Перевод текста песни Quand le rideau se baisse - Enz

Quand le rideau se baisse - Enz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quand le rideau se baisse, исполнителя - Enz
Дата выпуска: 28.10.2007
Язык песни: Французский

Quand le rideau se baisse

(оригинал)
Que la basse et les aigus m’excusent
Comme d’habitude j’suis venu rapper pour des prunes
Faut qu’je quitte le podium
Une à une, toutes les lumières s’allument
Et j’m’enracine sous ses lampes comme une plante sous le sodium
Et j’tape ma crise
Encore un soir où je pars sans groupie
Retrouver ma routine et tout c’qui m’coûte
Plus les factures et dettes, j’ruse
Pour éviter d'être à découvert
J’ai pas eu l’temps d’gagner ma vie non
J’ai raturé l’verbe
Ce soir la salle était pleine, mais rien comparé au métro
Et demain matin, la star était Enz
Dans quelques heures, t’auras affaire à Julien
T’en fais pas j’suis l’même
Pas de masque sur mon visage ni sur aucun de mes textes
Et pas de tampon sur mon visa, ma tournée mondiale s’achève
Maximum zone 7 en banlieue parisienne
Délicat d'établir des plans d’carrière
On trace et pique et taf précaire quand le rideau s’baisse
Vois l’envers du décor quand le rideau s’baisse
Vois l’envers du décor quand le rideau s’baisse
Vois l’envers du décor quand le rideau s’baisse
Yo!
J’viens sauver l’globe, armé d’un ghetto blaster
Pendant que Five termine la pochette du trait d’son marqueur
Et c’monde m’appartient parce que j’me lève tôt
Même si j’me couche à pas d’heure
Conséquence pendant qu’tu dors je m’acharne sur mon labeur
T’imagines?
On m’appelle chômeur dans la vie civile
Mais qui a dit qu’notre avenir devait être aussi triste?
J’bâtis mon empire petit à petit tout n’arrive pas assez vite
J’n’aurai pas 30 dans l’Tennessee j’m’en tape, ni d’quoi frauder le fisc
Je reste une petite gent
Et j’colporte la bonne humeur partout où m’portent mes petites jambes
Evidemment j’en veux toujours plus mais j’suis pas Machiavel
Donc tout est bien plus dur et mon banquier me regarde de travers
Passe pas ta main par les barreaux d’la cage
Tu pourrais y laisser l’bras
On a tellement la dalle, et une soif à vider le Graal
Mon train d’vie c’est pas la grande vitesse
On ralentit quand le rideau s’baisse
(перевод)
Бас и ВЧ извините
Как обычно я пришел на рэп за сливами
Я должен покинуть трибуну
Один за другим загораются все огни
И я пускаю корни под его лампами, как растение под натрием
И я набираю свой кризис
Еще одна ночь я иду без поклонницы
Найди мою рутину и все, что мне стоит
Нет больше счетов и долгов, я хитрый
Чтобы не быть разоблаченным
У меня не было времени зарабатывать себе на жизнь, нет.
я зачеркнул глагол
Сегодня вечером зал был полон, но ничто по сравнению с метро
А завтра утром звездой был Энц
Через несколько часов вы будете иметь дело с Жюльеном.
Не волнуйся, я такой же
Нет маски на моем лице или любом из моих текстов
И нет штампа на моей визе, мое мировое турне заканчивается.
Максимальная зона 7 в пригороде Парижа
Трудно составить карьерный план
Мы отслеживаем и жалим и ненадежную работу, когда занавес опускается
Загляните за кулисы, когда опустится занавес
Загляните за кулисы, когда опустится занавес
Загляните за кулисы, когда опустится занавес
Эй!
Я пришел спасти земной шар, вооруженный бластером из гетто.
Пока Пятый заканчивает обложку линии своего маркера
И этот мир принадлежит мне, потому что я рано встаю
Даже если я лягу спать рано
Следствие, пока ты спишь, я упорствую в своей работе
Ты можешь представить?
Меня называют безработным в гражданской жизни
Но кто сказал, что наше будущее должно быть таким мрачным?
Я строю свою империю понемногу, все происходит недостаточно быстро
Мне не будет 30 в Теннесси, мне все равно, ни что обманывать налоговика
Я остаюсь маленьким джентльменом
И я торгую хорошим юмором, куда бы ни вели меня мои маленькие ножки.
Очевидно, я всегда хочу большего, но я не Макиавелли.
Так что все намного сложнее, и мой банкир смотрит на меня косо
Не просовывайте руку через прутья клетки
Вы могли бы оставить свою руку там
У нас так плита, и жажда опустошить Грааль
Мой образ жизни не высокая скорость
Мы замедляемся, когда занавес опускается
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pilote 2012
C'est pas le moment 2012
Génération Bridget Jones 2007
Ma planète ronde 2007
Silence 2007
Acteurs et victimes 2007
Ma boutique 2007
Fuck Money 2007
Faut qu'on leur dise ft. Enz, Kohndo, Enz 2007
Petit chef 2007
Open Mic 2007
Eva 2007
Qu'est-ce qu'elle lui trouve 2007
Procrastinateur 2020