда не переживающая
|
| (What happen E-D)Yo, I waxed ugly bastards
| (Что случилось E-D) Эй, я воском уродливых ублюдков
|
| I took a stick of dynamite and blew 'em up, right
| Я взял динамитную шашку и взорвал их, верно?
|
| Then boom, I knock em out like Mike
| Затем бум, я нокаутирую их, как Майк
|
| I throw a clean fight, can’t leave it messy
| Я бросаю чистый бой, не могу оставить его грязным
|
| My blow is Super like Joe Pesci
| Мой удар супер, как у Джо Пеши
|
| Before I break out, let’s make a toast
| Прежде чем я вырвусь, давайте произнесем тост
|
| And after I’m finish my drink then E’s ghost
| И после того, как я выпью, призрак Э.
|
| So Mr. Bartender, give me a scotch on the rock
| Итак, мистер Бармен, дайте мне виски со льдом
|
| (Where you coming, E) I’m saying peace from the boon dox
| (Куда ты идешь, E) Я говорю мир от доброго докса
|
| (P: PMD, E: Erick Sermon, B: Both)
| (P: PMD, E: Эрик Сермон, B: Оба)
|
| (P)Now what (E) I know what
| (P) Что теперь (E) Я знаю, что
|
| (P)Boy, your mouth shut
| (П) Мальчик, рот закрой
|
| (E)So get these (what) nuts because the Squad’s butt
| (E) Так что возьми эти (какие) орехи, потому что Отряду задница
|
| (P)Popping ying-yang, no skills wit the hand swing
| (P) Выталкивание инь-ян, никаких навыков с махом руки
|
| (E)Another hit from the Sqaud (B) It’s a small thing
| (E)Еще один удар отряда (B) Это мелочь
|
| (P)?From the joys of funk, bunk? | (П)? От радостей фанка, койка? |
| and make you jump
| и заставить тебя прыгать
|
| (E)And pump your hands in the air
| (E) И махать руками в воздухе
|
| (B)Soul like a speed bump
| (B) Душа как лежачий полицейский
|
| (B)Down wit Def Jam
| (B) Вниз с Def Jam
|
| (E)?Those scabs rule records, man?
| (E)?Эти струпья рулят рекордами, чувак?
|
| (P)Thanks to Lyor Cohen (E) and Russell Simmons
| (P) Спасибо Лиору Коэну (E) и Расселу Симмонсу.
|
| (P)Yea, but for now child (woo, woo) bow wow
| (P) Да, но пока ребенок (у-у-у) лук вау
|
| (B)Crazy phillie, that’s the goal now, boon dox | (B) Сумасшедшая Филли, теперь это цель, Boon Dox |