Перевод текста песни Aux Talons De Ses Souliers - Enrico Macias, Riff Cohen

Aux Talons De Ses Souliers - Enrico Macias, Riff Cohen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aux Talons De Ses Souliers, исполнителя - Enrico Macias. Песня из альбома Venez Tous Mes Amis !, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Capitol Music France
Язык песни: Французский

Aux Talons De Ses Souliers

(оригинал)
Les rues les jours de marché
Piquantes et bariolées
Parfumées d’orange et de piments
Un régiment d’oliviers
Bordé de citronniers
Avec une maison devant
Mes premiers joies du coeur
Devant un champs de fleur
Sont marquées de rose et d’amitié
Quand j'évoque ces instants
Je sens que mon accent
Revient comme il était avant
On emporte un peu sa ville
Aux talons de ses souliers
Quand pour vivre plus tranquille
On doit tout abandonner
Les arcades tamisées
Où les petits cafés
Semblent s’allonger sur les trottoirs
La vieille maison de pierre,
Le coin de cimetière
Où dort notre page d’histoire
Les couleurs de la montagne
Sous le ciel qui s’enflamme
Par le feu tout proche du désert
C’est autant de souvenirs
Qu’on ne peut pas détruire
Pourtant ils nous ont fait souffrir
On emporte un peu sa ville
Aux talons de ses souliers
Quand pour vivre plus tranquille
On doit tout abandonner
Que l’on vive n’importe où
L’accent nous suit partout
Comme une ombre doublée d’un miroir
On le porte comme un drapeau
Planté sur chaque mot
Depuis qu’on a pris le départ
On emporte un peu sa ville
Aux talons de ses souliers
Quand pour vivre plus tranquille
On doit tout abandonner
On emporte un peu sa ville
Aux talons de ses souliers
Et pour vivre plus tranquille
On doit tout recommencer

На Каблуках Своих Туфель

(перевод)
Улицы в базарные дни
Пряный и красочный
С ароматом апельсина и чили
Полк оливковых деревьев
Усажен лимонными деревьями
С домом впереди
Мои первые радости сердца
Перед цветочным полем
Отмечены розой и дружбой
Когда я вспоминаю эти моменты
я чувствую свой акцент
Возвращается, как было раньше
Мы берем наш город немного
На каблуках его туфель
Когда жить спокойнее
Мы должны отпустить все это
Приглушенные аркады
Где маленькие кафе
Кажется, лежат на тротуарах
Старый каменный дом,
Уголок кладбища
Где спит страница нашей истории
Цвета горы
Под пылающим небом
У костра возле пустыни
Это так много воспоминаний
Это не может быть уничтожено
Но они заставили нас страдать
Мы берем наш город немного
На каблуках его туфель
Когда жить спокойнее
Мы должны отпустить все это
Мы живем где угодно
Акцент следует за нами повсюду
Как тень, выровненная с зеркалом
Мы несем его как флаг
Посажено на каждое слово
С тех пор, как мы начали
Мы берем наш город немного
На каблуках его туфель
Когда жить спокойнее
Мы должны отпустить все это
Мы берем наш город немного
На каблуках его туфель
И жить спокойнее
Мы должны начать все сначала
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sans voir le jour 2012
Dans mon quartier 2011
Auntie ft. Alice Babs, Enrico Macias, Hildegard Knef 2015
L'amour c'est pour rien 2012
Marrakech 2015
Solenzara 2017
Paris, Tu M'as Pris Dans Tes Bras 2017
Oh! Guitare, Guitare 2017
Les Millionnaires Du Dimanche 2017
Une femme assise 2011
Adieu Mon Pays 2017
J'aime 2011
Ne doute plus de moi 2017
Chanter 2012
Les Gens Du Nord ft. Carla Bruni 2011
Helas 2015
Greetings 2011
L'île Du Rhône 2017
Jean qui rit Jean qui pleure 2011
Hine Ha Or 2011

Тексты песен исполнителя: Enrico Macias
Тексты песен исполнителя: Riff Cohen